-Le Cheikh Al-Islam Ibn Taymiyya ابن تيمية a dit dans l'ouvrage intitulé "Al-Fatâwa Al-Kobra آل فتاوى الكبرى ":
"Quant au fait de fêter un moment hormis les saisons légitimes, comme quelques nuits de Rabî` Al-Awal ربيع الأول qu'on prétend être la nuit de المولد Mawlid, ou quelques nuits de Radjab رجب , ou le 18 de Dhoul Hidja ذو الحجة , ou le premier vendredi du mois de Radjab رجب , ou le 8ème de Chawwâl شَوّال que les ignorants appellent "la fête des gens pieux" (`Id Al-'Abrâr `عيد أبرار) , tout cela est des innovations hérétiques que les pieux prédécesseurs n'ont pas agrée et n'ont pas pratiqué non plus."
Il a dit dans son livre intitulé « Al-Iqtidâ اقتضاء »:
"Certes, les prédécesseurs n'ont pas fêté Al-Mawlid المولد, malgré le grand amour qu’ils vouaient au Prophète et le fait que personne ne le leur empêchait de faire"
"Si le Mawlid المولد était un acte purement bon ou prépondérant, les pieux prédécesseurs(salafs سلف ) auraient été les plus empressés à la pratiquer que nous, puisqu'ils aimaient le Prophète ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم que la paix et la prière (bénédiction) de Dieu soient sur lui et le respectait plus que nous, et puisqu'ils tenaient plus que nous à faire le bien."
-De même, Ibn Al-Hâdj a dit dans son ouvrage intitulé (Al-Madkhal المدخل):
"Quand le Mawlid المولد est épargné de toutes sortes de célébration ou de mets préparé à son occasion ou d'invitations aux gens... S'il est exempt de tout cela, cela sera également considéré comme une Bid`a بدعة ; puisque c'est un ajout en religion que les prédécesseurs n'ont pas fait."
Le fait de suivre les prédécesseurs (salafs سلف) est prioritaire et est un devoir, au lieu d'y ajouter des contradictions intentionnellement, puisqu'ils sont les hommes qui suivent les plus la voie du Messager de Dieu (Salla Allah `Alaihi Wa Sallam) et respectant les plus la Sunna du Messager de Dieu ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم que la paix et la prière (bénédiction) de Dieu soient sur lui.
Ils sont les plus anticipés à faire le bien; il n'est jamais rapporté que l'un d'eux a eu l'intention de célébrer le Mawlid المولد.
Nous aussi, nous sommes tenus de les suivre, et de leur emboîter le pas en ne célébrant pas le Mawlid, المولد comme l'a affirmé Cheikh Abou Tâlib Al-Makky أبو طالب المكي (Qu'Allah lui fasse miséricorde) dans son ouvrage: Certes, il est affirmé dans la Tradition:
"Le Jour Dernier n'aura pas lieu que si le bien devient désavouable et le mal devient agréable".
Certes, ce que le Prophète ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم que la paix et la prière (bénédiction) d'Allah soient sur lui a informé, est arrivé à raison de ce qu'on vient de citer et de ce qu'il viendra après.
En effet, les innovateurs croyaient qu'ils sont en train d'adorer Dieu, et qualifient ceux qui ne font pas leurs faits de négligeant, certes nous sommes à Dieu, est ce à Lui que nous retournerons.
-Le grand savant Tadj-Ad-Dîn `Alî ibn `Omar Al-Lokhamî As-Sakandarî تاج الدين عمر بن علي بن سالم بن صدقة اللخمي الإسكندري , connu par Al-Fâkahânî الفاكهاني a dit dans son ouvrage respectif au Al-Mawlid nommé (Al-Mawrid fîl-Kalâm `Ala Al-Mawlid).
Il a dit concernant le genre de Mawlid المولد qui ne comportent pas des actes interdits:
"Je ne connais aucune source à ce Mawlid المولد ni dans le Coran القرآن ; al Qur'ān et ni dans la Sunna, سنة et cet acte n'est pas rapporté par aucun des savants de cette communauté, eux qui sont des exemples en religion, eux qui s'attachent aux faits des prédécesseurs.
D'ailleurs, cet acte est une innovation hérétique inventée par les pervers, et par passion les mangeurs s'y intéressent, puisque si nous revenons aux 5 finalités de la Charia, nous disons que ce fait peut être: obligatoire, souhaitable, permis, reprouvé ou interdit.
Le Mawlid المولد ne peut être qualifié ni par obligatoire unanimement, ni comme souhaitable, parce que le souhaitable "Mandoub" est ce que la charia ordonne de faire sans pour autant blâmer le négligeant, mais quant à ce Mawlid, المولد elle n'est pas commandé par la charia, ni les compagnons ne l'ont fait, ni les prédécesseurs, ni les savants connus par la piété, voici ma réponse devant Dieu s'Il m'en interroge, le Mawlid المولد est loin d'être un acte permis; vu que l'innovation en religion est unanimement réfutée, donc elle ne peut être qualifiée que par interdite ou blâmée."
-Ensuite, Al-Fâkahânî a décrit l'espèce de Mawlid المولد dont il en a parlé est celui qui est célébré par un homme de son propre argent pour sa famille, ses amis et ses enfants sans pour autant excédé dans leur rassemblement, en mangeant quelque chose et sans commettre des péchés.
"Ce cas qui est désigné par être une innovation hérétique atroce, car aucun des gens pieux parmi les prédécesseurs, n'avait pas fait, eux qui sont les juristes de l'islam, les maîtres des gens, la lumière des temps et l'embellissement des lieux."
-Quant à Ibn-Al-Hâdj إبن الحاج , il affirme dans son livre (Al-Madkhal المدخل) que :
"L'intention de célébrer le Mawlid المولد est encore une innovation hérétique même si on se consacre durant cette nuit à la lecture du Sahîh d'Al-Boukhârî. صحيح البخاري "
"Certains qui s'adonnent à la célébration du Mawlid,المولد remplacent l'écoute des chants et de la musique, par la lecture du Sahîh d' Al-Boukhârî, ou autre, bien que la lecture des hadiths soit l'un des actes d'adoration les plus pieuses, qui comportent une grande bénédiction, mais à condition de le faire selon la manière légitime, mais pas au nom de célébrer le Mawlid.المولد
N'as-tu pas vu que la prière est l'une des meilleurs actes qui fait rapprocher l'homme de Dieu.
Cependant, si l’on accomplit en dehors du temps légitime qui lui est consacré, on sera blâmé.
Et si la prière occupe ce rang, qu’on est-il des autres actes d’adoration. Voilà le jugement établi par les vérificateurs sur ce genre de Mawlid.المولد"
-Quant à As-Soyouttî السيوطي , il a dit dans son épître nommé "Hosn Al-Maqsîd fî `Amal Al-Mawlid" (la bonne intention sur l'action de Mawlid المولد) en essayant de riposter à ce que nous venons de citer d'après Al-Fâkahânî.الفاكهاني
Mais, son effort fourni ne peut pas faire face à ce que nous venons de citer d'après Al-Fâkhânî الفاكهاني.
Il l'avait contredit, prétendant que la célébration du Mawlid المولد du Prophète ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم que la paix et la prière (bénédiction) de Dieu soient sur lui était introduit par un souverain sage et juste, voulant par là de s'approcher de Dieu et que ceci a été approuvé par Ibn-Dahiya دحية ابنُ et a été établi par lui dans un ouvrage.
Mais, cela n'est pas un argument, parce que l'innovation en religion n'est pas acceptable de quiconque, suivant les textes des hadiths du Prophète ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم que la paix et la prière (bénédiction) de Dieu soient sur lui et donc on ne peut pas contredire les hadiths mettant en garde contre l'innovation hérétique en matière de religion, à cause du fait de Abou Sa`îd 'Kawkabourî' ibn 'Abou Al-Hassan ibn `Alî ibn Biktiktîn أبو سعيد قَهُوكَبُري qui a inventé le Mawlid المولد au 6ème siècle; d'ailleurs son équité ne lui exige pas une infaillibilité. De même, Ibn Khalikân بن خلكان spécialiste du hadîth, un théologien ash'arite, muftî shâfi'ite et un qadi قاضي (qâḍî 'l-quḍât) قاضي عقدت juge ,a dit qu'il aime écouter de la musique.
Et pour ce qui est d’ Ibn Dahiyya,دحية ابنُ les propos des savants contre lui sont très connus, d'ailleurs, ils l'avaient accusé d'inventer un faux hadith au sujet du raccourcissement de la prière du Magrib, comme on l'a affirmé dans le livre intitulé « At-Târikh » d'Ibn Kathîr .
Quant à la 2è catégorie du Mawlid المولد النبويّ, celle qui contient des actes illicites
-Cheikh de l'Islam, Ibn Taymiyya a dit dans une Fatwa:
"Quant au rassemblement pour célébrer le Mawlid المولد en dansant et en écoutant de la musique ou des cas pareils, en prenant cela comme un culte, les gens doués de science et de piété ne doutent jamais que ces faits sont comptés parmi les actes désapprouvés et défendus.
Il n'y a que l'ignorant ou l'athée qui peut agrée ces faits".
Quant à Al-Fâkahânî الفاكهاني, il dit dans son épître nommé (Al-Mawlid المولد):
"La deuxième catégorie des actes commis pour célébrer le Mawlid,المولد est ceux comportant des péchés et qu'on s’adonne à les faire et s’y consacre- au point que l’on dépense de ses biens sous la contrainte, et en étant mécontent et en sentant la douleur de l'injustice. Les ulémas ont déclaré que le fait de prendre le bien d'autrui sous l’effet de la pudeur est comme le fait de le prendre avec l'épée.
Surtout quand on ajoute à tout cela, les chants en plus de remplir les ventres, à la musique des tambours et les autres instruments musicaux.
Sans citer la mixité des hommes avec les femmes et les imberbes en dansant et en s'attouchant les uns les autres, en restant absorbés dans l'amusement et en oubliant le Jour Dernier, ou bien que les femmes soient isolées en élevant leurs voix en amusement et chantonnement ou de lire le Coran قرآن qurʾān (lecture) ou réciter les ḏikr ذِكْر (invocation) avec exagération et d'une façon hors normes, tout en restant inattentives à cette parole d'Allah, l'Exalté:
sourate 89 الفجر L'Aube ʾAl-Faǧr verset 14
Quant à cela, il n'y a pas deux humains qui pourraient nier son interdiction, et qu’un homme honnête ne pourrait l'affirmer, cela ne plaît qu'aux gens au cœur mort, qui commettent tant de transgressions et de péchés et qui considèrent plutôt ce fait comme un culte et non pas comme un acte reprouvé, nous sommes certes à Allah, et ce vers Lui que sera notre retour.
L'islam a commencé en étant étranger et il le sera comme il a commencé."
-Quel homme rare est notre cheikh Al-Qochaîry, lorsqu'il dit à ce même sujet:
L'acte blâmable a été reconnu alors qu'on reprouve
l'acte louable, à cette époque dure
Les gens de science sont devenus solitaires
alors que les ignorants ont atteint de hauts rangs
Ils ont dévié de la Vérité, qu'est-ce que donc
ils ont avancé, au lieu de ce qui a précédé
J'ai dit aux purs, les gens de la piété
et de la religion, quand l'épreuve s'est durcie
ne soyez pas affligés par cet état de faits, voilà que
le tour vous est venu, dans cette époque de solitude
-Lui, Al-Fâkahânî a dit : Abou `Amr ibn Al-`Ollâ lorsqu'il a dit:
"Les gens demeurent en bien quand ils s'étonnent aux choses très étonnantes.
Voila, bien que le mois dans lequel est né le Prophète ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم que la paix et la prière (bénédiction) d'Allah soient sur lui est le mois de Rabî`Al-Awal, et c'est au cours de ce même mois qu'il est décédé, la joie dans ce mois n'a pas sa raison d’être plus que le chagrin : voilà ce que nous avons à dire, en espérant qu’Allah nous accepte parmi Ses bons adorateurs."
Le Cheikh Abou Al-Hassan ibn `Abd-Allah ibn Al-Hassan An-Nabâhî Al-Mâ'laqî Al-'Andaloussî النَبَحي المالكى الأندلسي dans son livre (Al-marqaba Al-`Oulya fî man yastahîq Al-Qaddâ' wa Al-foutiya), au sujet de la biographie du juge Abou `Abd-Allah Muhammad ibn `Abd-As-Sallâm Al-Minastirî : que l'émir Abou Yahya l'avait convoqué la veille de Mawlid المولد à sa cour avec un nombre important des juristes, car l'Emir voulait tenir un festin officiel, comme sont les coutumes Marocaines en célébrant le Mawlid المولد du Prophète, ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم que la paix et la prière (bénédiction) de Dieu soient sur lui en préparant divers mets et banquets et en accueillant les notables et en faisant appel aux poètes pour chanter leurs poèmes, étant accompagnés de voix des chanteurs, lorsque tout est complet, le roi assis à son trône de souveraineté regardant les préparatifs de la célébration, et les hommes assis et debout chacun à sa place, ensuite le chanteur agite son instrument musical et commence par les saluer en chantant, suivi de l'un de ses compagnons qui le suit pour l'aider comme d'habitude, le juge Abou `Abd-Allah recule de sa place, et quitte l’assemblée en saluant l’émir, et les juristes le suivaient communément à la mosquée du palais où ils passaient leur nuit, et le roi pensait qu'ils sont partis pour satisfaire leurs besoins, et commande à ses ministres de les chercher et de leur rendre service jusqu’à leur retour, ensuite le vizir vient informer le juge de l'ordre qui lui a été donné.
Le juge lui réplique ainsi:
"Que Dieu vous réforme, c'est une nuit bénie et nous sommes obligés d'en remercier Dieu; et pour la célébrer, le roi que Dieu prolonge sa vie- nous a fait rassembler, mais si le Prophète ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم que la paix et la prière (bénédiction) de Dieu soient sur lui qui était née en une nuit pareille, y était présent, il ne nous aurait pas autorisé à se rassembler et en se contentant de se laisser les uns les autres jouir de la musique sans pudeur, en la présence du juge et des juristes.
Certes il est unanimement convenu par les ulémas que le fait de commettre un péché ouvertement est sévèrement interdit sauf en cas de nécessité comme une attestation qui exige une peine légale ou une expiation que Dieu mette le roi en bonne état- de nous permettre de rester dans sa mosquée-ci jusqu'au lendemain matin.
Si, par contre, nous sommes accusés d’hypocrisie, de fourberie et d’orgueil, etc. les autres risquent de nous prendre en exemple. Que Dieu nous préserve tous par Sa grâce".
Sur ce, le vizir envoyé pour rester au service du juge par l'émir retourne auprès de celui-ci, Abou Yahya et le met au courant de la nouvelle.
Après un instant, le roi se lève de sa place et envoya quelqu'un chez le juge pour le remercier en son nom et remercier ses compagnons, sans jamais répéter ces faits.
Dès ce jour, il ordonnait de distribuer de la nourriture aux pauvres, au lendemain de chaque nuit bénie comme celle-ci et faire grâce aux besogneux."
Fin de citation d' An-Nabâhî .
Source: Revue des Recherches Islamiques (Numéro de la partie: 75, Numéro de la page: 50 à 57) traduit par alifta.net
Respectons ces « divergences », avec un respect réciproque N’oublions pas que les ‘Ulamas sont ceux qui sont le plus à même de dire ce qui est licite ou pas, contrairement à nous qui sommes ignorants et suivons nos passions.
Que Dieu nous pardonne nos excès et renforce l’amour des Musulmans les uns envers les autres et nous accorde d’aimer le Prophète Muhammad ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم que la paix et la prière (bénédiction) de Dieu soient sur lui à sa juste valeur.
Ô Dieu ! Prie sur Muhammad ainsi que sur sa famille, ses compagnons, ses enfants, ses épouses, sa descendance, les gens de sa maison, ses liens de parenté, ses Ansars, ses partisans, ceux qui l’aiment, sa communauté, ainsi que sur nous tous ensemble avec eux, Ô le plus Miséricordieux des miséricordieux.
Rajout explications des mots communs et noms propres phonétiques en arabe par le modérateur du site Baudrier Gérard Ibrahim بُدريي جيرارد إبراهيم
اللهم صل على سيدنا محمد عبدك و نبيك و رسولك النبي الأمي و على اله و صحبه سلم تسليما
Priez Dieu et le Prophète Muhammad serviteur et Prophète et Messager Prophète illettré, sa famille et sa paix familiale et la reconnaissance soit sur lui
Alllahuma salli εalaa sayiduna Muhammad εabdak wanabik waRasuluk alNabi al'ummi wa εalaa Allah wa sahibh sallam taslimana
Arbre généalogique du Pophète Muhammad
Arbre généalogique
Concernant les épouses du Prophète:
Pendant sa vie, Muhammad a épousé quinze femmes, selon les décomptes.(11-13-15) Sont présentées ici les onze qui sont reconnues par tous les musulmans.
Les musulmans les appellent les mères des croyants Ummahāt ul-Muʾminīn .أمهات المؤمنين Les musulmans utilisent ce qualificatif avant ou après leur nom en signe de respect, d'après la sourate 33 الأحزاب ʾAl-ʾAḥzāb Les Factions verset 6 :
لنَّبِيُّ أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ.
le Prophète a plus de droit sur les croyants qu’ils n’en ont sur eux-mêmes; et ses épouses sont leurs mères........
Alnnabiyyu awla bialmu/mineena min anfusihim waazwajuhu ommahatuhum .........
Tous les mariages furent contractés après l'Hégire هجرة[hiǧraʰ, immigration , excepté deux, dont celui avec Khadija bint Khuwaylid خَدِيجَة بِنت خُوَيلِد الطَّاهِرَة , Khadija fille de Khuwaylid la Pure », طاهِر, « pur » première épouse de Muhammad et qui eut un rôle très important pour son époux.
Kilab ibn Murrah كلاب بن مرة né en 373 arrière-grand-père paternel et l'arrière-grand-père maternel du prophète |
|
|
|
|
|
|
Fatimah bint Sa'd فاطمة بنت سعد |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zuhrah ibn Kilab ibn Murrah زهيرة بن كلاب بن مُرة |
|
|
|
|
|
|
Qusay ibn Kilab قصي بن كلاب 400-480 Ascendance |
|
|
Hubba bint Hulail حبة بنت هليل épouse fille du cheikh des Khuza'a خزاعة (maître de La Mecque) arrière-arrière-arrière-grand-mère du prophète |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Abd Manaf ibn Zuhrah عبد مناف بن الظهر |
|
|
|
|
|
|
Abd Manaf ibn Qusay عبد مناف بن قصي né en 430 |
|
|
Atikah bint Murrah عاتكة بنت مرة |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wahb ibn 'Abd Manaf وهب بن عبد مناف
|
|
|
|
|
|
|
Hachim ibnAbd Manaf هاشم بن عبد مناف |
|
|
Salma bint Amr سلمى بنت عمر né en 497 épouse |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
Fatimah bint Amr فاطمة بنت عمر grand-mère |
|
|
|
`Abd al-Muttalib عبد المطلب grand-père |
|
|
|
|
|
|
|
Halah bint Wahb هالة بنت وهب une des épouses d' Abdul-Muttalib ibn Hashim |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Amina bint Wahb آمنة بنت وهب 557-577 |
|
`Abdullah عبد الله 544-570 |
|
Abu Talib أبو طالب 540-619 |
|
|
Az-Zubayr الزبير
|
|
Harith ibn ‘Abd al-Muttalib حارث بن عبد المطلب |
|
Hamza حمزة 568-625 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Thuwaybah Son nom signifie «mériter la récompense de Dieu» |
|
|
Halimah bint Abi Dhuayb appelée Halimah al-Sa'diyah حليمة السعدية |
|
|
|
|
`Abbas العباس 566-652ou 653 |
|
Abu Lahab أبو لهب mort 624 |
|
6 autres fils et 6 autres filles |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
Muhammad محمّد 570-632 |
|
Khadija خَدِيجَة 1e épouse |
|
|
Abdullah ibn Abbas عبد الله ابن عباس cousin paternel |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Fatima Zahra فاطمة الزهرا fille |
|
|
|
Ali ibn Abi Talib علي بن أبي طالب 600 - 661 |
|
|
|
|
|
Qasim قاسم 603-605 fils ainé de Muhammad |
|
Abdullah عبدالله 614-615 |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
زينب 600-629 |
|
Ruqayya رقية fille |
|
Othmân ibn Affân عثمان بن عفان 574-656 |
|
Oumm Koulthoum أم كلثوم 604-630 fille |
|
Zayd ibn Harithah زيد بن حارثة 588-629 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Ali ibn Zainab عليّ بن زينب mort en bas-âge 630 |
|
Umamah bint Zainab أمامة بنت زينب décès 686 |
|
Abd-Allah ibn Uthman عبد الله بن عثمان بن |
|
|
|
Rayhana bint Zaid concubine 627? |
|
|
Usama ibn Zayd أسامة بن زيد 615-674 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Muhsin ibn Ali محسن بن علي 632 mort bébe |
|
Hassan ibn Ali الحسن بن علي
624-669 |
|
Al-Hussein ibn Ali الحسين بن علي 626-680 |
|
Oumm Kulthum bint Ali أم كلثوم 629 - 681 |
|
Zaynab bint Alil زينب بنت علي 626-682 |
|
|
Safiya bint Houyay صفية بنت حيي 10e ou 11e épouse* |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
Abû Bakr As Siddîq أبو بكر عتيق “الصديق” بن أبي قحافة 573-634 |
|
|
Sawda bint Zamʿa سودة بنت زمعة 555-644 |
|
|
`Omar ibn al-Khattâb عمر بن الخطاب 584-634 |
|
|
Hind bint abu Umayya هند بنت أبي أمية 595-680 6e épouse |
|
|
Juwayriya bint al-Harith جويرية بنت الحارث. |
|
|
Maymuna bint al-Harith ميمونه بنت الحارث 11e épouse* |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
ʿĀʾisha bint Abī Bakr عائشة بنت أبي بكر né entre 605 et 610 morte vers 678 |
|
|
Zaynab bint Khouzayma زينب بنت خزيمة 5e épouse |
|
|
Hafsa bint Omar ben al-Khattâb حفصة بنت عمر 605 - v. 6674e épouse |
|
|
Zaynab Bint Jahsh زينب بنت جحش 590-641 |
|
|
Ramlah bint Abi Sufian رملة بنت أبي سفيان 592-666 ou 681 |
|
|
Maria al-Qibtiyya مارية القبطية |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ibrahim إبراهيم |
||||||||||||||||||||||||||||
- Notez que la lignée directe est marquée en gras.
- * Indique que l'ordre du mariage est contesté.
- https://fr.wikipedia.org/wiki/Arbre_g%C3%A9n%C3%A9alogique_de_Mahomet
Liste de Sahaba الصحابة / aṣ-ṣaḥābah) : désignent les compagnons du Prophète ont cru en son message, l'ont aidé à répandre l'islam, et sont morts musulmans.La liste, non exhaustive, en est :https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_de_Sahaba
Les enfants *d’Ismaïl ancêtre du Prophète Muhammad
(Genèse 25/12-18).
Bible תנך Torah תורה Genèse בראשית La descendance d'Ismaël. Chapitre 25 Versets 12 à 16
וְאֵלֶּה תֹּלְדֹת יִשְׁמָעֵאל בֶּן־אַבְרָהָם אֲשֶׁר יָלְדָה הָגָר הַמִּצְרִית שִׁפְחַת שָׂרָה לְאַבְרָהָם
veéllèh ttholedoth yishema'él bèn-averaham ashèr yaledah hagar hammitseriyth shipheh'ath sarah
12 - Voici les enfantements d'Ishma'él, fils d'Abrahâm, qu'Agar, la Misrit, « l'Egyptienne » la domestique de Sara, enfanta à Abrahâm.
Grec Septante : αὗται δὲ αἱ γενέσεις ισμαηλ τοῦ υἱοῦ αβρααμ ὃν ἔτεκεν αγαρ ἡ παιδίσκη σαρρας τῷ αβρααμ
Latin Vulgate : hae sunt generationes Ismahel filii Abraham quem peperit ei Agar Aegyptia famula Sarrae
וְאֵלֶּה שְׁמוֹת בְּנֵי יִשְׁמָעֵאל בִּשְׁמֹתָם לְתוֹלְדֹתָם בְּכֹר יִשְׁמָעֵאל נְבָיֹת וְקֵדָר וְאַדְבְּאֵל וּמִבְשָׂם
veéllèh shemoth benéy yishema'él bishemotham letholedotham bekhor yishema'él nevayoth veqédar veadebeél oumivesam
13 - Voici les noms des fils d'Ishma'él, en leurs noms, pour leurs enfantements «selon leurs générations » : l'aîné d'Ishma'él: Nebayot, Qédar, Adbeél, Mibsâm
Grec Septante : καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν υἱῶν ισμαηλ κατ' ὄνομα τῶν γενεῶν αὐτοῦ πρωτότοκος ισμαηλ ναβαιωθ καὶ κηδαρ καὶ ναβδεηλ καὶ μασσαμ
Latin Vulgate : et haec nomina filiorum eius in vocabulis et generationibus suis primogenitus Ismahelis Nabaioth dein Cedar et Abdeel et Mabsam
וּמִשְׁמָע וְדוּמָה וּמַשָּׂא
oumishema' vedoumah oumasa
14 - Mishma', Douma, Massa
Grec Septante : καὶ μασμα καὶ ιδουμα καὶ μασση
Latin Vulgate : Masma quoque et Duma et Massa
חֲדַד וְתֵימָא יְטוּר נָפִישׁ וָקֵדְמָה
h'adad vethéyma yetour naphiysh vaqédemah
15 - Hadad, Téima, Ietour, Naphish, Qédma.
Grec Septante : καὶ χοδδαδ καὶ θαιμαν καὶ ιετουρ καὶ ναφες καὶ κεδμα
Latin :Vulgate : Adad et Thema Itur et Naphis et Cedma
אֵלֶּה הֵם בְּנֵי יִשְׁמָעֵאל וְאֵלֶּה שְׁמֹתָם בְּחַצְרֵיהֶם וּבְטִירֹתָם שְׁנֵים־עָשָׂר נְשִׂיאִם לְאֻמֹּתָם
éllèh hém benéy yishema'él veéllèh shemotham beh'atseréyhèm ouvetiyrotham shenéym-'asar nesiyim leoummotham
16 - Les voilà, les fils d'Ishma'él, et voilà leurs noms, en leurs douars « parcs » et leurs campements, « enclos. » les douze nassis « chefs »de leurs patries «peuples ».
*Enfants d’Ismaïl יִשְׁמָעֵאל إسماعيل
- Nevayoth, , nebayoth נְבָיֹת
Les tribus de Nébajoth et de Kédar (voir ce mot) vivaient en nomades dans le voisinage des Edomites, au Sud de la mer Morte. Ces deux tribus sont mentionnées dans les inscriptions d'Assourbanipal(668-626), sous les noms de Nabayati et de Kidri (comp, les Nabatoei et les Cedrei nommés par Pline H.N. , S 11-65). Elles sont citées ensemble dans Esai 60:7 comme élevant des troupeaux et des béliers. Une note de la Vers. Syn. situe Nébajoth dans «l'Arabie Pétrée, dont le peuple fut connu plus tard sous le nomde Nabathéens»
- Qédar, Kédar קֵדָר قیدار ancêtre des Quraychites, la tribu de Muhammad d'après la tradition arabe et éponyme du Royaume de Qédar . Les annales assyriennes font mention d'un royaume de Qédar en Arabie du Nord dès le 7e siècle av. J.-C., identifiant les Qédarites à la confédération de tribus des Šumu’il. Les souverains y portaient le titre de « Roi » ou Zabibée, « reine du pays d'Aribi Reine des Arabes ». » ou plutôt grande prêtresse (kahina) de la confédération des Qédarites, alliée des Araméens, qui régnait sur l'oasis de Duma/Dumat al-Djandal royaume centré sur l'oasis de Duma.* On trouve des références au Royaume de Qédar dans Isaïe 42-11
Bible תנך Prophètes נביאים Isaïe ישעיהו Ch. 42 – 11
יִשְׂאוּ מִדְבָּר וְעָרָיו חֲצֵרִים תֵּשֵׁב קֵדָר יָרֹנּוּ יֹשְׁבֵי סֶלַע מֵרֹאשׁ הָרִים יִצְוָחוּ
yiseou midebar ve'arayv h'atsériym tthéshév qédar yaronnou yoshevéy ssèla' mérosh hariym yitsevah'ou
Que le désert et ses villes élèvent la voix! Que les villages occupés par Kédar élèvent la voix! Que les habitants des rochers tressaillent d'allégresse! Que du sommet des montagnes retentissent des cris de joie!
Grec Septante : εὐφράνθητι ἔρημος καὶ αἱ κῶμαι αὐτῆς ἐπαύλεις καὶ οἱ κατοικοῦντες κηδαρ εὐφρανθήσονται οἱ κατοικοῦντες πέτραν ἀπ' ἄκρων τῶν ὀρέων βοήσουσιν
Latin Vulgate : sublevetur desertum et civitates eius in domibus habitabit Cedar laudate habitatores Petrae de vertice montium clamabunt
* http://www.orient-mediterranee.com/spip.php?article727- Adbéel, Adbeel אַדְבְּאֵל fut le chef d’un clan tribal portant son nom. Gn 21:21 ; 25:13-16 ; 1Ch 1:29.
Les « Arabes » apparaissent de nouveau dans les annales assyriennes Tiglat-Phalasar تغلث فلاسر الثالث fondateur de l'Empire assyrien ayant régné de 1116 ou 1114 à 1077 ou 1076 avant notre ère chef arabe de la tribu d'Idiba'il (Adbéel dans la Bible) comme gouverneur du « Pays de Mussri » (Madian, autour du mont Sinaï) et l'installe à Gaza.Le souverain restaure l'autorité royale, annexe Damas, soumet la plupart des royaumes de ces régions et ceint la couronne de Babylone. Tous les rois de Syrie, de Palestine et d'Anatolie du Sud sont contraints de lui payer tribut, de même que Zabibée, « reine du pays d'Aribi » ou plutôt grande prêtresse (kahina) de la confédération des Qédarites, alliée des Araméens, qui régnait sur l'oasis de Duma/Dumat al-Djandal, située dans le désert aux confins de l'Arabie et de la Syrie.
- Mivsâm, Mibsam מִבְשָׂם
- Mishma, Mischma מִשְׁמָע
- Douma, Duma דוּמָה
- Massa, Massa מַשָּׂא les cités de Mas'a (Massa dans la Bible)
- Hadad, Hadad חֲדַד
- Téma, Théma תֵימָא les cités de Teima (ou Teyma),
- Yetour, Jethur יְטוּר
- Nafich Naphisch נָפִישׁ
- Qedma. Kedma קֵדְמָה
-Mahalath fille d’ismaïl mariée à Esaü (Genèse 28-9)
Selon certains ulémas, c'est par son fils Qedar que le Prophète Muhammad descend de Ismaïl (cf. Fat'h ul-bârî فتح الباري 6/658).
Un autre avis existe, selon lequel tous les Arabes de la Péninsule arabique du temps du Prophète Muhammad sont affiliés à Ismaël : tous ceux du Nord et du Centre de la Péninsule, ainsi que tous ceux du Sud (Al-Bidâya wa-n-nihâya ; البداية والنهاية Qassas ul-qur'ân, قصص القرآن، 3/276-278). C'est l'avis de az-Zubayr ibn Bakkâr (Fat'h ul-bârî, فتح الباري 6/657).
C'est cet avis qui a été retenu par al-Bukhârî, car correspondant davantage à la littéralité (zâhir ظاهِر apparent ) du hadîth suivant...
"عن سلمة رضي الله عنه، قال: خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم، على قوم من أسلم يتناضلون بالسوق، فقال: "ارموا بني إسماعيل فإن أباكم كان راميا، وأنا مع بني فلان" لأحد الفريقين. فأمسكوا بأيديهم، فقال: "ما لهم؟" قالوا: وكيف نرمي وأنت مع بني فلان؟ قال: "ارموا وأنا معكم كلكم" :
Passant près de musulmans de la tribu Banû Aslam qui concourraient au tir à l'arc, le Prophète (que Dieu le bénisse et le salue) leur dit ceci : "Tirez à l'arc, fils d'Ismaël, car votre père était un tireur à l'arc. Et je me joins à Untels" (il parlait de l'un des deux groupes). L'autre groupe s'arrêta alors de participer. S'étant enquit de la raison de cela, ils lui dirent : "Comment tirerions-nous à l'arc lorsque tu es avec les Untels ?" Le Prophète dit alors : "Tirez à l'arc, et je me joins à vous tous" (sahih al-Bukhârî, صحيح البخاري. 3316).
Le Prophète Muhammad (que Dieu le bénisse et le salue), exposant d'une part que l'identité "arabe" et "non-arabe" demeurent, mais ne sauraient être des motifs de supériorité de l'un sur l'autre :
"قال رسول الله صلى الله عليه وسلم في وسط أيام التشريق فقال: "يا أيها الناس، ألا إن ربكم واحد، وإن أباكم واحد، ألا لا فضل لعربي على عجمي، ولا لعجمي على عربي، ولا أحمر على أسود، ولا أسود على أحمر، إلا بالتقوى" :
Messager de Dieu, paix soit sur lui a dit: "O les hommes, votre Pourvoyeur est unique, et votre père est unique. Pas de supériorité revenant à un arabe sur un non-arabe, ni à un non-arabe sur un arabe, ni à un blanc sur un noir, ni à un noir sur un blanc. La seule (supériorité qui soit auprès de Dieu) est la piété" أحمد Ahmad.
Qal Rasul Allah salla Allah εalayh wasallam fi wasat 'ayam alttashriq faqala: "ya 'ayuha alnasu, 'ala 'inn Rabbakoum wahd, wa'iin 'abakuom wahad, 'Alla la faddal lierabi εalaa εajmi, wala liεajmi εalaa εarabi, wala 'ahmir εalaa 'asud, wala 'asud εalaa 'ahmar, 'illa bialttaqwaa.
Sourate 43 الزخرف az-Zuḫruf l’Ornement verset 6 De la Période Mecquoise qui occupe la 63è place dans l’ordre chronologique وَكَمْ أَرْسَلْنَا مِن نَّبِىٍّ فِى ٱلْأَوَّلِينَ Nous avons envoyé (Et combien) plus d’un Prophète aux générations précédentes (aux peuples Anciens!). Wakam arçalna* min Nabîn fi al'awaliyna
Sourate 21 الأنبياء Anbiyāʾ les Prophètes verset 107 De la Période Mecquoise qui occupe la 73è place dans l’ordre chronologique وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَٰلَمِينَ Et (Ô Muhammad !) Nous ne t'avons envoyé* comme une miséricorde de notre part pour l'univers. Wama arçalnaka* îla raĥmatan lilƐalamiyna *arçalnaka أَرْسَلْنَٰكَ nous t'avons envoyé envoyer, être dénoués et flottants, psalmodier, parler avec lenteur
Cette racine comptabilise 512 apparitions dans le Coran sous diverses formes Radical : Verbe / Temps : Accompli / Forme 4 / première personne pluriel + Suffixe : Pronom 1ère personne du pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin singulier
EXTRAIT SUR SA VIE
Début de la prédication publique
(Rapporté par علي بن أبي طالب, ʿAlī ibn ʾAbī Ṭālib 600-661 dans la tradition d’al Tabari et d’Ibn Ishâq Chronique II 406)*7
Réunion de famille organisée par le Dernier Prophète Messager et Avertisseur de Dieu.
Il invita tous les بنو هاشم Banù Hàshim (sa famille le clan des Hachémites هاشمي / hāšimīy), tous le s بنو مناف Banù Manàf ainsi ses parents, ابو طالب بن عبدالمطلب Abū Ṭālib ibn ʿAbd al-Muṭṭalib vers 539mort en 619, أبو لهب Abû Lahab"Père de la flamme"549-624, حمزة Hamza mort en martyr à la bataille de Uhud غزوة أحد ḡazwa ʾuḥud à 58 ans en 625 (demi-oncles, personnages influents de la Mecque) العباس al ’Abbàs le plus jeune oncle et riche négociant mecquois 568-663. Ils mangèrent beaucoup, cependant la quantité de nourriture ne diminuait pas, Abû Lahab joue au persifleur et se moquant de Muhammad, lui disant : Alors ? Tu nous as invités pour nous montrer des tours de magie !
Muhammad ne dit rien mais sentant intérieurement l’obligation de dévoiler m’ordre Divin, il décida de renouveler le lendemain l’invitation
à déjeuner .Muhammad leur tint ce langage
“ Ô mes oncle et cousins, je suis l’Apôtre de Dieu envoyé vers tous les hommes et en général et vers vous en particulier. Croyez en Dieu et à ma mission, et Dieu vous donnera le Paradis éternel ”. Personne ne répondit, puis Abù Talib dit : “Mon fils, tu nous as parlé et nous avons entendu ; laisse nous aller et réfléchir jusqu’à demain”. Le Prophète dit ensuite “Mes oncles et mes cousins, si vous ne cherchez pas l’Autre Monde, au moins recherchez le bonheur de ce monde, car Dieu répandra la religion sur l’Empire d’Arabie, de la Perse et de Roum [Rome : il s’agit de l’Empire Romain d’Orient] qui lui appartient. Y a-t-il quelqu’un parmi vous qui veuille répondre à mn appel, et que je puisse nommer mon vicaire ? ”. Tous gardèrent le silence. Alors ‘Ali (fils d’Abù Talib) dit : “Ô Apôtre de Dieu, si personne ne croit, moi je suis croyant”. Le Prophète répondit “ Ô ‘Ali tu as cru, et tu es mon frère et mon vicaire”. Les autres se levèrent et sortirent. Il se moquèrent d’Abî Tàlib, en lui disant : “Muhammad a fait de ton fils ton maître”.
Autre version dans Mahomet par Maurice Gaudefroy- Demombyne Edition Albin Michel pages 76 -77 :
« Quand le Prophète voulu les haranguer, Anu Lahab se dépêcha de parler : « D’abord, votre camarade vous a ensorcelés » Et les gens se séparèrent, sans que le Prophète ait pu leur parler
Une tradition montre Abû Lahab qui suit Muhammad dans les assemblées, où celui-ci cherche à répandre sa Foi (celle de l’Unicité en Dieu), dans les foires d’Okazd, de Madjanna, de Dhùm-al- Madjaz, et dans les cérémonies du Ḥadj (Pèlerinage rituel Païen de l’époque). Muhammad montre aux Arabes polythéistes pour une grande partie qu’en croyant à la Révélation, en Un Dieu Unique (Créateur de toutes choses Clément Miséricordieux Juste et Juge a leurs morts) ils gagneront à la fois la puissance en ce monde (prémices de la grande aventure et expansion de la Foi Musulmane à traves le monde) et le Paradis dans l’autre Abù Lahab leur crie : « Ne l’écoutez-pas ! C’est un Sabéen menteur ! » La Tradition Sirat à prêté à Abù Lahab Son nom serait عبد العزى بن عبد المطلب بن هاشم القرشي `abd al-`Uzzā ben `abd al-Muṭṭalib ben Hišam al-Qurašīy,. Il est surnommé "Père de la flamme", à cause du châtiment qui le "consumera le jour du jugement" plusieurs autres mauvais procédés envers son neveu ; ils lui avait jeté des ordures tandis qu’ils s’acquittait de la prière devant la Ka’aba , si bienqu’un jour ‘Uqba ibn abi Mu’it l’aurait étranglé si Abù Bark n’était intervenu la sourate 111 qui est peut être postérieure à la bataille de Badr, mort de celui-ci
Muhammad et la plupart des musulmans quittèrent La Mecque en 622 et Abu Lahab n'eut plus d'interaction directe avec son neveu. Mort de celui-ci : Bataille de Badr غَزْوَةُ بَدِرْ Gazwatu Badr 17 Ramadan, an 2 Hégire la première bataille victorieuse des Arabes musulmans défaite humiliante et désastreuse pour les Quraish, lors d’une réunion de famille à ce sujet لبابة بنت الحارث Lubaba bint al-Harith sa belle soeur par alliance a attrapé à proximité un poteau de tente et a frappé à la tête Abou Lahab si gravement que sa celle-ci a été fendue, mettant à nu une partie de son crâne. La plaie est devenue septique et tout son corps a éclaté en pustules ouvertes. Il est décédé une semaine plus tard. C'était à la fin du mois de mars 624. L'odeur de la blessure d'Abu Lahab était si repoussante que personne ne pouvait s'approcher de lui. Sa famille a laissé son corps en décomposition dans sa maison pendant deux ou trois nuits jusqu'à ce qu'un voisin les réprimande. « C'est honteux. Tu devrais avoir honte de laisser ton père pourrir dans sa maison et de ne pas l'enterrer à la vue des hommes ! Ils ont ensuite envoyé des esclaves pour enlever son corps. Il a été arrosé à distance, puis poussé avec des perches dans une tombe à l'extérieur de La Mecque, et des pierres ont été jetées dessus.
Sourate 111 المسد al-Masad La Corde torsadée en fibres versets 1 à 5
De la Période Mecquoise qui occupe la 6è place dans l’ordre chronologique
1- Que périssent les deux mains d'Abu-Lahab (des flammes) et que lui-même périsse. تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍ وَتَبَّ tabat yada abi lahabin
2- Sa fortune ne lui sert à rien, ni ce qu'il a acquis. مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ ma ağna Ɛanhou malouhou wama kaçaba
3- Il sera brûlé dans un Feu plein de flammes. سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ çayaSla naran đata lahabin
4- de même sa femme, la porteuse de bois, وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ wâmra'atouhou ĥamalata alĥaŤabi
5- à son cou, une corde de fibres. فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍۭ fi jiydiha ĥabloun min maçadin.
Nous voyons dans cette Parole de Dieu que Celui-ci ne fait pas de différence, ni de faveur même pour la famille proche du Prophète quand ceux-ci sont pervers Pour Hamza son autre oncle ce fut la félicité du Paradis.
Livres recommandés
video youtube sur le sujet
https://www.youtube.com/watch?v=EeigcvUEH5Y
Les vertus Mohammadiennes par imam Abou 'Issa at Tirmidhi édition DKI 2010
La Vie du Prophète Muhammad, l'Envoyé d'Allah - Tome 1 et 2 IBN 'ISHÂQ édition al Bouraq 2001
Muhammad, joyau de la perfection - Qualités physiques et morales. Mérites des prières en son honneur Muhammad Tidjânî édition al Bustane 2005
La vie de Muhammad par Hichem Djaït (3 volumes) édition Fayard 2004
Le Prophète Muhammad ar Martin Lings édition du Seuil 2010
Muhammad l’ultime joyau de la Prophétie par Safiyyu at Rahman al Mubârakfûri éditon aison d’Ennour 2014
As Sîra la biographie du Prophète Muhammad par Ismaïl ibn Kathir édition Universel 2007
Les Enseignements spirituel du Prophète (2 volumes) édition Tasmin 2008
Livres que je vous propose, sur le Vie du Prophète Muhammad, Que la paix et la bénédiction de Dieu soient sur lui صلى الله عليه و سلم ṣallā allāh `alayhi wa sallam et sur ses Compagnons Que Dieu soit satisfait d'eux رضي الله عنهم radi Allah εanhum
La Biographie du Prophète Muhammad السيرة النبوية Al-Sira Al-Nabawiyya par Ismaïl ibn Kathir سماعيل بن كثير édition Universel 2007
La Vie de Mohammed Prophète d’Allah par E. Dinet et el Hadj Sliman ben Ibrahim édition d’Art les Heures Claires 1975
Notice sur Mahomet par Claude-Étienne Savary édition Bureau de Courval et Cie 1826
Notice biographique sur Mahomet par Félix Ignace Albert Kasimirski édition Charpentier 1852
La vie de Mahomet par Jean Gagnier 3 volumes édition Wetsteins & Smith 1748
Mahomet par Maurice Gaudefroy Demonbynes éditions Albin Michel 1957 La vie de Muhammad 3 volumes par Hichem Djaït édition Fayard 2007/ 2008 / 2012
Le Prophète Muhammad par Martin Lings édition Seuil 2012
Les Enseignements spirituels du Prophète 2 volumes par Tayeb Chouiref édition Tasnîm Sahih de Muslim صحيح مسلم « l'Authentique » volume 9 édition Dar al Kotob al Ilmiyah 2011
Muhammad l’ultime joyau de la Prophétie le Nectar Cacheté الرحيق المختوم Ar-Rahîq Al-Makhtoum par Safiyyu Ar Rahmân al Mubârakfûri édition Maison d’Ennour 2014
Lumière de la Certitude la vie du Prophète de l’Islam نور اليقين السيرة النبوية Nour alYaqin alSirat alNabaouia par Mohammed al Khudhary édition Iqra 2009
Chronique de Tabari Histoire des Prophète et des Rois تاريخ الرسل والملوك Tārīkh al-Rusul wa al-Mulūk par Mohammed ibn Jarir al Tabari محمد بن جریر طبری édition la Ruche 2012
Dictionnaire du Coran par Mohammad Ali Amir Moezi édition Robert Laffont 2007
Dictionnaire des Monothéismes par Cyrille Michon et Denis Moreau édition Seuil 2013
Encyclopédie de l’Islam volume par Tahar Gaïd 2 édition Iqra
Les Grands Thèmes du Coran par Jean Luc Monneret édition Dervy 2016 de D1 à F8
Abou Bakr al Siddik أبو بكر الصديق « le Véridique » le premier calife par Mohammad Rida édition Dar al Kotob al Ilmiyah 2002
AbouBakr أبو بكر le premier calife par Dr Muhammad Ibn Sâmil as Sulamî édition Dar al Muslim 2011
Omar ben al Khattab : عمر بن الخطاب le deuxième calife par Mohammad Rida édition Dar al Kotob al Ilmiyah 2000
‘Uthman ibn ‘Afan عثمان بن عفان le troisième calife par Mohammad Rida édition Dar al Kotob al Ilmiyah 2000
Imam Ali Ibn Abi Talib علي بن أبي طالب le quatrième calife par Mohammad Rida édition Dar al Kotob al Ilmiyah 2002
Le Condensé des Sciences et des Sagesses جامع العلوم والحكم Jami' al-'Ulooum wal-Hikam par Imam Ibn Rajab al Hanbali ابن رجب الحنبلي édition Dar al Kotob al Ilmiyah 2011
La vie des compagnons du Prophète السيرة اَلصَّحَابَةُ النبوية alSirat alSahabat alNabaouia par Ibn Kathîr سماعيل بن كثير édition Universel 2013
Vie des Compagnons حياة الصحابة Hayat as Sahabas par Mouhammed Youssef Alkandalaoui éditon le Figuier 1996
Somme de Hadiths Qudsi أحاديث قدسيّ «communications orales Sacrés »avec les commentaires d’Ibn Hajar al Asqalâni بن حجر العسقلاني et an Nawawi النووي édition Iqra 2006.
Salam سلام Paix Baudrier
Gérard Ibrahim Modérateur du site de la Mosquée de Thouars
en prime:
مولاي صل و سلم دائما أبدا
على حبيبك خير الخلق كلهم
مولاي صل و سلم دائما أبدا
على حبيبك خير الخلق كلهم
يا ربي صل عليه، يا ربي صل عليه
يا ربي صل عليه، صلوات الله عليه
البدر كطلعته وجه جميل
والشمس كبسمته ظل ظليل
هو عبد الله سيد الخلق و مصطفاه
وحبيب الله خير مبعوث لوحي الله
مولاي صل و سلم دائما أبدا
على حبيبك خير الخلق كلهم
مولاي صل و سلم دائما أبدا
على حبيبك خير الخلق كلهم
يا ربي صل عليه، يا ربي صل عليه
يا ربي صل عليه، صلوات الله عليه
هو خير عباد الله خير البرايا
حى فينا بهداه حلو الوصايا
نسألك الله تجمعنا يوما برسول الله
من كوثره يروينا فتقبل يا رباه
مولاي صل و سلم دائما أبدا
على حبيبك خير الخلق كلهم
مولاي صل و سلم دائما أبدا
على حبيبك خير الخلق كلهم
يا ربي صل عليه، يا ربي صل عليه
يا ربي صل عليه، صلوات الله عليه
طاهر القلب نقى ذاكر لله
المصطفى الصفى صلى عليه الله
أخلاقه و صفاته سبحان من سواه
هو قدوتي و حبيبي و دعوة النجاة
يا رسول الله، يا حبيب الله
فأكتب لنا نلقاه، ندعوك يا رباه
مولاي صل و سلم دائما أبدا
على حبيبك خير الخلق كلهم
مولاي صل و سلم دائما أبدا
على حبيبك خير الخلق كلهم
يا ربي صل عليه، يا ربي صل عليه
يا ربي صل عليه، صلوات الله عليه
مولاي صل و سلم دائما أبدا
على حبيبك خير الخلق كلهم
مولاي صل و سلم دائما أبدا
على حبيبك خير الخلق كلهم
يا ربي صل عليه، يا ربي صلي عليه
يا ربي صل عليه، صلوات الله عليه
Mon Seigneur, prie et paix toujours et pour toujours
Sur votre bien-aimé, le meilleur de toute la création
Mon Seigneur, prie et paix toujours et pour toujours
Sur votre bien-aimé, le meilleur de toute la création
mon Seigneur, prie pour lui, O mon Seigneur, prie pour lui
Oh mon Seigneur, bénis-le, que les prières de Dieu soient sur lui
La pleine lune ressemble à un beau visage
Et le soleil, comme son sourire, est une ombre ténébreuse
Il est Abdullah, le maître de la création et son élu
Et le bien-aimé de Dieu est le meilleur envoyé des révélations de Dieu
Mon Seigneur, prie et paix toujours et pour toujours
Sur votre bien-aimé, le meilleur de toute la création
Mon Seigneur, prie et paix toujours et pour toujours
Sur votre bien-aimé, le meilleur de toute la création
mon Seigneur, prie pour lui, O mon Seigneur, prie pour lui
Oh mon Seigneur, bénis-le, que les prières de Dieu soient sur lui
Il est le meilleur des serviteurs de Dieu, le meilleur des apparences
Il vit en nous, avec son doux don, les commandements
Nous demandons à Dieu de nous unir un jour avec le Messager de Dieu
De Kawtrah, nous disent-ils, alors accepte, ô Seigneur
Mon Seigneur, prie et paix toujours et pour toujours
Sur votre bien-aimé, le meilleur de toute la création
Mon Seigneur, prie et paix toujours et pour toujours
Sur votre bien-aimé, le meilleur de toute la création
mon Seigneur, prie pour lui, O mon Seigneur, prie pour lui
Oh mon Seigneur, bénis-le, que les prières de Dieu soient sur lui
Un cœur pur est purifié, se souvenant de Dieu
Mustafa al-Safi, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix
Ses mœurs et ses attributs, Gloire à tous les autres
Il est mon modèle, mon amant et l'appel au salut
O Messager de Dieu, Bien-aimé de Dieu
Alors écris-nous que nous le rencontrerons, nous t'invoquons, ô Seigneur
Mon Seigneur, prie et paix toujours et pour toujours
Sur votre bien-aimé, le meilleur de toute la création
Mon Seigneur, prie et paix toujours et pour toujours
Sur votre bien-aimé, le meilleur de toute la création
mon Seigneur, prie pour lui, O mon Seigneur, prie pour lui
Oh mon Seigneur, bénis-le, que les prières de Dieu soient sur lui
Mon Seigneur, prie et paix toujours et pour toujours
Sur votre bien-aimé, le meilleur de toute la création
Mon Seigneur, prie et paix toujours et pour toujours
Sur votre bien-aimé, le meilleur de toute la création
mon Seigneur, prie pour lui, O mon Seigneur, prie pour lui
Oh mon Seigneur, bénis-le, que les prières de Dieu soient sur lui
lien vidéo youtube de ce texte
https://www.youtube.com/watch?v=g8y5SVWNoP8
lien pdf: https://d1.islamhouse.com/data/fr/ih_books/fr-bibleMuhammad-Islamhouse-Saqar.pdf
Livres proposés: pour les plus connus
La Vie de Mohammed par E. Dinet et Sliman ben Ibrahim édition d’Art des Heures Claires
Chronique de Muhammad ibn Jabir at-Tabari Histoire des Prophètes et des rois Edition la ruche
Muhammad Prophètes de l’Islam par Roger Caratini Edition Archipoche
La vie de Mahomet par Jean Gagnier Kessinger Legacy Reprints
Ismaïl inb Kathir As Sîra les début de l’Islam édition Universel
La vie de Muhammad par Hichem Djaït 3 tomes édition Fayard
Mahomet par Maurice Gaudefroy - Demombynes édition Albin Michel 1957
Maxime Rodinson édition du Seuil « Essais » 1994
Dictionnaire Historique de l’Islam Janine et Dominique Sourdel Edition Puf
Les Grands Thèmes du Coran par Jean Luc Monneret édition Dervy
Les Fondations de l’Islam par Alfred-Louis Prémare Histoire édition Point
Le Coran des Historiens édition du Cerf 2019 3 Tomes