- Accueil
- Divers sens du mot haram حَرَّمَ interdit
Divers sens du mot haram حَرَّمَ interdit
Divers sens du mot haram حَرَّمَ interdit
Paix سلام salam
Exposition Nationale en France Islam Foi Culture Histoire Art
soyez nombreux et actif. Cette Exposition c'est la votre, et pour tous ceux qui veulent appendrent et comprendrent
sourate 3 آل عمران āli ʿImrān la famille de Imran verset 92
Vous n'atteindriez la (vraie) piété que si vous faites largesses de ce que vous chérissez. Tout ce dont vous faites largesses, Dieu le sait certainement bien
لَن تَنَالُوا۟ ٱلْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا۟ مِمَّا تُحِبُّونَ وَمَا تُنفِقُوا۟ مِن شَىْءٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ
lan tanalou albira ĥata tounfiqou mima touĥibouna wama tounfiqou min cha'in fa'îna Allaha bihi Ɛaliymoun
Lien pour vos dons https://www.gofundme.com/f/culture-art-histoire-et-foi-musulmane?fbclid=IwAR0nfO1PdmkBCKPl6sIZY5h4PJi248QU1JsSPVrRaZnX1vDKhGOOY7peiNw
10€ ; 20€ ; 50€ ;100€….
Que Dieu vous récompense bien جَزاكَ اللهُ خَـيْراً jazak Allah khayran
Merci شكرا shoukran
Pour projet qui vous concernes tous
Partager ce lien faites une demande dans auprès de vos responsables associatifs musulmans.
Faites des quêtes le vendredi صلاة الجمعة salat jumaha
Paix سلام salam
Divers sens du mot haram حَرَّمَ interdit- illicite
En hébreux חֲרִם Hèrèm
Bible תנך ▼ Torah תורה ▼ Lévitiqueויקרא ▼ Tarifs et évaluations - ▼ Chapitre. 27 ▼ Verset. 28 ▼
Toutefois, tout (objet)( qu'un homme) interdit, (que quiconque interdira) (dévouera par interdit )à l’Éternel (IHVH-Adonaï )de tout ce qui est à lui, soit homme( humain), soit bête, soit champ de sa propriété, il ne sera ni vendu ni racheté ; tout (objet) interdit est très saint (est sacrement de sacrements )( par interdit sera entièrement
consacré) à l’Éternel (IHVH-Adonaï).
אַךְ־כָּל־חֵרֶם אֲשֶׁר יַחֲרִם אִישׁ לַיהוָה מִכָּל־אֲשֶׁר־לוֹ מֵאָדָם וּבְהֵמָה וּמִשְּׂדֵה אֲחֻזָּתוֹ לֹא יִמָּכֵר וְלֹא יִגָּאֵל כָּל־חֵרֶם קֹדֶשׁ־קָדָשִׁים הוּא לַיהוָה
akhe-kol-h'érèm ashèr yah'arim iysh Jehovah mikol-ashèr-lo méadam ouvehémah oumisedéh ah'ouzzatho lo yimmakhér velo yiggaél kol-h'érèm qodèsh-qadashiym hou Jehovah
le terme harām حَرَّمَ est l'opposé de Halal. حلال permis – licite ( tout ce qui est autorisé par la charia, الشَّرِيعَة la loi musulmane. Cela ne concerne pas seulement la nourriture et les boissons, mais également les habitudes de vie, la «morale musulmane.
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 2 / 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition : حَرَّمَ
Prononciation : ĥarama
Racine : حرم
Lemme : حَرَّمَ
Signification générale / traduction : il a prohibé / il a interdit
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Eloigner, repousser, défendre, refuser, prohiber, exclure, déclarer illicite, entrer dans un mois sacré ; être sacré, inviolable, réservé, privé
Définitions :
verbe.
حَرَمَ harama : priver, déshériter / s'abstenir de, renoncer à
حَرُمَ haruma : se retenir, se refuser / être interdit, défendu
حَرَّمَ haram : censurer, interdire, prohiber, proscrire, défendre / déclarer quelque chose comme étant sacré et inviolable
nom.
حُرْم hurm : port de l'habit de pèlerin
حِرْم hirm : chose défendue, illicite, prohibé, proscrit / devoir, obligation / période de pèlerinage / homme en pèlerinage
حِرْمَان irman : privation / interdiction
حُرْمَة harama : femme, épouse, légitime / crainte, effroi / inviolabilité, immunité, sainteté / devoir, obligation religieuse
مُحَرَّم Muharram: premier mois de l'année musulmane / tabou, interdit, empêché, illicite, prohibé, proscrit
مَحْرَم maharam : tabou / personne qu'on ne peut légalement épouser
مَحْرَمَة maharama : chose défendu, illicite
مَحْرُمَة : chose sacrée, inviolable
مَحَارِم maharim : choses défendues, illicites, sacrées / terreurs de la nuit
حَرَام Haraam: crime, méfait, scélératesse, coulpe / interdit, défendu, illicite / illégal / inviolable, sacré, sanctifié
حَرَامِيّ harami : cambrioleur, voleur, larron, truand, apache / voleur, qui commet des choses illicites
مَحْرُوم mahrum : pauvre / malheureux, qui n'a pas de succès
adjectif.
حَرَم haram: interdit, illicite / inviolable, sacré, saint, état de celui qui s'auto-intérdit ou se prive pour plaire à Dieu / privation / femme, épouse, légitime
حُرُم :
مُحَرِّم Muharram : prohibitif, proscripteur
مُحْرِم Muharram : qui s'abstient de..., qui évite volontairement / qui porte l'habit du pèlerinage
exprexion.:
La Maison Sacrée « la Ka'ba » : البَيْتُ الحَرَام al bayt al haram
La Sainte Mosquée « la Mecque » : المَسْجِدُ الحَرَام al masjid al haram
le Mois Sacré, le mois de Muharram : الشَّهْر الحَرَام al shahr al haram
le Territoire Sacré البَلَد الحرام al-Balad al-Harām
Cette racine comptabilise 83 apparition(s) dans le Coran sous diverses formes. Ci dessous la liste des versets où cette racine apparait
sourate 2 البقرة al-baqara la Vache période médinoise, qui occupe la 87èplace dans l'ordre chronologique
versets:85 2:144 2:149 2:150 2:173 2:191 2:194 2:194 2:194 2:196 2:198 2:217 2:217 2:275
sourate 3 آل عمران āli ʿimrān la Famille d’Imran période Medinoise, occupe la 89è place dans l'ordre chronologique
versets :50 3:93
sourate 4 النساء an-nisāʾ les Femmes période Medinoise, occupe la 92è place dans l'ordre chronologique
versets:23 4:160
sourate 5 المائدة al-māʾida le Plateau servi période médinoise, occupe la 112è place dans l'ordre chronologique
versets:1 5:2 5:2 5:2 5:3 5:26 5:72 5:87 5:95 5:96 5:96 5:97 5:97
sourate 6 الأنعام al-anʿām les Bestiaux période Mecquoise, occupe la 55è place dans l'ordre chronologique
versets:119 6:138 6:139 6:140 6:143 6:144 6:145 6:146 6:146 6:148 6:150 6:151 6:151
sourate 7 الأعراف al-aʿrāf le Purgatoire période Mecquoise, occupe la 39è place dans l'ordre chronologique
versets:32 7:33 7:50 7:157
sourate 8 الأنفال al-anfāl les Dépouilles période médinoise, occupe la 88è place dans l'ordre chronologique
verset:34
sourate 9 التوبة at-tawba le Repentir
versets:5 9:7 9:19 9:28 9:29 9:29 9:36 9:37 9:37 9:37
sourate 10 يونس Younous Jonas période Mecquoise, occupe la 51è place dans l'ordre chronologique
verset:59
sourate 14 إبراهيم Ibrahim Abraham période Mecquoise, occupe la 72è place dans l'ordre chronologique
verset:37
sourate 16 النحل an-naḥl les Abeilles période Mecquoise, occupe la 70è place dans l'ordre chronologique
versets:35 16:115 16:116 16:118
وَلاَ تَقُولُواْ لِمَا تَصِفُ أَلْسِنَتُكُمُ الْكَذِبَ هَـذَا حَلاَلٌ وَهَـذَا حَرَامٌ لِّتَفْتَرُواْ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ لاَ يُفْلِحُونَ
116. Ne dites pas au gré de vos caprices : «Ceci est licite, et cela est illicite!», en attribuant ainsi à Dieu des mensonges. En vérité, ceux qui attribuent des mensonges à Dieu ne connaîtront jamais le bonheur !
Wala taqoulou lima tasifou al sinatoukoumou al kathiba hatha halaloun wa hatha haramoun litaftarou Aala Allahi al kathiba inna allathin’ yaftaroun’ Aala Allahi al kathiba la youflihoun’
Notes : Ne dites pas : « Ceci est licite » et « Ceci est interdit », à moins que Dieu et Son Prophète ne vous l’aient interdit ou rendu licite. Car Dieu seul rend les choses licites ou illicites. (C’est le cas des hérésies que l’on invente et qui n’ont aucun fondement dans la Loi Musulmane, ou du fait de considérer arbitrairement comme licites des choses qua Dieu a proscrites, ou de juger illicite ce qu’Il a rendu licite). Et Dieu le Très Haut de menacer ceux qui forgent des mensonges et les imputent à Dieu, et d’affirmer qu’ils ne seront des triomphants ni dans ce monde, ni dans l’autre
sourate 17 الإسراء al-isrāʾ le Voyage Nocturne période Mecquoise, occupe la 50è place dans l'ordre chronologique
versets:1 17:33
sourate21 الأنبياء anbiyāʾ les Prophètes période Mecquoise, occupe la 73è place dans l'ordre chronologique
verset:95
sourate 22 الحجّ al-ḥajj le Pèlerinage période médinoise, occupe la 103è place dans l'ordre chronologique
versets:25 22:30
sourate 24 al-ḥajj an-nūr la Lumière période médinoise, occupe la 102è place dans l'ordre chronologique
vertset:3
sourate 25 الفرقان al-furqān le Discernement période médinoise, occupe la 42è place dans l'ordre chronologique
verset:68
sourate 27 النمل an-naml les Fourmis période médinoise, occupe la 48è place dans l'ordre chronologique
verset:91
sourate 28 القصص al-qaṣaṣ le Récit période médinoise, occupe la 49è place dans l'ordre chronologique
versets:12 28:57
sourate 29 العنكبوت al-ʿankabūt l’Araignée période médinoise, occupe la 85è place dans l'ordre chronologique
verset:67
sourate 48 الفتح al-fatḥ la Victoire période médinoise, occupe la 111è place dans l'ordre chronologique
versets:25 48:27
sourate 51 الذاريات aḏ-ḏāriyāt qui Eparpillent période mecquoise, occupe la 67è place dans l'ordre chronologique
versets:19
sourate 56 الواقعة al-wāqiʿa l’Echéant période mecquoise, occupe la 46è place dans l'ordre chronologique
verset:67
sourate 66 التحريم at-taḥrīm l’Interdiction période médinoise, occupe la 107è place dans l'ordre chronologique
verset :1
sourate 68 القلم al-qalam le Calame période mecquoise, occupe la 2è place dans l'ordre chronologique
verset:27
sourate 70 المعارج al-maʿārij les Degrés période mecquoise, occupe la 79è place dans l'ordre chronologique
verset:25
voir :
Une approche du Coran par la Lexique : Maurice Oubayd Illah Gloton édition Albouraq 2002 page 329 , réf 316
Vidéo de Jacqueline Chaabi
https://www.youtube.com/watch?v=7U4qX86ecSg
Hadiths
عن النعمان بن بشير رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : اجْعَلوا بينَكُمْ وبينَ الحَرَامِ سُتْرَةً مِنَ الحَلالِ . مَنْ فعلَ ذلكَ اسْتَبْرَأَ لِدِينِهِ و عِرْضِهِ و مَنْ أَرْتَعَ فيهِ كان كَالمُرْتِعِ إلى جَنْبِ الحِمَى
رواه بن حبان و صححه الشيخ الألباني في السلسلة الصحيحة رقم ٨٩٦
an al Nouman ibn Bashir radi Allah anah qal al Nabiu sala Allah alayh wa salam : ajealou bynakoum wabyn al haram soutratan min al halal . man fil dahlika astabra lidinih wa airdih wa man 'artae fyh kan kalmurtie 'iilaa janba al hima.
rawah bin Hubban wa sahhah al shaykh al'albani fi al silsilat al sahihat raqam 896
D'après Nou'man Ibn Bachir (qu'Allah l'agrée), le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Mettez entre vous et le haram une protection de halal (1). Celui qui fait cela a certes préservé sa religion et son honneur tandis que celui qui cueille dedans est comme celui qui cueille près d'un terrain privé (2) ».
(Rapporté par Ibn Hibban et authentifié par Cheikh Albani dans la Silsila Sahiha n°896)
(1) Le haram est ce qu'Allah a interdit et le halal est ce qu'il a autorisé. Ainsi le hadith est une incitation à délaisser les choses permises qui risquent d'amener la personne vers ce qui n'est pas permis. Ceci s'appelle le wara'. وأرا.
(2) C'est à dire que celui qui frôle les choses interdites risque de tomber dedans de la même manière que celui qui cueille des fruits à proximité d'un terrain privé risque de cueillir des fruits de ce terrain privé.
Ajouter un commentaire