Lisân al-ʿArab  لسان العرب

Le Lisân al-ʿArab لسان العرب

 

 

Le Lisân al-ʿArab  لسان العرب "la Langue des Arabes" est le dictionnaire encyclopédique de la langue arabe, qui englobe la lexicologie arabe depuis le 9è siècle, c'est poursuivie durant plusieurs siècles. 

 Kamous قاموسٌ Dictionnaire. La grammaire arabe branche de la linguistique contemporaine étudiant la morphologie, la formation des mots, la syntaxe, la composition des mots en phrases, de la langue arabe.

Parcours

L'auteur a rassemblé les mères de la langue et il chante pour tous.

 جَمَعَ فِيهِ أمهات كتب اللغة، فكاد يغني عنها جميعا

 jamaε fih 'Umahat Kutub alLughati, fakad yughni εanha jamiεan

.

"Les Arabes العرب al-'Arab ", des dictionnaires arabes le plus vastes des mots,  en deux choses: le sondage et l'arrangement,  à la pointe de ses sources,

sont Cinq:

1- « Tahdhib alLugha تهذيب اللغة Raffinement de la langue»لأبي منصور الأزهري  Abou Mansour Al-Azhari 282 6370 de l'Hégire soit 895-981 de notre ère
2- « alMuhkam walMuhit al'Aεzam المحكم والمحيط الأعظم
l'Arbitre  et le Grand Océan » ابن سِيْدَه ibn Sayeda 398 -458 de l'Hégire soit 1007 -1066  de notre ère
3- «
Taj al-Lugha wa Sihah al-Arabiya الصحاح تاج اللغة وصحاح العربية La couronne de la langue et l'arabe correct » للجوهري Jawri  328 -393 de l'Hégire soit 940 -1002 de notre ère.
 4- «
alAikhtiar fi Akhtilaf 'Ayimat al'Amsar الاختيار في اختلاف أئمة الأمصار  Le choix  dans les différents imams des villes »أبي الوحش بَرِّي Abi al-Wahsh Berri» 499 - 582 Hégire soit 1105-1187 de notre ère

5- «alNihayat fi Gharayb alHadith wal'Athraالنهاية في غريب الحديث والأثر La fin dans Gharib Hadith et Athar» ابن الجزري  Ibn Al-Jazari 751- 833 de l'Hégire soit 1350 - 1429 de notre ère. Auteur des recueils sans précédent, ont atteint le sommet dans les sciences de l'intonation et les arts de la lecture, jusqu'à ce qu'il devienne l'Imam. Il est le plus célèbre spécialiste des qirâ'ât "lectures" du Coran : قراءات القرآن  qirâ'ât al Qu'ran: son livre النشر في القراءات العشر  An-Nashr fil-Qirâ’ât Al-`Ashr œuvre magistrale en deux volumes, ce livre constitue la référence absolue dans le domaine des qirâ'ât (lectures du Coran القراءات القرآنية alQira'at alQurania) depuis le 15è siècle.

 

Les plus connus et fameux lexicographes arabes classiques furent :

الخليل بن أحمد الفراهيدي Khalîl Ibn Ahmad Al Farâhîdî (100- 170 de l’Hégire soit 718-791 de notre ère) écrivain et philologue du sud de l'Arabie (actuel Oman). Il publia le premier dictionnaire d'arabe, le Kitab  muεjam al-Ayn كتاب معجم العين  (Le livre   de la brillance des sources), probablement terminé par son disciple  الليث بن المظفر الكناني Al-Layth ibn Al-Muzaffar Al-Kanani.

 أبو العباس محمد بن يزيد بن عبد الأكبر Abu Al-'Abbâs Muhammad Ibnu Yazid Ibnu Abd Al-Akbar connu sous le nom de المبرِّد 'Al-Mubarrad' (210-286 de l’Hégire soit 826 – 898 de notre ère ), Son œuvre principal concerne la grammaire «Al-Kamil fi allughat wal'adabi الكامل في اللغة والأدب le parfait lange et littérature complète » ausi un livre d'Etymologie, Science de l'origine des mots, reconstitution de leur évolution en remontant à l'état le plus anciennement accessible.

 أبو القاسم محمود بن عمر الخوارزمي الزمخشري  Abu al-Qasim Mahmud ibn Umar al-Khawarizmi  az-Zamakhshari, connu sous le nom de الزمخشري az-Zamakhshari, surnommé aussi جار الله Jar Allah, 467-538 de l’Hégire soit 1075 -1164 de notre ère. Grammairien de l'Asie Centrale  théologien musulman  الحنفية الْمُعْتَزِلَةُ hanafite motazilite, renommé pour son exégèse تَفْسِير tafsir du Coran  "le Révélateur الكشاف Al-Kashshaaf", qui est riche sur le plan linguistique mais néanmoins très critiquée pour ses nombreuses allusions au Mou’tazilisme  المعتزلة‎ al-muʿtazilah, "Ceux qui se retirent ou se distinguent" également appelé أهل العَدْل و التوحيد Ahl al-'adl Wa al-Tawḥīd. Bien qu’il écrivît des œuvres en langue persanne, il était un ardent soutien de la langue arabe et un opposant au mouvement   شعوبية Shu`ubiya.. (voir à ce sujet ce lien : http://lamosquedethouars.e-monsite.com/pages/le-nationalisme-dans-l-islam-est-prohibe.html)

  محمد بن مكرم بن علي بن أحمد بن منظور الأنصاري الإفريقي المصري الخزرجي‎ Muhammad ibn Mukarram ibn Alī ibn Ahmad ibn Manzūr al-Ansārī al-Ifrīqī al-Misrī al-Khazrajī  1233-1308 connu par بن منظور Ibn Manzour (630-711 de l’Hégire soit 1233 – 1311 de notre ère née en Tunisie actuelle). Il était juge قاضي Qadi à Tripoli, en Libye et en Égypte et a passé sa vie en tant que greffier ديوان الإنشاء Diwan Al-Insha', "Conseil d'Administration ou des Lettres" un bureau qui était responsable entre autres pour la correspondance, l'archivage et la copie En 1308, il achève un dictionnaire arabe en 20 volumes, le Lisàn al-'arabلسان العرب "la Langue des Arabes"

 ماجد الدين محمد بن يعقوب فيروز آبادي الشيرازي Madj al-Din Muhammad ibn Yaʿkoub al-Firouzabadi al-Shirazi (729-817 de l’Hégire soit 1328-1414 de notre ère). Auteur du Dicitionaire Océanique القاموس المحيط Qamus alMuhita

Au 19è siècle, بطرس البستاني  Boutros al-Boustani  (1819- 1883)  chrétien-maronite lettré, encyclopédiste « son dictionnaire : Muhit al-Muhit محيط المحيط l'Océan des Océans »

 ابراهيم اليازجي Ibrahim al-Yāzijī; (1847-1906) originaire de Homs en Syrie était un philosophe, philologue, poète et journaliste libanais. Il appartenait à la population gréco-catholique du متصرفية جبل لبنان Mutasarrifate du Mont Liban considéré comme l'un des pionniers de la Renaissance arabe après des siècles de déclin. Il fut chargé vers 1866 par les jésuites  de traduire la Bible en arabe tous deux, entreprirent de moderniser le lexique arabe tout en assurant la transmission de la langue ancienne.  


 

  • Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !

Ajouter un commentaire

Anti-spam