- Accueil
- voile An-Niqab, Khimâr jalabiybihina
voile An-Niqab, Khimâr jalabiybihina
Le voile intégrale An-Niqab, نقاب Le Khimâr خمار jalabiybihina جَلَٰبِيبِهِنَّ
حِجَاب ḥijāb ; نقاب niqab ; للستارة sitar ; برقع burqa ;تشادري tchadri ; تشادُر ; chador ; شرشف šharšaf
sourate 3 آل عمران āli ʿImrān la famille de Imran verset 92
Vous n'atteindriez la (vraie) piété que si vous faites largesses de ce que vous chérissez. Tout ce dont vous faites largesses, Dieu le sait certainement bien
لَن تَنَالُوا۟ ٱلْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا۟ مِمَّا تُحِبُّونَ وَمَا تُنفِقُوا۟ مِن شَىْءٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ
lan tanalou albira ĥata tounfiqou mima touĥibouna wama tounfiqou min cha'in fa'îna Allaha bihi Ɛaliymoun
De part le Nom de Dieu Tout Compatissant et Tout Plein de Miséricorde
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
Bismi Allah al Rahman al Rahim
Salam سلام Paix
Louanges à Dieu Maître de l’Univers الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ Alhamdou Lillahi Rabbi alεalamina
sourate الغاشية 88 al-Ğāšiya Celle qui enveloppe verset 21-22
de la Période Mecquoise qui occupe la 68è place dans l'ordre chronologique
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ
21. Rappelle-leur tout cela ! Car ton rôle se limite à le leur rappeler
Fathakkir innama anta mouthakkiroun
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
22. et tu n'as sur eux aucune autorité.
Lasta ƐAlayhim bimousaytirin
Le Prophète ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم que le salut et la paix soit sur lui a dit:
Et dans toutes vos divergences, la décision de celui-ci est à Dieu
وَمَا اخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِن شَىْءٍ فَحُكْمُهُ إِلَى اللَّهِ
Wa ma akhtalaftoum fih min shaa' fahoukmouh 'ila Allah
Les affaires du voile islamique sont une série d'événements et de polémiques fortement médiatisés en lien avec le port du voile islamique ou hijab حِجَاب, * en France. Les polémiques prenant ces événements pour objet, les constituant ainsi en « affaires », se sont généralement déployées autour de la notion de laïcité, envisagée de manière plus ou moins extensive
avant de commencer
Le Voile dans la Bible extrait
Tanakh תנך Bible ▼Torah תורה «Instruction / Loi » ▼Genèse בראשית Bereshit « Livre Au commencement » ▼ « la vie de Sarah חיי שרה Haye Sarah » Mariage d'Isaac. ▼Chapitre 24 ▼Verset 63 à 67
63Un soir qu'Isaac יִצְחָק Yitseh'aq était sorti pour méditer dans les champs, il leva les yeux, et regarda; et voici, des chameaux arrivaient. 64 Rebecca רִבְקָה Riveqah leva aussi les yeux, vit Isaac יִצְחָק Yitseh'aq, et descendit de son chameau. 65 Elle dit au serviteur: Qui est cet homme, qui vient dans les champs à notre rencontre? Et le serviteur répondit: C'est mon seigneur הוּא אֲדֹנִי hou adoniy. Alors elle prit son voile (châle), et se couvrit וַתִּקַּח הַצָּעִיף וַתִּתְכָּס vatthiqqah' hatstsa'iyph vatthithekass. 66 Le serviteur raconta à Isaac יִצְחָק Yitseh'aq toutes les choses qu'il avait faites. 67 Isaac conduisit Rebecca Rebecca רִבְקָהRiveqah dans la tente de Sara שָׂרָה Sarah, sa mère; il prit Rebecca רִבְקָהRiveqah, qui devint sa femme, et il l'aima. Ainsi fut consolé Isaac יִצְחָק Yitseh'aq, après avoir perdu sa mère.
65 :vatthomèr èl-ha'èvèd miy-haiysh hallazèh haholékhe basadèh liqerathénou vayyomèr ha'èvèd hou Adoniy vatthiqqah' hatstsa'iyph vatthithekass
vatthomèr èl-ha'èvèd miy-haiysh hallazèh haholékhe basadèh liqerathénou vayyomèr ha'èvèd hou Adoniy vatthiqqah' hatstsa'iyph vatthithekass
גָּלָה |
galah |
découvrir, enlever , quitter 1a aller en... |
|||
דֹּק |
doq |
voile, rideau, étoffe |
|||
חָפָה |
chaphah |
couvrir, recouvrir, recouvert de panneaux , ... |
|||
כָּסָה |
kacah |
couvrir, cacher, dissimuler , (Qal) caché,... |
|||
כְּסוּת |
kecuwth |
couverture, vêtements , voile (pour... |
|||
לוּט |
luwt |
envelopper étroitement ou serré,... |
|||
lowt |
couverture, enveloppe |
||||
מַסְוֶה |
macveh |
un voile |
|||
מָסָךְ |
macak |
couverture, chiffon, écran , rideau , ... |
|||
מַסֵּכָה |
maccekah |
un versement, une libation, du métal fondu,... |
|||
micpachah |
long voile, un voile (qui est étendu) |
||||
נֵס |
nec |
quelque chose de levé, étendard, signal,... |
|||
סָכַךְ |
cakak |
clore d'une haie, enclore, enfermer , ... |
|||
סֵתֶר |
cether |
couverture, abri, lieu caché, discrétion , ... |
|||
פָּרֹכֶת |
poreketh |
rideau, voile |
|||
צַמָּה |
tsammah |
un voile, le voile d'une femme |
|||
צָעִיף |
tsa‘iyph |
|
enveloppe, châle, voile voir extrait ci dessus |
||
רָדִיד |
radiyd |
quelque chose d'étendu, large enveloppe ou... |
|||
רְעָלָה |
ra‘alah |
voile , sens probable |
*voile ou foulard, حِجَاب hidjâb désigne un vêtement féminin porté par des femmes musulmanes et qui couvre leur tête en laissant le visage apparent..
حِجَاب ḥijāb mot pluriel حُجُب ḥujub ou أَحْجِبَة ʾaḥjiba De la racine ح ج ب ḥ-j-b.
Lorsque le visage est couvert, on ne parle pas de hidjab mais plutôt de voile intégral qui peut prendre la forme :
d'un niqab , نقاب voile intégral couvrant le visage à l'exception des yeux Celui-ci est porté par certaines femmes musulmanes, et a pour fonction dans certaines traditions islamiques, de préserver leur pudeur devant les hommes qui leur sont étrangers. Tertullien né entre 150 et 160 à Carthage (actuelle Tunisie) et décédé vers 220 convertit au christianisme à la fin du 27 siècle éminent théologien de Carthage., qui n'est jamais allé en Arabie, écrivait au sujet du voile des vierges : « Les femmes de l'Arabie, toutes païennes qu'elles sont, vous serviront de juges ; elles qui, non contentes de se voiler la tête, se couvrent aussi le visage tout entier, de sorte que, ne laissant d'ouverture que pour un œil, elles aiment mieux renoncer à la moitié de la lumière, que de prostituer leur visage tout entier
d'un sitar للستارة (rideau) est un voile qui complète le niqab en couvrant les yeux d'un voile assez fin pour que la femme ainsi couverte puisse voir au travers sans que ses yeux puissent être vus des autres. Il peut aussi simplement compléter le jilbab جلباب vêtement féminin composé d'une longue robe prolongée par une sorte de capuche, le tout couvrant la tête et l'ensemble du corps à l'exception des pieds, des mains et du visage. Cet habit large et ample cache les formes de la femme. Son port se retrouve dans certains pays où l’Islam est la religion majoritaire, comme l'Indonésie ou l'Iran, où il est connu sous le nom de شادور tchador چادر čâdor pièce de tissu semi circulaire ouverte sur le devant. Il ne possède pas d'ouvertures pour les mains ou de fermetures, mais est tenu par les mains, ou en entourant ses extrémités autour de la taille
ou d'une burqa برقع burqu voile intégral d'origine afghane porté par les femmes principalement en Afghanistan, au Pakistan et en Inde.
le tchadri, تشادري (Ne doit pas être confondu avec Tchador.) Vêtement souvent bleu recouvrant entièrement la tête et le corps, ne laissant au niveau des yeux qu’une étroite meurtrière grillagée. le vêtement traditionnel des femmes en Afghanistan, est au sens littéraire une burqa. Le tchadri, mot persan et synonyme de burqa, ne couvre pas le bas du pantalon des femmes et il est adapté pour que les femmes puissent sortir leurs bras pour faire le marché, par exemple. Les mains sont visibles. Certains types de tchadri sont même ouverts par devant, légèrement en dessous de la taille, laissant paraître robe et pantalon.
Tchador تشادُر ou chador (persan : چادر čâdor « tente » vêtement traditionnel iranien porté par les femmes, utilisé principalement aujourd'hui par les femmes musulmanes dans les zones urbaines ou rurales en Iran et quelques pays d'Asie centrale.
À la période achéménide,durant le Ier millénaire avant notre ère, les reines perses étaient déjà dissimulées aux yeux des gens. Plutarque explique par exemple, quand il décrit le règne d'Artaxerxès II,roi de Perse de -404 à -358,avant notre ère que la reine Stateira morte en 400 avant nitre ère était appréciée du peuple car les rideaux de son chariot étaient toujours ouverts.
Tcharchaf شرشف (šaršaf) : drap ; du turc çarşaf: drap ; voile musulman
Les spécialistes de l'Islam sont en désaccord sur les liens entre le Coran la Récitation Révélée et la burqa. Une partie d'entre eux soulignent que le Coran n'impose aucune tenue vestimentaire particulière, mais plutôt d'être vêtu de façon modeste.
Il n’est pas normal qu’une fillette de six ans porte un voile.
Le port du foulard حِجَاب Hijab n’est pas vraiment important à cet âge-là. C’est d’ailleurs condamnable par une grande majorité d’islamiques, vu que l’âge de raison ne commence pas à 6 ans.
Alors qu’il est dit : À l’âge de la raison selon les textes religieux musulmans les femmes, comme les hommes ne sont religieusement responsables que lorsqu’après l’atteinte de l’âge de la raison. On entend par cet âge, le moment où la personne atteint la puberté ou sa majorité. C’est selon les pratiques religieuses. Avant cet âge limite, aucun individu ne doit être incombé de ses responsabilités religieuses. La femme peut alors porter son voile dès l’atteinte de son âge de raison, environ à l’âge de 15 ans. Dès que les poils pubiens ou autres poils apparaissent sur le corps ou quand les menstruations apparaîtront. Le port du voile se fait dès que la femme sort de la maison.
RAPPEL HISTORIQUE
Le voile du latin velum, rideau, tenture) est un vêtement traditionnel ou religieux destiné généralement à masquer tout ou partie du corps جَسَد jasad et parfois du visage وُجُوهْ woujouh d'une femme.
Présent notamment dans les traditions juives, chrétiennes et musulmanes et souvent associé aux femmes, il prend de multiples formes et est souvent fabriqué dans un tissu léger d'une certaine transparence, mais peut aussi être opaque qui permet 'intercepter la lumière.
Le voile couvrant les cheveux des femmes
Le voile est un accessoire avec une tradition culturelle ancienne, attestée et documenté depuis l'Antiquité dans des textes législatifs en Assyrie (région du nord de la Mésopotamie, qui tire son nom de la ville d'Assur Irak actuel) durant la période 2400-1200 avant notre ère (notamment dans les lois instaurées, la tablette A 40 des lois assyriennes par le roi assyrien Teglath-Phalasar1er, roi d'Assyrie ayant régné de 1116 ou 1114 à 1077 ou 1076 avant notre ère permettant d'établir la distinction entre hommes nobles ou mariés et esclaves il est rendu obligatoire pour les femmes et filles d'hommes libres et interdit aux esclaves et prostituées. : le voile est moins une restriction qu'une prérogative réservée aux hommes libres. Il leur laisse le visage découvert mais recouvre leur tête et descend jusqu'aux pieds) : texte de ce code de Loi: Les femmes mariées […] qui sortent dans la rue n’auront pas leur tête découverte. Les filles d’hommes libres seront voilées. La concubine qui va dans les rues avec sa maîtresse sera voilée. La prostituée ne sera pas voilée, sa tête sera découverte. Qui voit une prostituée voilée l’arrêtera […]. Les femmes esclaves ne sont pas voilées et qui voit une esclave voilée l’arrêtera
La tradition du purdah پردہ « rideau ») désigne une pratique d’origine perse (Iran actuel) empêchant les femmes de voir les hommes. Le voile peut être empreint d'une symbolique propre à chaque contexte culturel ou religieux. Il renvoie à l'image qu'il convient de donner de soi et au rapport au corps : il a pour but de marquer les différences sexuelles, sociales, la respectabilité, la pudeur, le sacré.
Certains font remonter le voile couvrant le visage à la Bible hébraïque où, dans Genèse 24, 65, on lit que Rebecca « prit son voile et s'en couvrit » voir ci-dessous.
Le voile désignant dans la Bible celui qui couvre le visage selon certains spécialistes
A priori, la Torah תּוֹרָה « Instruction – Lois » l'Enseignement Divin transmis par Dieu l’Unique à Moïse מֹשֶׁה בן עמרם Moshé ben Amram, موسى Moussa, connue aussi par les Lois de Moïse תּוֹרַת־מֹשֶׁה Tōraṯ Mōshe) ne fait pas obligation juridique du voile ou du foulard pour les femmes juives orthodoxes ou observantes, l’obligation écrite de se couvrir la tête est relativement tardive. Elle dérive des compilations du Le Sepher ha-Zohar ספר הזוהר Livre de la Splendeur, appelé Zohar זֹהַר Splendeur. L'œuvre maîtresse de la Kabbale קבלה Qabbala «réception», exégèse ésotérique « Loi orale et secrète ».de la Torah תּוֹרָה, « instruction » rédigée en araméen (entre le 2è siècle de notre ère traditionnellement attribué à Rabbi Shimon bar Yohaï, שמעון בן יוחאי Siméon et entre 1270 et 1280 par Moïse de León משה בן שם טוב די לאון Moshe ben Shem Tov de León), ainsi que de l’Orah Hayim אורח חיים « chemin de vie code de Loi juive הלכה Halakha « Voie », de Jacob ben Asher יעקב בן אשר » (14è siècle) qui indique qu’une femme doit avoir la tête couverte même quand elle se trouve chez elle sous peine de malédiction, et inversement pour être bénie: il est honteux pour les filles d’Israël d’avoir la tête découverte. Une femme doit couvrir ses cheveux lorsqu’elle est en public24. Le Choul‘han ‘Aroukh שולחן ערוך « table dressée » Loi juive הלכה Halakha « Voie » compilé par Yosef Qaro יוסף קארו 14è siècle (En 1538, il est ordonné Rabbin רַב, Rav par le Grand Rabbin de Fès Maroc, Kabbaliste reconnue) (voir article sur sourate Fatiha) précise même que « les cheveux de la femme sont comparables à la nudité »25. Protéger cette intimité est l'un des principes de la צניעות tsniout « domaine de pensée et de loi juive, traitant au sens large de la modestie et de la pudeur au sens plus restreint, (plus proche de l'attitude morale d’humilité ענווה anava,) des rapports sociaux et sexuels entre hommes et femmes» dont l'interprétation appliquée est variable selon les communautés juives mais chez les orthodoxes, le seul impératif reste pour les femmes mariées (pas les jeunes filles) de couvrir leurs cheveux de quelque manière que ce soit. Cela est considéré comme une סגולה segoula (action physique produisant des effets métaphysiques), une source de bénédiction «remède» ou «protection» est un charme ou un rituel protecteur ou bienveillant dans la tradition kabbalistique et talmudique.
Bible תנך Tanakh Pentateuque ▼Hagiographes כתובים Ketouvim ▼Proverbes משלי Míshlê▼Chapitre 11 ▼Verset 2
Quand vient l’arrogance (l'orgueil), vient le mépris (le déshonneur), mais avec les gens modestes (les humbles) est la sagesse
בָּא-זָדוֹן, וַיָּבֹא קָלוֹן; וְאֶת-צְנוּעִים חָכְמָה
ba-zadon vayyavo qalon veèth-tsenou'iym h'akhemah
Bible תנך Tanakh Pentateuque▼Torah תורה Instruction▼Lévitique ויקרא Vayikra, "et Il appela"▼ A'harei mot אחרי מות “après [la mort]”Interdictions sexuelles. ▼Chapitre 18 ▼ Verset 19.
N’approche pas d’une femme, dans la séparation (isolement) de son impureté, pour découvrir sa nudité.*
וְאֶל־אִשָּׁה בְּנִדַּת טֻמְאָתָהּ לֹא תִקְרַב לְגַלּוֹת עֶרְוָתָהּ
veèl-ishah beniddath toumeathahh lo thiqerav legalloth 'èrevathahh
*ervah עֶרְוָה nudité lieux faibles, impur, honteux, honte
Le voile ou plutôt le foulard tichel טיכל tikhl, également appelé מִטפַּחַת miṭpaḥat, est le mot yiddish pour le foulard porté par de nombreuses femmes juives orthodoxes mariées conformément au code de modestie connu sous le nom de צניעות tzniut, qui exige que les femmes mariées couvrent leurs cheveux. Les tichels peuvent aller d'un simple foulard en coton de couleur unie noué dans le dos à des revêtements de tête élaborés utilisant plusieurs tissus et techniques de liage, n'a ainsi pas de signification religieuse mais est devenu de l'ordre de la tradition - l'important étant que l'on porte un couvre-chef pouvant être un chapeau, un bonnet voire une perruque שייטל sheitel parce qu’un foulard peut être ôté plus facilement qu’une perruque
et aussi, parce qu'il « n'est pas interdit d'être belle ». Ainsi, le Menahem Mendel Schneerson מנחם מנדל שניאורסון, Rabbi רב rav de Loubavitch en Russie né le
portant aussi le nom juif de Saul שאול - Šā’ûl, était un apôtre de Jésus fils de Marie, qui ne fait pas partie des « les Douze disciples » Il
liwajih Alllahلِوَجْهِ اللَّه : pour l'amour de Dieu, pour le respect de Dieu, pour honorer Dieu,
les sources musulmanes du hadith حديث pluriel ʾaḥādīṯ أحاديث communication orale du Prophète sur lui le salut et la paix de Dieu, صلى الله عليه و سلم ṣallā Allāh `alayhi wa sallam, précisent les détails du hidjâb حِجَاب (règles de la tenue islamique) pour les hommes et les femmes, l'exégèse des versets coraniques relatés par les compagnons الصحابة aṣ-ṣaḥābah du Prophète Muhammad sur lui le salut et la paix de Dieu, صلى الله عليه و سلم ṣallā Allāh `alayhi wa sallam, et constituent une source majeure à partir de laquelle les érudits tiraient leurs règles.
Umm Salama Hind bint Abi Umayya أُمّ سَلَمَة هِنْد ٱبْنَت أَبِي أُمَيَّة, ou أُمّ سَلَمَة Umm Salama (vers 595-680) la sixième femme épouse du Prophète "Lorsque la sourate 33 Les factions, الأحزاب al Aḥzāb verset 59 'Qu'elles jettent leurs vêtements de dessus sur leur personne' a été révélé, les femmes d'Ansar أنصار, « partisan –auxiliaire » sont sorties comme si elles avaient des corbeaux suspendus vêtements d'extérieur. " 32: 4090. Sunan d'Abu Da'ud سنن أبو داود « 817-889 » a classé ce hadith comme Authentique.
Safiya bint Shaiba صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ، a raconté: "Aisha عَائِشَةَ avait l'habitude de dire:" Quand (le verset):
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ كَانَتْ تَقُولُ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ {وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ} أَخَذْنَ أُزْرَهُنَّ فَشَقَّقْنَهَا مِنْ قِبَلِ الْحَوَاشِي فَاخْتَمَرْنَ بِهَا.
haddathana 'abou NouƐaymin, haddathana 'Ibrahim ibn nafiƐin, Ɛan alHasan ibn mouslimin, Ɛan safiat bint shaybata, 'ann Ayishat radi Allah Ɛanha kanat taqoul lamma nazalat hadhih alayat {wa alyadribn bikhoumourihinn Ɛalaa jouyoubihinn} 'akhadhn 'ouzrahounn fashaqqaqnaha min qibal al hawashi fakhtamarn biha.
réference arabe: Livre 65, Hadith 4759
"Elles devraient mettre leur voile-couverture خُمُر khumur sur leur cou et leur poitrine « poches, fentes / (fig.) entre-seins, sillons intermammaire » (جُيُوب jouyoub- جُيُوبِهِنَّ jouyoubihina)", a-t-on révélé, (les dames) se coupaient les bords(la ceinture à la taille) et se voilaient (فَاخْتَمَرْنَ fakhtimiroun) avec les pièces coupées. '"l’authentique de Boukhari صحيح البخاري Sahih al-Bukhari, 6: 60: 282, 32: 4091. Ce hadith est souvent traduit par "... et a recouvert la tête et le visage avec des morceaux de tissu coupés" , le mot arabe utilisé dans le texte فَاخْتَمَرْنَ fakhtimiroun pouvant inclure ou exclure le visage et il y avait divergence (différence) الإختلاف ikhtilaf sur le fait de couvrir le visage est loin ou obligatoire. Le plus important شَرْحُ السُّنَّة Sharh as-Sounna, ou explication, de l’authentique de Boukhari صحيح البخاري Sahih al-Bukhari « 810 – 870 » est فتح الباري Fatḥ al-Bārī, ouvrage d' Ibn Hajar al-Asqalani بن حجر العسقلاني 1372-1449 qui mentionne le visage.
Yahya يحيى (Jean) m'a raconté Malik مالك de Muhammad ibn Zayd ibn Qunfudh محمد بن زيد بن قنفودة que sa mère a demandé à Umm Salama, أُمّ سَلَمَة femme du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix: "Quels vêtements une femme peut-elle porter dans la prière?" Elle a dit: "Elle peut prier dans le khimār خمار (foulard) et le diri ' الدِّرْعِ, vêtement de femme qui descend et recouvre le dessus de ses pieds." Muwatta الموطأ L'approuvé de Mālik ibn Anas مالك بن أنس ou Imam Malik الإمام مالك ) (né vers 711, entre 708 et 716, mort en 795 ou 796) livre 8 hadiths 37.
Aishah a raconté que le messager de Dieu (sur lui le salut et la paix) avait déclaré: "La prière (prière) d'une femme qui a atteint l'âge de la menstruation n'est pas acceptée sans خمار, khimar « couverture » جامع الترمذي Jami` at-Tirmidhi « 824-892 » N° 377
Avant ces deux révélations Divine les femmes musulanes n'avaient pas d'obligation de porter de voile sur leurs têtes ou de vêtements pour protéger leurs corps
sourate 24 النور an-Nūr la Lumière verset 31
Période Médinoise, qui occupe la 102è place dans l'ordre chronologique
وَقُل لِّلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاء بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاء بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُوْلِي الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَى عَوْرَاتِ النِّسَاء وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِن زِينَتِهِنَّ وَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِيعاً أَيُّهَا الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
Invite également les croyantes à baisser pudiquement une partie de leurs regards, à préserver leur vertu, à ne faire paraître de leurs charmes que ceux qui ne peuvent être cachés, à rabattre (et qu'elles laissent aller) leurs voiles (via leur couvrement) sur leurs poitrines (leurs commissures) , à ne montrer leurs atours qu'à leurs époux, leurs pères, leurs beaux-pères, leurs fils, leurs beaux-fils, leurs frères, leurs neveux, aux femmes musulmanes, leurs servantes, leurs esclaves, leurs serviteurs impuissants, ou aux garçons impubères. Dis-leur aussi de ne pas agiter les pieds pour faire deviner les autres atours de leur féminité. Ô croyants, revenez tous à Dieu, si vous voulez assurer votre salut !
Waqoul lilmouminati yağhĎouĎna min abSarihina wayaĥfaŽhna fouroujahouna wala youbdiyna ziynatahouna îla ma Žhahara minha walyaĎribna biķhoumourihina* Ɛala jouyoubihina wala youbdina ziynatahouna illa libuƐoulatihinna aw aba-ihinna aw aba-i bouƐoulatihinna aw abna-ihinna aw abna-i bouƐoulatihinna aw ikhwanihinna aw banou ikhwanihinna aw bani akhawatihinna aw nisa-ihinna aw ma malakat aymanouhounna awi alttabiAAeena ghayri olee al-irbati mina alrrijali awi alttifli allatheena lam yathharou Ɛala Ɛawrati alnnisa-i wala yadribna bi-arjoulihinna liyouƐlama ma youkhfina min zinatihinna watoubou ila Allahi jamiƐan ayouha almouminouna laƐallakoum touflihouna
* biķoumourihina بِخُمُرِهِنَّ via leur couvrement
Couvrir, cacher, envelopper, , enivrer quelqu'un,
verbe.
خَمَّرَ : couvrir, cacher / faire fermenter / fabriquer du vin
تَخَمَّرَ : mettre le voile
nom.
خِمَار : cache-nez, voile
Sourate 33 les Coalisés الأحزاب al-Aḥzāb versets 53 et 59
Période Médinoise, qui occupe la 90è place dans l'ordre chronologique
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلَّا أَن يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَى طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ وَلَكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانتَشِرُوا وَلَا مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍ إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ يُؤْذِي النَّبِيَّ فَيَسْتَحْيِي مِنكُمْ وَاللَّهُ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعاً فَاسْأَلُوهُنَّ مِن وَرَاء حِجَابٍ ذَلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَن تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ وَلَا أَن تَنكِحُوا أَزْوَاجَهُ مِن بَعْدِهِ أَبَداً إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ عِندَ اللَّهِ عَظِيماً
verset 53- Ô croyants ! N'entrez dans les demeures du Prophète que si vous êtes invités à un repas. Évitez d'être là à attendre que le repas soit prêt. Quand vous êtes invités, entrez et après avoir mangé, dispersez-vous, sans vous livrer à des propos familiers. En vérité, cela offenserait le Prophète qui aurait honte de vous en faire part. Mais Dieu n'a pas honte de dire la vérité. Quand vous demandez quelque chose aux épouses du Prophète, faites-le derrière un voile (un rideau). Vos cœurs et les leurs n'en seront que plus purs. Vous ne devez pas offenser l'Envoyé de Dieu ni épouser ses femmes (conjointes) après lui. Ce serait une énormité auprès de Dieu.
Ya ayouha allađhina amanou la tadķhoulou bouyouta alNabî îlla an youđhana lakoum ila ŤaƐamin ğhayra naŽhiriyna înahou walakin îđha douƐiytoum fâdķhoulou fa'îđha ŤaƐimtoum fântachirou wala mouçta'niçiyna liĥadiythin inna đhalikoum kana you'đhi alNabiyya fayaçtaĥi minkoum wâLlahou la yaçtaĥi mina alĥaqi wa'îđha ça'altoumouhouna mataƐan faç'alouhouna min wara'i ĥijabin đhalikoum aŤharou liqouloubikoum waqouloubihinna wama kana lakoum an tou'đhou Raçoula Allahi wala an tankiĥou azwajahou min baƐdihi abadan inna đhalikoum kana Ɛinda Allahi Ɛadhiman
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاء الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِن جَلَابِيبِهِنَّ ذَلِكَ أَدْنَى أَن يُعْرَفْنَ فَلَا يُؤْذَيْنَ وَكَانَ اللَّهُ غَفُوراً رَّحِيماً
verset 59- Ô Prophète ! Dis à tes épouses, à tes filles et aux femmes des croyants de ramener(rallonger) un pan de leurs (grands) voiles (mantes/vêtements)*2 sur elles. C'est le meilleur moyen pour elles de se faire connaître et d'éviter ainsi d'être offensées. Dieu est Plein d'Indulgence et de Compassion.
Ya ayyuha alNabiyou qoul li'azwajika wabanatika wanisa-i almou'miniyna youdniyna Ɛalayhina min jalabiybihina đhalika adna an youƐrafna fala you'đayna wakana Allahou Ğhafouran Raĥiyman
*1 leurs voiles حِجَابٍ ĥijabin: Radical Nom, / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) = Cacher, voiler, masquer, dérober, isoler, séparer, interposer, empêcher, intercepter, occulter, mettre un voile, empêcher d'accéder حِجَاب ĥijab: voile / paravent / barrière, cloison, écran , contre charme, charme, talisman.
*2 leurs voiles جَلَابِيبِهِنَّ jalabiybihina : Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Génitif (complément du nom) / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin pluriel = Enveloppement total, tunique, robe très ample.
Enveloppement total verbe.جَلْبَبَ : habiller quelqu'un d'une tunique
nom. جِلْبَاب : tunique, robe très ample
جِلْبَاب : tunique, robe très ample
sourate 38 ص Ṣād verset 32
Période Mecquoise qui occupe la 38è place dans l'ordre chronologique (elle porte la dix-neuvième lettre de l'alphabet arabe par laquelle débute le premier verset).
il dit a1: "Oui, je me suis complu à aimer les biens (luxe de ce monde) au point [d'oublier] le rappel *de mon Seigneur jusqu'à ce que [le soleil] se soit caché (s'occulter, détourner le regard) derrière son voile.
فَقَالَ إِنِّىٓ أَحْبَبْتُ حُبَّ ٱلْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِّى حَتَّىٰ تَوَارَتْ بِٱلْحِجَابِ
faqala îni aĥbabtou ĥouba alķhayri Ɛan đhikri Rabi ĥata tawarat bialĥijabi
a1 il dit : ils'agit se Salomon שְׁלֹמֹה shĕlōmōh سُليمان Sumaïman aussi appelé Jedidiah יְדִידְיָהּ Yedidyah. Son règne d'environ de -970 à -931avant notre ère : du luxe ; les femmes (ses nombreuses épouses et concubine et sa passion pour les cheveaux de race. il est a rappeler son Histoirr avec la Reine de Saba מלכת שבא malkat Sheva ملكة سبأ malika-t Saba, ayant régné sur le royaume de Saba, שבא, Šəḇā سبأ, Sabaʾ qui s'étendrait du Yémen au nord de l’Éthiopie et en Érythrée.
* ذِكْرِ rappel : retenir, se rappeler, se souvenir, citer, énoncer, prêcher, faire un sermon ; ذِكْرُ اللَّه dhikr Alllah: invocation/rappel de Dieu ; الذِّكْرُ الحَكِيم aldhikr alHakim: Le rappel de Sagesse, le Coran
sourate 24 النور an-Nūr la Lumière verset 60
Et quant aux femmes atteintes par la ménopause qui n'espèrent plus le mariage (coït), nul reproche blâme à elles d'enlever leurs vêtements*1 de [sortie], sans cependant exhiber leurs atours*2 et si elle cherchent la chasteté c'est mieux pour elles. Dieu est Audient et Omniscient.
وَٱلْقَوَٰعِدُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ ٱلَّٰتِى لَا يَرْجُونَ نِكَاحًا فَلَيْسَ عَلَيْهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعْنَ ثِيَابَهُنَّ غَيْرَ مُتَبَرِّجَٰتٍۭ بِزِينَةٍ وَأَن يَسْتَعْفِفْنَ خَيْرٌ لَّهُنَّ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
wa âlqawaƐidou mina alniça'i alati la yarjouna nikaĥan falayça Ɛalayhina jounaĥoun an yaĎaƐna thiyabahouna ğhayra moutabarijatin biziynatin wa'an yaçtaƐfifna ķhayroun lahouna wâllahou çamiyƐoun Ɛaliymoun
*1 thiyabahouna ثِيَابَهُنَّ
n.
ثَوْب thawb: vêtement / habits, vêtements, rôbe, rouleau ثِياب thiab pluriel : ce vêtement est joli : هَذا الثَّوْبُ جَميل hadha althawb jamyl
ثَوَاب thawab: récompense, rémunération
ثُؤَبَاء thuaba' : bâillement
مَثَاب mathab : endroit où l'on se réunit
مَثَابَة mathaba: maison, demeure / bordure du puits, répérition
V.
ثَوَّبَ : récompenser, rémunérer, rétribuer
ثَابَ : recouvrir la santé / rappliquer, retourner, revenir
*2ğhayra غَيْرَ : Etre jaloux, envier, jalouser / Idée de changement, de différence, d'altérité, d'aller vers l'autre
*2moutabarijatin مُتَبَرِّجَٰتٍۭ afficher, quitter, laisser, cesser: غَيْرَ مُتَبَرِّجَٰتٍ بِزِينَةٍ ğhayra moutabarijatin biziynatin : sans que ce ne soit une parure qui ne soit purement aguichante, pour aguicher, juste pour la séduction
verbe.
تَبَرَّجَ tabaraj: se parer, se vêtir avec recherche, faire étalage.
بَرَّجَ baraj : faire des prédiction, dire la bonne aventure, la tour, château, Constellation.
*2بِزِينَةٍ biziynatin : enjoliver, orner, embellir, parer, agrémenter, apprêter, décorer, agrémenter, broder, chamarrer, ornementer, garnir
sourate 41فصّلت Fuṣṣilat les Versets clairement exposés verset 5
Période Mecquoise quie occupe la 61è place dans l'ordre chronologique aussi connue sous le nom de ﺍﻟﺴﺠﺪﺓ Al-Sadjadat: la Prosternation.
- Et ils diront: "Nos coeurs (nos esprits) sont voilés(enveloppés-un obstacles / une barrière / un empêchement/une gaine) contre ce à quoi tu nous appelles, nos oreilles sont sourdes. Et entre nous et toi, il y a un voile (une barrière une cloison), Agis donc de ton côté; nous agissons du notre".
وَقَالُوا۟ قُلُوبُنَا فِىٓ أَكِنَّةٍ مِّمَّا تَدْعُونَآ إِلَيْهِ وَفِىٓ ءَاذَانِنَا وَقْرٌ وَمِنۢ بَيْنِنَا وَبَيْنِكَ حِجَابٌ فَٱعْمَلْ إِنَّنَا عَٰمِلُونَ
waqalou qouloubouna fi akinatin** mima tadƐouna îlayhi wafi ađhanina waqroun wamin baynina wabaynika ĥijaboun fâƐmal înana Ɛamilouna
** أَكِنَّةٍ akinatin: Couvrir, tenir caché (un secret, une pensée), cacher soigneusement, ne pas se laisser voir (femme à la maison), se garder à l'intérieur, chercher à s'abriter, garder avec soin, en secret
كَنَّ kana أَكَنَّ 'akana : dissimuler, cacher ; كِنّ kina : couverture, voile, enveloppe / maison, intérieur de la maison, abri
D'après 'Orwa Ibn Zoubayr,*1 'Aicha*2 (que Dieu l'agrée) a dit : Que Dieu fasse miséricorde aux premières femmes المهاجرات al-mouhajarat (1) ! Lorsque Dieu a révélé le verset : -et qu'elles rabattent leurs voiles sur leurs poitrines- (2), elles ont déchiré leurs mourout (3) et les ont utilisé comme voile.
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°4758)
*1عروة بن الزبير بن العوام الأسدي 'Urwah ibn al-Zubayr ibn al-' Awwam 644-713, Il faisait partie des sept fuqaha فقهاء المدينة (juristes/ jurisprudence musulmane) qui ont formulé le فقيه fiqh de Médine à l'époque des تابِعون Tabi'in « suivants, successeurs » et c'est l'un des historiens musulmans auteur de l'historiographie traditionnelle développée à partir des hadiths à l'époque des premiers califes.
*2 عائشة بنت أبي بكر ʿĀʾisha bint Abī Bakr]), née à La Mecque vers 614, morte à Médine vers 678,la troisième épouse( favorite) de محمد Muhammad(sur lui le salut et la paix de Dieu. Fille أبو بكر الصديق d'Abou Bakr Al Siddik « le Véridique » Que Dieu les agrées.
(1)mouhajarat /mouhajirat مهاجرات C'est à dire celles qui ont émigré dans le sentier de Dieu. Le terme de Muhadjir ou muhâjir مهاجر, émigrants, exilés, réfugiés, au pluriel muhâjirûn مهاجرون, désigne les premiers convertis à l'islam, les conseillers et les parents du Prophète Muhammad (sur lui le salut et la paix de Dieu), qui ont émigré avec lui de La Mecque مكة Makka à يثرب Yathrib المدينة Al-Madīna / Médine), événement connu sous le nom de هجرة hiǧraʰ / l'Hégire « émigration - exil - rupture ». Les premiers musulmans de Médine s'appellent les الأنصار Ansar « aideurs ». مهاجرون Muhâjirûn est un mot arabe communément utilisé dans le monde musulman pour désigner quelqu'un qui a émigré d'un endroit à un autre.
(2) Sourate 24 النور an-Nūr la Lumière verset 31 (voir ci-dessus)
(3) mourout مُروطَ / muroutahnan مروطهن C'est un type d'habit qui devait se porter sous un autre vêtement
عن عروة بن الزبير عن عائشةَ رضيَ اللهُ عنها قالت : يرحمُ اللهُ نساءَ المهاجراتِ الأُّوَلِ لمَّا أنزلَ اللهُ : وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ . شقَقْنَ مُروطَهنَّ فاختَمرْنَ بهَا
رواه البخاري في صحيحه رقم ٤٧٥٨
εan 'Orwa Ibn Zoubayr εan εayshat rady Allah εanha qalat : yrhm Allah nisa' almhajrat alauwal lmma anzala Allah : walyadribn bikhoumourihinn εalaa jouyoubihinn . shqaqn mouroutahnan fakhtamrn bha rawah alBoukhari fi Sahihih raqam 4758
D'après 'Orwa Ibn Zoubayr, 'Aicha (que Dieu l'agrée) a dit : Je rentrais dans ma maison dans laquelle a été enterré le Prophète (que la prière de Dieu et Son salut soient sur lui) ainsi que mon père (que Dieu l'agrée) (*) et j'enlevais mon vêtement et je disais : -Il ne s'agit que de mon mari et de mon père-.
Puis quand 'Omar (que Dieu l'agrée) a été enterré avec eux, je jure sur Dieu que je n'y suis pas rentré sans avoir mon vêtement sur moi par pudeur vis-à-vis de 'Omar (que Dieu l'agrée).
(Rapporté par Ahmed dans son Mousnad n°25660 et authentifié par Cheikh Albani dans son ouvrage Difa'oun Anil Hadith Nabawi p 96)
(*) voir ci-dessus
عن عروة بن الزبير عن عائشةَ رضيَ اللهُ عنها قالت : كنت أدخل بيتي الذي دفن فيه رسول الله صلى الله عليه وسلم وأبي فأضع ثوبي فأقول إنما هو زوجي وأبي فلما دفن عمر معهم فوالله ما دخلت إلا وأنا مشدودة علي ثيابي حياء من عمر
رواه الإمام أحمد في مسنده رقم ٢٥٦٦٠ و صححه الشيخ الألباني في كتابه دفاع عن الحديث النبوي ص ٩٦
εan 'Orwa Ibn Zoubayr εan Aysha radi Allah εanha qalat : kount 'oudkhil bayti aldhy dafn fih Raçoul Allah salaa Allah εalayh wasalam wa'abi fadaε thawbi fa'aqoul 'inama hou zawji wa'abi falamaa dafn Omar maḳahpoum fawallah ma dakhalat 'ilaa wa'ana mashdoudat εalia thiabi haya' min Omar rawah al'imam 'ahmad fi masnadih raqam 25660 wa sahahah alShaykh al'Albani fi Kitabah difaε εana alHadith alNabawi s 96
Le Khimâr خمار, « couverture », de تخمير, takhmir qui signifie le fait de cacher quelque chose en mettant dessus un couvercle ou une couverture)est le foulard avec lequel la femme se couvre la tête ce qui ne veut pas dire le visage.(ce long voile qui couvre les épaules et la gorge et descend jusqu’à la taille)
Concernant l'annonciation de Marie מרים, Myriam ; en Μαρία, María ; مريم, Maryam (voir explication plus bas)
sourate 19 مريم Maryam Marie verset 17
Période Mecquoise qui occupe la 44è place dans l'ordre chronologique
فَاتَّخَذَتْ مِن دُونِهِمْ حِجَاباً فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَراً سَوِيّاً
et étendit un voile * entre elle et les siens. C'est alors que Nous lui envoyâmes* Notre Esprit* qui se présenta à elle sous la forme d'un homme accompli.
fâtaķhađat min dounihim ĥijaban fa'arsalna* îlayha Rouĥana fatamathala laha basharan sawiyan
sourate 42 الشورى ašh-Šhūrā La Concertation verset 51
de la Période Mecquoise qui occupe la 62è place dans l'ordre chronologique
- Il n'a pas été donné à un mortel que Dieu lui parle autrementa1 que par révélation, ou de derrière un voile,*(barrière) ou qu'Il [lui] envoie un Messager (l'Ange Mikâl) qui révèle, par Sa permission, ce qu'Il [Dieu] veut. Il est Sublime et Sage par Excellence.
وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ ٱللَّهُ إِلَّا وَحْيًا أَوْ مِن وَرَآئِ حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولًا فَيُوحِىَ بِإِذْنِهِۦ مَا يَشَآءُ إِنَّهُۥ عَلِىٌّ حَكِيمٌ
wama kana libacharin an youkalimahou Allahou îla waĥyan aw min wara'i ĥijabin aw yourçila Raçoulan fayouĥia bi'îđnihi ma yacha'ou înahou Ɛalioun Ĥakiymoun
a1 que Dieu lui parle autrement .... Ce fut le cas de Moïse מֹשֶׁה בן עמרם Moshé ben Amram موسى Moussa en Hiéroglyphe MS (s) (Tabari XXV, 45) Pour l’accréditer auprès des Hébreux עברי `ibri,« enfants d’Israël בני ישראל, Benei Israël descendance de Jacob» Dieu lui révèle son nom, en continuité avec la tradition ancestrale : Abraham, Isaac et Jacob. Ce nom est le tétragramme YHWH, expliqué en Exode chapitre 3 verset 14 par la formule אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה Ehyeh Asher Ehyeh « Je suis Celui Qui suis », « Je suis qui Je serai », « Je suis qui je suis », « Je suis Celui Qui Est », « Je suis l’Étant ». voir aussi "Sois, et c'est كن فيكون kun fa-yakūnu" cité 8 fois dans le Coran (Chap 2 verset 117/ Chap3 versets 47et59 /Chap 6 verset 73/ Chap16 verset 40/ Chap19 verset 35/ Chap36 verset 82/ Chap 40:verset 68)
* ĥijaban / ĥijabin حِجَابًا un voile
Cacher, voiler, masquer, dérober, isoler, séparer, interposer, empêcher, intercepter, occulter, mettre un voile, empêcher d'accéder
Cette racine comptabilise 8 apparitions dans le Coran sous diverses formes
Radical : Nom / Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant)
verbe.
حَجَّبَ : dérober, cacher, dissimuler, occulter, taire, voiler, masquer
حَجَبَ : dérober, cacher, dissimuler, occulter, taire, masquer, voiler / séparer deux choses / interdire, empêcher
nom.
حَجْب : escamotage, interception, occultation
حَاجِب : / concierge, gardien,
حَاجِبَة : paravent
حِجَاب : voile / paravent / barrière, cloison, écran / , contre charme,
adjectif. / adverbe.
حَاجِب : qui cache, qui dissimule / sourcil
مُحَجَّب : caché, voilé, larvé
مَحْجُوب : caché, invisible, voilé,
* fa'arçalna فَأَرْسَلْنَآ Alors nous avons envoyé
envoyer, être dénoués et flottants, psalmodier, parler avec lenteur
Cette racine comptabilise 512 apparitions dans le Coran sous diverses formes
Préfixe : lettre "Fa" particule de reprise (puis, alors, ...)
+ Radical : Verbe / Temps : Accompli / Forme 4 / première personne pluriel
+ Suffixe : Pronom 1ère personne du pluriel
verbe.
رَسِلَ : être dénoués et flottants / flotter sur les épaules
رَسَّلَ : psalmodier en lisant / parler avec lenteur
أَرْسَلَ : envoyer, acheminer, adresser, dépêcher, émettre, expédier, lancer, détacher / lancer, larguer
أَرْسَلَ : acheminer, transporter vers un lieu / adresser, faire parvenir à qqn, envoyer / déléguer, charger qqn d'une mission, d'une fonction, avec pouvoir d'agir / dépêcher, envoyer en hâte, émettre, produire en envoyant au-dehors, envoyer / faire partir qqn pour une destination donnée / expédier, envoyer quelque chose à destination, lancer, envoyer loin de soi, jeter, projeter / détacher, faire partir quelqu'un pour faire quelque chose / prendre un rythme accéléré
nom.
رِسْل : lenteur, douceur, modération / lenteur, manque de rapidité / méditation, action de méditer
رُسُل : envoyés, messagers, émissaires / jeunes esclaves qui ne déposes pas ses voiles
رَسَل : groupe, catégorie, partie
رَسْلَة : paresse, nonchalance, désintéressement / chamelle qui marche doucement / aisance, vie aisée, commode, facile / femme qui a les jambes velues
رِسْلَة : douceur, modération / groupe, troupe, catégorie, partie
رَسُول : Apôtre, propagateur d'une doctrine / homme inspiré par Dieu / émissaire, personne chargée d'une mission / envoyé, personne envoyée quelque part pour y remplir une mission / Messager, personne chargée de transmettre un messager / estafette, militaire chargée de transmettre les dépêches / planton, personne qui assure des liaisons entre différents services
مُرْسَل : vers blanc, vers libre
مُرْسَل : héraut, celui qui annonce, missionnaire, prêtre employé dans une mission, personne qui transmet une Bonne Nouvelle, Messager, ce qui annonce quelque chose
مُرْسَل : commissaire, personne chargée de fonctions en principe temporaires / député, envoyé pour remplir une mission particulière / envoyé, personne envoyée quelque part pour y remplir une mission / expédié, participe passé du verbe expédier / missionnaire, relatif aux missions
مُرْسِل : appareil émetteur / émetteur, personne,organisme qui émet / expéditeur, personne qui fait un envoi par la poste,le chemin de fer,etc. / envoyeur, personne qui fait un envoi postal
مُرْسَل : commissaire, député, émis, envoyé, expédié, missionnaire / héraut, missionnaire, messager
مُرْسَلاَت: vents / chevaux / anges
مُرْسِلَة : manipulateur, transmetteur, appareil émetteur, appareil qui sert à transmettre les signaux
رِسَالَة : thèse, ouvrage présenté pour l'obtention du doctorat, lettre, message personnel écrit adressé à qqn sous enveloppe, message, information transmisse à qqn, missive, lettre quelconque
رِسَالَة : mission, but auquel un être semble destiné, objectif, but à atteindre, fin que l'on se propose atteindre
adjectif. / adverbe.
رَسْل : flottant / facile, simple, lent / qui ondule au gré du vent
رَسُولِيّ : apostolique
مُرْسَل : flottant, qui ondule au gré du vent
مُرْسَل : dirigé, guidé, orienté
رِسَالَة : épistolaire, qui se rapporte à la correspondance,aux lettres
*Rouĥana رُوحَنَا Notre Esprit / Il s'agit de l'archange Gabriel גַּבְרִיאֵל Jibril جِبْرِيل, Messager de Dieu.Conformément à la signification de son nom גַּבְרִיאֵל [ġabrīēl], La Force de Dieu ou Dieu est ma Force ou le Héros de Dieu), de gabar (force) et El (Dieu),son aspect est semblable à celui d'un homme robuste (Daniel Chapitre 8: verset15 ; Daniel Chapitre12-7) Il est considéré comme la main gauche de Dieu. Dans le Nouveau Testament, Ἡ Καινὴ Διαθήκη / Hê Kainề Diathếkê) il annonce à Zacharie זְכַרְיָה « Zakarya زكريا » que sa versetfemme Élisabeth אֱלִישָׁבַע Elisheba aura un fils qu'il appellera Jean יוחנן Yohanan , يحيى Yaḥya ou يوحنا المعمدان Ywḥnạ ạlmʿmdạn puis il annonce à sa parente et cousine Marie מרים, Myriam ; en Μαρία, María ; مريم, Maryam la naissance de Jésus ʿĪsā عيسى ou Jésus, fils de Marie عيسى ابن مريم 'Isa ibn Maryam (Luc Chapitre 1,versets 11à 20 et 26 à 38) : c'est l'Annonciation, de sa maternité divine « été conçu du Saint-Esprit רוח הקודש ruach ha-kodesh , "esprit saint" רוּחַ קָדְשׁוֹ ruacḥ qodshō, », et qu'il « est né de la Vierge Marie ».
apporter, aller, être large, spacieux, ouvert, aéré
Cette racine comptabilise 57 apparitions dans le Coran sous diverses formes.
Radical : Nom / Masculin / Accusatif (désignant l'actant
+ Suffixe : Pronom 1ère personne du pluriel
verbe.
رَوَّحَ : aérer, éventer, ventiler
رَوِحَ : être large, spacieux, ouvert, aéré / qui a un espace entre les deux pieds
راحَ : aller, laisser, partir, quitter
راوَحَ : varier
أَرَاحَ : acquitter une dette /
اِرْتَاحَ : reposer, détendre
تَرَوَّحَ : éventer / fleurer
اِسْتَرَاحَ : se détendre, se reposer / se rassurer, se tranquilliser
اِسْتَرْوَحَ : sentir, humer, flairer,
nom.
رُوح : âme, esprit, psyché / quintessence, suc
رَوْح : repos, délassement, pause / miséricorde, pitié, compassion, clémence / brise, vent léger / joie, contentement / justice, équité / aide, secours
رَوَح : étendue, ampleur, largeur / espace entre les deux pieds / oiseaux qui regagnent leurs nids
رُوحانِيَّة : spiritualité
راحَة : délassement, vacances, campos, aise, repos, répit / calme, repos, aise / paume de la main
رَوَاح : départ, sortie / délassement, détente, repos, répit
إِرَاحَة : soulagement
اِسْتِرَاحَة : repos, répit / tranquillité, calme, quiétude /
مَرْوَحَة : désert / désert exposé aux vents
adjectif. / adverve.
رُوحانِيّ / رُوحِيّ : spirituellement / spirituel / spiritueux, vinaire
رَيِّح : venteux
مُرَوَّح : aéré
مُرَوِّح : récréatif, divertissant
مِرْوَحَة : ventilateur, aérateur
expression.
رَوَّحَ عن : distraire, amuser, divertir
Le voile intégrale An-Niqab, نقاب couvrant le visage coutume qui exsistait dans la période préislamique voir
couvrir כָּסָה kacah Phonétique kaw-saw’ / הַצָּעִיף batstsa'iyph
Variantes
couvrir, cacher, envelopper, recouvrir, revêtir, pardonner, voiler, pâture, envahir, préserver, prendre, appeler, retenir, se refermer, retomber, refuge, dissimuler, garder, couverture, , dissimuler être couvert ; habiller , abriter (pour protection), étendre sur; , accabler être vêtu se couvrir, se vêtir, châle foulard
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Genèse (8), Exode (15), Lévitique (9), Nombres (12), Deutéronome (3), Josué (1), Juges (2), 1 Samuel (1), 1 Rois (5), 2 Rois (2), 1 Chroniques (1), 2 Chroniques (3), Néhémie (1), Job (11), Psaumes (17), Proverbes (11), Ecclésiaste (1), Esaïe (12), Jérémie (4), Ezéchiel (22), Osée (2), Abdias (1), Jonas (2), Michée (1), Habacuc (3), Malachie (2)
Bible תנך Tanakh▼ Torah תורה instruction▼ Genèse בראשית Bereshit▼ 'Haye Sarah חיי שרה « la vie de Sarah » Mariage d'Isaac. ▼ Chapitre 24 ▼ Verset 65 ▼
Elle* dit au serviteur: Qui est cet homme, qui vient dans les champs à notre rencontre? Et le serviteur répondit: C'est mon seigneur. Alors elle prit son voile, et se couvrit.
וַתֹּאמֶר אֶל־הָעֶבֶד מִי־הָאִישׁ הַלָּזֶה הַהֹלֵךְ בַּשָּׂדֶה לִקְרָאתֵנוּ וַיֹּאמֶר הָעֶבֶד הוּא אֲדֹנִי וַתִּקַּח הַצָּעִיף וַתִּתְכָּס
vatthomèr èl-ha'èvèd miy-haiysh hallazèh haholékhe basadèh liqerathénou vayyomèr ha'èvèd hou adoniy vatthiqqah' hatstsa'iyph vatthithekass
* Il s'agit de Rebecca רבקה, Rivqah رفقة fille de בתואל Betouel بتوئيل frère d'Abraham אַבְרָהָם Av.ra.'ham إبراهيم Ib.ra.'him , la femme d'Isaac יצחק Yiṣḥāq إسحاق IsHāq et la mère de Jacob יעקב, Ya`aqob يعقوب, Ya’qūb et d'Ésaü עשו e.'savعيسو, 'Îsou .Ésaü est alors appelé Édom אדם Adom إدوم à cause de ses cheveux roux, (fondateur d'Édom petit royaume situé au sud de la mer Morte, au sud de la Transjordanie et de la Judée,La région de Séïr הַר-שֵׂעִיר; Har Se'ir de part et d’autre de la vallée de l'Arabah הָֽעֲרָבָה translittéré Ha'Arava, وادي عربة Wādī ʻAraba)
Bible תנך Tanakh▼ Torah תורה instruction▼ Genèse בראשית ▼ Vayechev וישב "Et il s'installa," Histoire de יְהוּדָהJuda 4è fils de Jacob et de תָּמָרTamar . ▼ Chapitre 38 ▼ Verset 14
Alors elle ôta ses habits de veuve, elle se couvrit d'un voile et s'enveloppa, et elle s'assit à l'entrée d'Enaïm, sur le chemin de Thimna; car elle voyait que Schéla était devenu grand, et qu'elle ne lui était point donnée pour femme.
וַתָּסַר בִּגְדֵי אַלְמְנוּתָהּ מֵעָלֶיהָ וַתְּכַס בַּצָּעִיף וַתִּתְעַלָּף וַתֵּשֶׁב בְּפֶתַח עֵינַיִם אֲשֶׁר עַל־דֶּרֶךְ תִּמְנָתָה כִּי רָאֲתָה כִּי־גָדַל שֵׁלָה וְהִוא לֹא־נִתְּנָה לוֹ לְאִשָּׁה
vatthassar bigedéy alemenouthahh mé'alèyha vatthekhass batstsa'iyph vatthithe'allaph vatthéshèv bephèthah' 'éynayim ashèr 'al-ddèrèkhe tthimenathah kiy raathah kiy-gadal shélah vehiv lo-nitthenah lo leishah
voile מַסְוֶה macveh Phonétique mas-veh’
Variantes
Origine vient apparemment d'une racine du sens de couvrir
mettre un voile
Occurrences 3 fois dans 3 versets de 1 livre biblique (AT).
Bible תנך Tanakh▼Torah תורה instruction ▼ Exode שמות Shemot▼Ki Tissa כי תשא « lorsque tu prendras » Moïse redescend de la montagne.▼ Chapitre 34 ▼Verset 33
Lorsque Moïse eut achevé de leur parler, il mit un voile sur son visage
וַיְכַל מֹשֶׁה מִדַּבֵּר אִתָּם וַיִּתֵּן עַל־פָּנָיו מַסְוֶה
vayekhal moshèh middabér ittham vayyitthén 'al-panayv massevèh
au sujet du visage de la femme musulmane
Moeurs arabes (scènes vécues) / Docteur Lemanski 1908-1918 voir page 7
https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5817076h/f12.image.r=gustave%20le%20bons%20arabes?fbclid=IwAR29Atf6xtCMEllZKF1EnFzAUgqsgJFmh-Kt_634yemo76SWHwEUj2r-4O0
extrait: page 7
extrait voir le texte intégral sur ce lien :https://www.culture-islam.fr/etudes-diverses/etude-du-terme-voile-dans-le-hadith-de-bukhari
Etude du “voile” dans le Hadith de Bukhari.
A : Du voile des hommes
1. Le voile, un vêtement commun
Dans le Hadith XCVII, 35 (7585), Muhammad raconte à Abû Hurayra que prophète Ayûb (Job) utilisait son voile (thûbi-hi) pour ramasser des sauterelles d’or. Le Thûb (tissu, textile, drap…) est un vêtement commun, qui sert également de serviette et de cache sexe lors des ablutions : Dans le hadith V, 18, ميمونه بنت الحارث Maymuna bint al-Harith, épouse du Prophète, lui apporte de l’eau pour ses ablutions, et « lui couvre la tête d’un voile » ( فا ساتارتو هو بي ثوب fa-satartu-hu bi-thûb).
Umm Hani, sœur de ‘Ali entrait un jour chez le Prophète, qui se lavait, caché par sa fille Fatima, elle observa qu’il fit, « enveloppé/endrapé/enroulé d’un seul voile » (multahfâ(n) fî thûb(in) wâhid(in)) (en serviette sans doute) une prière de 8 Raka‘ !....
.....
Ainsi, les transmetteurs ont privilégié cette interprétation personnelle de ‘Umar, afin de ne pas sacraliser le port du ثوب Thûb/إزار Izâr unique… à la fois pour des raisons de pudeur mais aussi pour laisser le champs libre à l’expression de l’aisance.
Dans le “livre des Expéditions Militaires” le hadith 30 (3170), nous donne quelques informations sur le costume porté par les médinois. Ansi, au récit de Anas, une femme s’empare du thûb d’un homme pour le menacer, elle l’étrangle dans son propre voile masculin, et dans le “livre de l’exégèse”, au XL, 1, ‘Abdallah ibn ‘Amrû b. al-‘Âç conte à ‘Urwa b. Az-Zubayr comment les polythéiste usèrent de même sur le Prophète avec son propre Thûb !
2. Le voile et la ‘Awra عورة (désigne toute chose restée à découvert ou toute partie du corps que l’être humain cache par la pudeur et faisant partie de sa vie privée, la pudeur étant considérée comme « une branche de la foi »)
Abu Hurayra rapporte que la pudeur exige de se couvrir les épaules, c’est pourquoi on s’en revêt en y croisant les coins.
Le prophète est-il dans ce prochain cas plus arrangeant encore avec la pudeur, ou bien plus sévère, Jabîr rapporte avoir fait la prière de nuit avec l’Apôtre, et, n’ayant qu’un Izâr/Thûb, s’y enveloppa (multahfâ(n)), mais Muhammad lui dit « si le thûb est étroit, voile-toi simplement (fa-Attazir) » (explicitement, donc, sans s’envelopper), il s’agit sans doute d’une question de confort, en se couvrant le dos et les épaules, laissant une partie de pudeur en évidence… à moins qu’on garde son étoffe en pagne, plutôt que de s’y envelopper ?
3. Voile Prophétique
Le hadith I, 3 mentionne la volonté du prophète de « s’envelopper » sous le choc de la révélation (« Zamlû-nî ! »). En XXV, 17, Safwan b. Ya‘la nous apprend que les révélations du prophète avaient souvent lieu alors qu’il était complètement couvert d’un voile (Thûb qad Udzilla), caché du monde, ce qui est induit dans un hadith exégétique rapporté à ‘Aysha en LXV, XXIV, 6. (Dès qu’on eut dévoilé ( فلما الصوري fa-lammâ surrî) l’Envoyé de Dieu, il se montra souriant, et les premières paroles qu’il prononça furent celles-ci) Au hadith LXV, LIII, 1 عائشة بنت أبي بكر ʿĀʾisha bint Abī Bakr explique également que ce voile protège la dignité de Dieu, et le regard de l’homme en contextualisant ce verset (XLII, 51) : « Il n’a pas été donné à l’homme d’entendre la parole de Dieu autrement que par la révélation ou derrière un voile (ilâ wahyâ(n) Aw min warâ’ Hijâb(in))». En LXXVII, 16, c’est à nouveau « mutaqanni‘â(n) » que l’importante annonce d’un départ arrive à Muhammad par descente divine, ce terme signifie à la fois une attitude de visage fermé, concentré, et le fait de se cacher des autres.
Selon le Hadith XI, 29, lors de sa dernière montée en chair, le Prophète, était « enveloppé des côtés » « ملفتتً على مَنْكِبَيْ Milhafat(an) ‘alâ mankibay-hi » et « portait sur le front un bandeau important/gras » بعصبةٍ داسيمَ bi-‘içâba(tin) dasima, rien de plus.
Abu Ayyub, dans le Hadith XXVIII, 14, est un témoignage culturel précieux, attestant que les hommes aussi se couvraient la tête de leur thûb, tout au moins à l’occasion des ablutions.
B : Du voile des femmes :
1. as-sitr muntaqiba للستار مُنْتَقِبَ : Le (rideau) voile (voilé) coutumier qui cache (et pose problème)
Dans le Hadith LXVII, 83 ‘Aysha observe avec l’intérêt d’une jeune fille des Abyssins en train de s’entraîner au javelot, pour qu’elle puisse regarder aisément, le prophète la « cache », « fa-satara-nî ar-rasûl »… « Figurez-vous la joie d’une toute jeune fille en entendant ces divertissements » nous dit-elle. La racine Satara (occulter) se retrouve dans ce second exemple :
Le voile des femmes semblait en effet poser un problème pratique pour les règles juridique du témoignage. En XCIV, 15, Bukhari ajoute cette observation, «
Muhammad ibn Muslim ibn Ubaydullah ibn Abdullah ibn Shihab al-Zuhri محمد بن مسلم بن عبید الله بن الله بن شهاب الزهری, 58 Hégire soit (677/678)- 124 Hégire soit (741/742) également appelé Ibn Shihab ou al-Zuhri, était un juriste et traditionaliste arabe tabi'i ‘ تَابِعٌ successeur reconnu pour avoir été le pionnier du développement de la littérature sīra-Maghazi سيرة المغازي biographie de Maghazi (écrit par أبو عبد الله محمد بن عمر بن واقد السهمي Abu Abdullah Muhammad bin Omar bin Waqid Al-Sahmi, connu sous le nom الواقدي d'Al-Waqidi.)et hadith(grand jurisconsulte Marwanide "la branche marwanide des Omeyyades Marwan I مروان ") dit au sujet de la femme qui fait un témoignage cachée derrière un voile (min warâ’ as-sitr): « Si vous la connaissez, qu’elle témoigne: sinon qu’elle ne témoigne pas.»
Dans le verset (LII, 11), Bukhari inclut l’acte de سمرة بن جندب Samura ibn Jandûb, qui en tant qu’autorité post-prophétique, « avait accepté le témoignage d’une femme voilée (muntaqiba) ».
voir sahih Muslim صحيح مسلم Authentique de Muslim volume 8 Edition DKI année 2011
les femmes qui portent des habits dévoilant leur nudité ref 125(2128) (2129) (2130)
que le salut et la paix de Dieu soient sur lui = صلَّى الله عليه وآله وسلَّم salla Allah ealayh walah wa salam (sawslm)
Que Dieu soit satisfait de lui رضي الله عنه radi Allah eanah
Que Dieu soit satisfait d'eux رضي الله عنهما radi Allah eanhuma
livre de l'habillement et de la parure chapitre 65 Mérite de porter ls habits hibara الحِبَرَةُ
32 (2079)
Qatâda rapporte Nous demandions à Anas ibn Mâlik " Quels habits le Messager de Dieu (sawslm) aimait-il le plus ? Quels étaient les habits qui plaisaient le plus au Messager de Dieu (sawslm)" Il nous répondit la ḥibara الحِبَرَةُ "
n°33 Qatâda rapporte qu'Anas dit "D'entre les habitsn celui que le Messager de Dieu préférait était la ḥibara". la ḥibara الحِبَرَةُ est un habit de toile ou de coton orné de motifs. le hadits indique que a recommandation de porter la ḥibara et la licéité (Caractère de ce qui est licite) de porter un habit rayé. Cela fait l'objet du consesus ( إِجْمَاع ijma` sources du droit musulman, après le Coran et la Sunna du Prophète),de la communauté représenté par ses docteurs de la Loi autorisé. Dieu est enfin l'Omniscient.
الحِبَرَةُ alḥibara إِحْبَار ʾiḥbār "tracer, marquer" : حَبَّرَ ḥabbara II, non passé يُحَبِّرُ yuḥabbiru "transitif" remplir, couvrir, " حِبْر ḥibr Synonymes : مِدَاد midād, نِقْس niqs beauté" de l'hébreu חָבֵר ḥaḇér, "camarade") "un homme de savoir", "un théologien érudit", "une autorité en matière de religion"
Le talit טלית « habit » vêtement à quatre coins, propre au judaïsme, et dont chaque coin est, en vertu de la prescription biblique, pourvu de franges, généralement fait de laine dont les juifs adultes s’enveloppent pour la prière.https://www.massorti.com/Le-Talit-Chale-de-priere.html
Il n'y a pas une légère ressemblance ?
livre de l'habillement et de la parure chapitre 34 page 306 en arabe 307 en français et suivantes
D'après Abu Hurayra, le Messager de Dieu (sawslm) dit : " Il est deux catégories de réprouvés de l'Enfer que je n'ai pas vus : des gens dotés de flagelles comme des ueux de vaches dont ils fouettent d'autres, et des femmes portant des habits dévoilant leur nudité, enclins à la débauche et racoleuses, ayant des têtes telles des bosses de chameaux penchées. Elles n'entreront pas au Paradis et n'en sentiront m^me pas l'odeur, laquelle sera perceptible à une très grande distance."
autres notes utiles
Le fait de porter le pantalon conduit à ressembler aux hommes dans leurs vêtements les plus spécifiques. L’interdiction est formulée par l’expression de «ressemblance», selon ce qu’a dit Ibn ‘Abbâs Dieu soit satisfait d'eux : « Le Messager de Dieu (sawslm) a maudit les femmes qui ressemblent aux hommes, ainsi que les hommes qui ressemblent aux femmes. »[Rapporté par Aboû Dâwoûd (4097), d’après Ibn Abbâs Dieu soit satisfait d'eux et authentifié par Al-Albânî dans Sahih At-Targhib (2068)
Il a dit aussi : «Le Prophète (sawslm)a maudit les efféminés parmi les hommes et celles parmi les femmes qui veulent ressembler aux hommes.»[Rapporté par Al-Boukhârî (5886), d’après Ibn Abbâs Dieu soit satisfait d'eux.]
Dans un autre hadith, il dit : «Le Messager de Dieu (sawslm) a maudit l’homme qui s’habille de vêtement de la femme, et la femme qui s’habille du vêtement de l’homme.» [Rapporté par Aboû Dâwoûd (4098), d’après Aboû Hourayra Dieu soit satisfait de lui , et authentifié par Al-Albânî dans Sahîh Al-Djâmi‘ (5095).]
Dans l’espace public
Débats autour de la loi de 1905 et de la question des vêtements religieux
La population musulmane en France métropolitaine a longtemps été très réduite jusqu'à une période récente. Si bien que des problèmes liés au voile sont rarement apparus. Lors des virulents débats du début du xxe siècle qui se sont conclus par la loi de séparation des Églises et de l'État en 1905, ce point ne fut jamais sujet de débat, alors que, par exemple, on débattait sur l'interdiction ou non des vêtements religieux chrétiens dans certains lieux.
Arrêté municipal du 10 septembre 1900
Arrêté du 10 septembre 1900 interdisant le port de la soutane.
Ainsi, le 10 septembre 1900, Eugène Thomas, maire du Kremlin-Bicêtre, prend un arrêté interdisant le port de la soutane sur le territoire de la commune. Eugène Thomas se justifie ainsi :
« Le clergé est un groupe de fonctionnaires […] qu'il importe particulièrement, en raison de leur nombre, de leur indiscipline naturelle et de la nature même de leurs fonctions complètement inutiles au bien de l’État, de les rappeler en toutes choses au respect absolu de toutes les lois. […] Si le costume dont s'affublent les religieux peut favoriser leur autorité sur une certaine partie de la société, il les rend ridicules aux yeux de tous les hommes raisonnables et l’État ne doit pas tolérer qu'une catégorie de fonctionnaires serve à amuser les passants1. »
Plusieurs arrêtés du même genre sont pris par les maires anti-cléricaux de certaines villes françaises. Ces arrêtés municipaux interdisant le port de la soutane sont systématiquement jugés illégaux par le Conseil d'État et donc annulés
Rien n’interdit le port de signes religieux dans l’espace public, qu’il s’agisse d’un voile, d’une croix ou d’une kippa, conformément au principe de la liberté religieuse, définie – notamment – par l’article 10 de la Déclaration des droits de l’homme et du citoyen de 1789 : « Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, même religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l’ordre public établi par la loi. »
L’article 9 de la Convention européenne des droits de l’homme prévoit en outre que « la liberté de manifester sa religion ou ses convictions ne peut faire l’objet d’autres restrictions que celles qui, prévues par la loi, constituent des mesures nécessaires, dans une société démocratique, à la sécurité publique, à la protection de l’ordre, de la santé ou de la morale publiques, ou à la protection des droits et libertés d’autrui ».
Ce principe garantit « la liberté de conscience et la liberté de manifester son appartenance religieuse, [ce qui suppose] la liberté pour chacun d’exprimer sa religion, celle de la pratiquer et celle de l’abandonner, dans le respect de l’ordre public. »
Le port de toute « tenue destinée à dissimuler son visage » – comme le niqab نقاب ou la burqa برقع – est en revanche interdit dans l’espace public depuis une loi de 2010.
Loi de 2004 : Interdiction du port de signes religieux ostensibles à l’école
Durant les années 90, plusieurs dizaines de jeunes filles seront exclues de lycées publics. Malgré deux autres circulaires ministérielles, les proviseurs sont les seuls décisionnaires et font du cas par cas. Afin de faire respecter le principe constitutionnel d’égalité devant la loi, Jacques Chirac décide en décembre 2003 de légiférer sur cette question. Il installe le médiateur de la République, Bernard Stasi à la tête d’une commission pour préparer un texte. La loi qui interdit tout port de signe religieux ostensible à l’école est votée le 15 mars 2004.
Le texte interdit « le port de signes ou tenues par lesquels les élèves manifestent ostensiblement une appartenance religieuse » dans les écoles, collèges et lycées publics. Une circulaire précise par ailleurs que les signes visés sont « le voile islamique, quel que soit le nom qu’on lui donne, la kippa, ou une croix de taille manifestement excessive ». Les signes religieux discrets demeurent toutefois autorisés.
Conseil d'État, 4ème et 5ème sous-sections réunies, 05/12/2007, 285394, Publié au recueil Lebon
Vu la requête sommaire et le mémoire complémentaire, enregistrés les 22 septembre et 22 décembre 2005 au secrétariat du contentieux du Conseil d'Etat, présentés pour M. Chain A, représentant son fils mineur Ranjit A, demeurant ... ; M. A demande au Conseil d'Etat d'annuler l'arrêt du 19 juillet 2005 par lequel la cour administrative d'appel de Paris a rejeté sa requête tendant à l'annulation du jugement du 19 avril 2005 du tribunal administratif de Melun rejetant sa demande tendant à l'annulation de la décision du 10 décembre 2004 du recteur de l'académie de Créteil confirmant la mesure d'exclusion définitive de Ranjit A du lycée Louise Michel de Bobigny prononcée le 5 novembre 2004 par le conseil de discipline du lycée ; .... texte complet ien ci-dessous
https://www.legifrance.gouv.fr/ceta/id/CETATEXT000018007888/
Loi de 2010 : interdiction du voile intégrale dans l’espace public
« Le problème de la burqa n’est pas un problème religieux, c’est un problème de liberté, de dignité de la femme […]. Je veux le dire solennellement, elle [la burqa] ne sera pas la bienvenue sur le territoire de la République ». Devant les parlementaires réunis en Congrès à Versailles en 2009, Nicolas Sarkozy esquisse les motivations d’un futur texte. Quelques mois plus tôt, le député de sa majorité, Jacques Myard avait déposé une proposition de loi visant à lutter contre les atteintes à la dignité de la femme résultant de certaines pratiques religieuses.
Le projet de loi mettra en avant la liberté de la femme et l’égalité hommes/femmes. C’est Michèle Alliot-Marie, la garde des Sceaux qui est chargée de présenter le texte adopté par le Parlement le 11 octobre 2010.
La France devient alors le premier pays européen à interdire le voile intégral (burqa, niqab). Le texte interdit précisément « la dissimulation du visage dans l’espace public » (rues, mais aussi commerces, transports, mairies etc.). Des amendes jusqu’à 150 euros d’amende sont prévues en cas d’infraction. Cinq ans après l’adoption du texte, 1 500 amendes avaient été prononcées.
2016 : neutralité religieuse au travail
Les quinquennats de Nicolas Sarkozy et de François Hollande, seront marqués par l’affaire de la crèche Baby Loup. En 2008, une salariée est licenciée d’une crèche associative car elle refuse d’ôter son voile alors que le règlement intérieur de l’association impose le principe de laïcité et la neutralité religieuse de son personnel. La Cour de cassation validera son licenciement pour « faute grave » en 2014.
Sur l’impulsion des radicaux du Sénat, une proposition de loi va consacrer cette jurisprudence en rappelant le principe de neutralité dans les structures accueillant des enfants de moins de six ans. L’obligation de neutralité s’applique aux structures publiques ainsi qu’aux établissements privés chargés « d’une mission de service public ». Pour les autres crèches privées, le texte indique que celles-ci pourront envisager « des restrictions, de caractère proportionné, à la liberté de leurs salariés de manifester leur conviction religieuse ». Ces restrictions « figurent dans le règlement intérieur ou, à défaut, dans une note de service ». La proposition de loi n’ira pas au bout de la navette parlementaire. Elle sera reprise en partie par voie d’amendement dans la loi travail de 2016 qui prévoit que « le principe de neutralité puisse être inscrit dans le règlement intérieur par accord d’entreprise ».
La droite sénatoriale demande la neutralité des accompagnants scolaires
Sous le quinquennat d’Emmanuel Macron, la droite sénatoriale va être à l’œuvre pour aller encore plus loin dans l’application du principe de neutralité. Un texte et plusieurs amendements portés par la sénatrice LR Jacqueline Eustache Brinio avaient pour but d’imposer la neutralité religieuse des accompagnants scolaires. Le gouvernement s’y est montré à chaque fois défavorable. « Nous ne sommes pas démunies, en fonction du droit existant, pour regarder au cas par cas si le port de signes religieux par les parents d’élève correspond à un signe de prosélytisme ou de pression inacceptable sur les élèves […] Une loi irait au-delà du nécessaire et aurait des effets contre-productifs », soutient Jean-Michel Blanquer dans l’hémicycle.
Dans le cadre scolaire
Si les universités autorisent le port du voile chez leurs étudiants, il est en revanche interdit chez les élèves, de la maternelle au lycée – s’ils sont scolarisés dans des établissements publics.
La loi du 15 mars 2004 dispose en effet que « le port de signes ou tenues par lesquels les élèves manifestent ostensiblement une appartenance religieuse est interdit. »
« La loi de 2004 y interdit le port de tout signe ostensible, comme le voile ou la kippa,( כִּפָּה ou כִּיפָּה ; pluriel : kippot, כִּפוֹת ou כִּיפּוֹת est le terme hébraïque désignant la calotte portée traditionnellement par les Juifs) mais les signes discrets – comme une petite croix ou une main de fatma – sont autorisés. – sont autorisés », précise Nicolas Cadène, rapporteur général de l’Observatoire de la laïcité
La loi sur les signes religieux dans les écoles publiques créant l'article L.141-5-1 [archive] du code de l'éducation est une loi française créée en 2004, restreignant le port de signes religieux. La loi autorise néanmoins le port de signes religieux discrets.
Article L141-5-1
Dans les écoles, les collèges et les lycées publics, le port de signes ou tenues par lesquels les élèves manifestent ostensiblement une appartenance religieuse est interdit.
Le règlement intérieur rappelle que la mise en oeuvre d'une procédure disciplinaire est précédée d'un dialogue avec l'élève.
NOTA :
Loi 2004-228 du 15 mars 2004 art. 3 : Les dispositions de la présente loi entrent en vigueur à compter de la rentrée de l'année scolaire qui suit sa publication.
Liens relatifs à cet article
Cité par:
Code de l'éducation - art. L161-1 (V)
Code de l'éducation - art. L162-1 (M)
Code de l'éducation - art. L164-1 (V)
Code de l'éducation - art. L451-1 (M)
Codifié par:
Ordonnance 2000-549 2000-06-15
Loi 2003-339 2003-04-14 art. 1 (loi de ratification)
Dossier sensible politiquement parlant dans les débats avec cette polémique déclenchée depuis des années
Sur la question spécifique des accompagnatrices voilées, la prise de distance avec Jean-Michel Blanquer ( ministre de l’Éducation nationale depuis 2017) est encore plus nette. "La loi n’interdit pas cela, mais on peu inciter localement à ce que ce ne soit pas le cas", soutenait dimanche le patron de la rue de Grenelle. Gérald Darmanin estime quant à lui qu'il n'y a pas lieu de débattre de cette question : "Je n'ai pas une vision idéologique ou livresque. J'ai été et je suis toujours élu de Tourcoing. Il y a des mamans qui accompagnent des enfants à la sortie de l'école. Elles portent des foulards, elles font des gâteaux pour la fête de l'école, et ça se passe très bien. C'est pas ça, le problème de la République".
plaidant pour "une culture de l'égalité entre les femmes et les hommes", "de la liberté d'expression, de la critique, y compris de la critique des religions".
En novembre décembre 2020 le débat est relancé auprès des députés et sénateur sur de nouvelles propositions et réecriture des testes de la Loi. Une bonne chose!
Il n'est pas normal qu'en France que des jeune filles queqy'elle soient musulmanes ou pas se voit des mariages forcés, voir devoir les obliger à avoir une visite médicale pour obtenir un certificat de virginité
voir ce lien:http://lamosquedethouars.e-monsite.com/pages/mariage-et-virginite-al-adhria.html
A propos du voile dit musulman chez une très jeune fille.
Est- il légal et obligatoire ?
Un héritage culturel et cultuel qui doit se transmet de générations en générations avec respect non avec des traditions et des innovations بدعة bidʻah : idée nouvelle, hérésie, non prescrites dans la foi إيمان Al-Îmâne religieuse musulmane comme malheureusement elles se pratiquent dans certaines communautés musulmanes en particulier et aussi dans d'autres religions dites monothéistes ou pas.
Selon les textes religieux qui régissent la religion musulmane, les femmes, comme les hommes ne sont religieusement responsables que lorsqu’après l’atteinte de l’âge de la raison période de l'enfance où l'enfant quitte son œdipe (, il est défini comme le désir d'entretenir un rapport amoureux), perçoit la différence entre bien et mal, et prépare son identité sexuelle). Qui commence de 7 ans vers 15 ans.
Petit rappel
L’âge de la raison période de l'enfance où l'enfant quitte son œdipe (défini comme le désir d'entretenir un rapport amoureux), perçoit la différence entre bien et mal, et prépare son identité sexuelle en statut juridique 7 ans est l'âge dit de raison - 10 ans est l'âge de la sanction pénale, du consentement à certains actes importants pour la vie de l'enfant (nom, adoption…) 13 ans est l'âge auquel des poursuites pénales sont possibles 15 ans est l'âge de la majorité sexuelle (fille et garçon) et la capacité à se défendre des brutalités ou provocations des adultes, 18 ans est l'âge de la majorité, de l'autorisation pour les filles et les garçons de se marier, de devenir tuteur, de faire un testament, de se présenter à certaines élections et voter.
On entend par cet âge, le moment où la personne va de la puberté a sa majorité.
Avant cet âge limite, aucun individu ne doit être incombé de ses responsabilités religieuses.
La jeune femme peut alors porter son voile (qui ne couvre que son visage)
Le port du voile se fait dès que la jeune femme qui à l'âge dite de raison sort de la maison de ses parents ou est en présence d’individus de sexe masculin qui ne font pas partie de sa famille.
Bien avant la puberté
Il est important de noter que la jeune fille doit prendre connaissance, bien avant cet âge de raison, pour qu’elle prenne l’habitude, des obligations au niveau de la foi religieuse monothéiste en l'occurrence la religion musulmane qui lui incombent. Son tuteur (ses parents, son père ou sa mère, son responsable) est tenu de l’éduquer avec explication sur l'utilisation port de voile conforme (et non les tendances non musulmanes apportées depuis des traditions ancestrales venues d'un autre monde).
Je vous renvoie à ce lien pour plus d’explications : http://lamosquedethouars.e-monsite.com/pages/voile-an-niqab-khimar-jalabiybihina.html
Le tuteur الولي alwali (le responsable légal, le père (la mère a aussi un rôle important à participer) en cas de décès exemple un oncle, un frère âgé )d oit aussi lui inculquer l’habitude d’accomplir les devoirs religieux sans excès, pour qu’elle ne se sente pas obligée de le faire le moment venu. Tout cela doit venir naturellement et facilement, une fois que la fille atteint sa majorité religieuse.Le commencement de l’apprentissagedoit se faire vers l’âge de 7 ans sans contrainte mais avec sagesse الحكمة al hikma sourate 2البقرة al Baqara - la Vache verset 256 : Point de contrainte en religion اَ إِكْرَاهَ فِي الدِّينِ La ikraha fi alDini
On n'est religieusement responsable qu'après l'atteinte de l'âge de la majorité. Avant cette limite, aucune responsabilité n'incombe à l'individu, compte tenu de la parole du Prophète (Bénédiction et salut de Dieu soient sur lui صلى الله عليه و سلم salaa Allah εalayh wa salam): La plume est suspendue dans trois cas: celui de l'enfant pubère, celui du dormeur et celui du malade mental. (Rapporté par Les Sunan d'Abu Da'ud سنن أبو داود, Que Dieu ait pitié de lui رحمه الله rahimah Allah 4402). Cela dit, aux deux sexes à la fille doit porter le voilequand elle atteint l'âge de la majorité. Celle-ci a des signes communs savoir:
1-Dès que les poils pubiens ou autres poils apparaissent sur le corps ou quand les menstruations apparaîtront.
2- L'émission de sperme au cours d'un songe. le liquide dit madhy المذي (les suintements érotiques- (liquide pré-éjaculatoire).
L'émission de sperme au cours d'un songe. le liquide dit المذي madhy La première différence se trouve dans la qualité. Le sperme, pour ce qui concerne l’homme, est une sorte d’eau lourde et blanche. Quant à celui de la femme, elle est jaune et légère. Roumaysa bint Milhane الرميصاء بنت ملحان connue par Oum Souleym أم سليم la paix soit sur elle, رضي الله عنها radi Allah εanha était la mère d'Anas Ibn Malik أنس بن مالك Que Dieu soit satisfait de lui رضي الله عنه radi Allah εanah avait demandé au Prophète (Bénédiction et salut de Dieu soient sur lui صلى الله عليه و سلم salaa Allah εalayh wa salam)ce que la femme devait faire voit si elle éprouve ce que l’homme éprouve parfois dans son sommeil (rêver des rapports intimes). » Le Messager de Dieu (Bénédiction et salut de Dieu soient sur lui صلى الله عليه و سلم salaa Allah εalayh wa salam)a répondu que: Si la femme voit cela, elle doit se laver. Oum Salîm a eu honte de s’étendre sur ce sujet et a dit : Est-ce que cela arrive à la femme ? Le Messager de Dieu (Bénédiction et salut de Dieu soient sur lui صلى الله عليه و سلم salaa Allah εalayh wa salam) lui répondit : Sinon, d’ où viendrait la ressemblance entre (une personne et ses parents) ? En fait, le liquide secrété par l’homme est lourd et blanchâtre. Quant à celui de la femme, elle est jaune et légère. La ressemblance dépend de qui éjacule le premier. (Rapporté dans les deux Sahih, voir Mouslim مسلم Que Dieu ait pitié de lui رحمه الله rahimah Allah, 469)
3. L'atteinte de l'âge de raison vers15 ans.
La fille possède un 4è signe spécifique: les menstrues. Si l'un de ces signes apparaît chez la fille, elle est tenue d'accomplir toutes les obligations et d'éviter toutes les proscriptions. Parmi les obligations figure le port du voile.
Cependant, le tuteur légal الولي alwali de la fillette doit lui inculquer l'habitude d'accomplir les devoirs religieux et de s'abstenir des interdits avant l'atteinte de l'âge de la majorité afin qu'elle l'assimile de manière à ne pas le trouver difficile, une fois majeure.
Ceci fait partie des règles fondamentales de l'éducation religieuse. Le Prophète (Bénédiction et salut de Dieu soient sur lui) a dit: Donnez à vos enfants l'ordre de prier dès l'âge de sept ans et donner frapper * les pour cela à l'âge de dix ans et séparez les au lit. 'Rapporté dans Les Sunan d'Abu Da'ud سنن أبو داود Que Dieu ait pitié de lui رحمه الله rahimah Allah, 495 et par Aḥmad Ibn Muḥammad Ibn Ḥanbal احمد بن محمد بن حنبل Que Dieu ait pitié de lui رحمه الله rahimah Allah, 2/187 d'près un hadith d'Amr ibn Chouayb d'après son père qui le tenait de son grand père. Abonde dans le même sens un hadith de Samoura ibn Mabad سمرة بن ماباد cité par Abou Dawoud, Mouslim مسلم Que Dieu ait pitié de lui رحمه الله rahimah Allah 494 et par Muhammad Al-Hakim Al-Nisaburi محمد الحاكم النيسابوري Que Dieu ait pitié de lui رحمه الله rahimah Allah al-Tirmidhi الحكيم الترمذي Que Dieu ait pitié de lui رحمه الله rahimah Allah et Mouslim مسلم Que Dieu ait pitié de lui رحمه الله rahimah Allah,407 qui l'a qualifié de bon et authentique. Muhammad Nasir-ud-Din al-Albani محمد ناصر الدين الألباني Que Dieu ait pitié de lui رحمه الله rahimah Allah l'a déclaré authentique dans Irwa al-Ghalil إرواء الغليل, 247.
*Le sens frapper (donner une petite tape) ne veut en aucun cas dire avec brutalité, il est conseiller de la faire avec un bâton de siwak سواك « bois d'araq (bâton d’arak) quii fait pas plus de 10 cm de long et 5 mm d'épaisseur, la taille d’un crayon de bois
d'après Muhammad al-Boukhârî محمد البخاري Que Dieu ait pitié de lui رحمه الله rahimah Allah (1960) et Mouslim رحمه الله rahimah Allah Que Dieu ait pitié de lui (1136) ont rapporté dans leurs Authentiques صحيح Sahih respectifs d'après un hadith حديث une communication orale du Prophète de Roubayyi' bint Mouawwidh الرُبَيِّعُ بنت مُعّوذ relatif au jeûne purificateur des dix jours de Ashoura عَاشُورَاء, ʿāšūrāʾ après sa prescription aux musulmans: «Nous le jeûnions et faisions jeûner nos jeunes enfants, s'il plaît à Dieu, et nous rendions avec eux à la mosquée et leur offrions des jouets fabriqués avec de la laine. Quand l'un des enfants pleurait de faim, nous lui donnions un jouet en attendant le déjeuner. La version de Mouslim dit: Quand ils demandaient la nourriture, on leur donnait des jouets pour les distraire afin qu'ils finissent leur jeûne.
Dans son commentaire du Sahih de Mouslim Que Dieu ait pitié de lui رحمه الله rahimah Allah (8/14), an-Nawawi رحمه الله rahimah Allah Que Dieu ait pitié de lui dit: Ce hadith indique l'entrainement des tout-petits dans les actions cultuelles afin de leur en donner l'habitude, bien qu'ils ne soient pas tenus de les faire.
Ibn al- Qayyim al-Jawziyyah ابن قيم الجوزية Que Dieu ait pitié de lui رحمه الله rahimah Allah dit dans :
Tuhfat al-Mawdud bi Ahkam al-Mawlud تحفة المودود بأحكام المولود (p.162): Même si l'enfant n'est pas religieusement responsable, son tuteur l'est. Il ne doit pas lui permettre de commettre un interdit. Car il risque de s'y habituer au point d'avoir du mal à s'en passer.
Quand une fille devient pubère, on peut craindre que son abandon du voile soit une source de tentation pour les jeunes qui pourraient aussi l'intéresser. Voilà pourquoi son tuteur doit lui édicter le port du voile par précaution et pour la mettre à l'abri du mal.
Dieu Très Haut est plus savant الله العلي العالم Allah Al-Aliu 'Aelem
Jurisprudence administrative
CAA de PARIS, 4ème chambre, 19/02/2019, 17PA00273, Inédit au recueil Lebon
[...] elle a refusé de répondre aux questions qui lui étaient posées, qu'elle ne respectait pas la tenue réglementaire imposée aux agents de surveillance et plus généralement a laissé apparaître de manière ostentatoire [...] le cadre d'une enquête administrative portant sur les agissements de MmeC..., que celle-ci refusait de porter l'uniforme qui lui était imposé, en conservant un foulard sous sa casquette, ainsi qu'un vêtement [...]
Jurisprudence judiciaire
Cour de cassation, civile, Chambre sociale, 19 mars 2013, 12-11.690, Publié au bulletin
[...] principes faisant obstacle à ce que les agents de la CPAM disposent du droit, pendant leur service et sur le lieu de leur travail de manifester leur appartenance religieuse par un accessoire vestimentaire ostentatoire [...] toute discrimination, la salariée n'ayant pas été licenciée en raison de ses convictions religieuses comme elle le soutient,- mais en raison de la manifestation (par le port d'un accessoire vestimentaire ostentatoire [...]
Jurisprudence administrative
CAA de MARSEILLE, 5ème chambre - formation à 3, 03/07/2017, 17MA01337, Inédit au recueil Lebon
[...] de Sisco a interdit jusqu'au 30 septembre 2016 l'accès aux plages et la baignade à toute personne n'ayant pas une tenue correcte, respectueuse des bonnes moeurs et de la laïcité, ainsi que le port de vêtements [...] susceptibles de faire apparaître des risques avérés de troubles à l'ordre public justifiant légalement l'interdiction édictée par l'arrêté en litige de porter des tenues vestimentaires manifestant de manière ostentatoire [...]
Jurisprudence judiciaire
Cour de cassation, civile, Chambre sociale, 14 avril 2021, 19-24.079, Publié au bulletin
[...] Il est demandé au personnel travaillant sur la surface de vente de magasin de ne pas porter de vêtement affichant clairement une marque concurrente". [...] Il n'est pas contesté que la salariée a porté, durant les deux jours précédant cette mesure, des vêtements corrects et soignés au sens des dispositions précitées du règlement intérieur et n'affichant pas [...]
Jurisprudence judiciaire
Cour de cassation, civile, Chambre commerciale, 27 juin 2018, 16-27.856, Inédit
[...] Vêtements, chaussures, chapellerie. [...] Vêtements, chaussures, chapellerie. [...]
Jurisprudence judiciaire
Cour d'appel de Paris, du 16 mars 2001, 1999/31302
[...] de l'ordre public et des bonnes moeurs et est fondée sur une cause objective liée à l'intérêt de l'entreprise ; que le règlement intérieur de la société qui ne vise que le port de blouses, badges ou vêtements [...] lors que l'employeur avait accepté le port discret d'un bonnet conforme aux exigences rituelles ; qu'ainsi la restriction à la liberté individuelle de Mme X..., limitée au seul foulard porté de façon ostentatoire [...]
Abstrat :
[...]l'entreprise, limitée au seul foulard porté de façon ostentatoire ne constituant pas une faute dans l'exercice[...]
Note du 9 juin 2017 relative à l’obligation de neutralité des agents du secteur public de la protection judiciaire de la jeunesse
[...] pénales. L’appréciation de la faute prend en compte notamment la nature du manquement, le caractère ostentatoire de la manifestation de l’opinion et son caractère réitéré ainsi que la nature des fonctions de [...] d'opérer une distinction entre les signes religieux selon leur nature ou le degré de leur caractère ostentatoire ? Il résulte de ce qui a été dit ci-dessus que le fait pour un agent du service de [...]
Accord d'entreprise
[...] un vestiaire ou une armoire individuelle est mis à la disposition des salariés pour le dépôt des vêtements et matériels personnels. Il doit être exclusivement utilisé conformément à son objet. Les salariés [...] de toute manifestation de ses convictions, quelles qu’elles soient. Enfin, toute manifestation ostentatoire de convictions religieuses, politiques et philosophiques et toute action prosélyte sont interdites [...]
Jurisprudence judiciaire
Cour de Cassation, Chambre criminelle, du 7 mai 2003, 02-85.706, Inédit
[...] sa nudité et dispose toujours de la possibilité de la masquer au moyen d'une serviette ; qu'à supposer qu'il en soit autrement, la vision de sa nudité ne saurait être que fugace, le temps de passer un vêtement [...] montré avec complaisance et en érection, ni la prétendue perte momentanée de son slip ni l'urgence d'intervenir auprès d'un handicapé en difficulté ne pouvant justifier un comportement aussi manifestement ostentatoire [...]
Accord d'entreprise
Reglement intérieur CPAM du Cher
[...] SÉCURITÉ DES BIENS PERSONNELS Afin de se prémunir contre les vols de biens personnels (sacs, vêtements...), les précautions nécessaires doivent être prises par leur propriétaire, notamment en ce qui [...] Cher ne peuvent faire l’objet de manifestations au sein de l’organisme, notamment par le port ostentatoire d’un signe destiné à marquer une appartenance à une philosophie, à un groupe politique ou à une [...]
Documents déposés
[...] Jean Louis MASSON, tendant à réagir contre les pratiques communautaristes, telles que le port du voile islamique dans les assemblées des collectivités territoriales et parmi les personnes qui accompagnent [...]
Jurisprudence administrative
Conseil d'État, , 22/11/2021, 458092, Inédit au recueil Lebon
[...] islamique ou hijab lors des compétitions sportives organisées par cette fédération, l'association Alliance Citoyenne et autres se bornent à invoquer la circonstance que cette décision, d'une part, porte [...] islamique. [...]
Documents publiés
[...] Jean Louis MASSON, tendant à réagir contre les pratiques communautaristes, telles que le port du voile islamique dans les assemblées des collectivités territoriales et parmi les personnes qui accompagnent [...]
Jurisprudence judiciaire
Cour de cassation, criminelle, Chambre criminelle, 18 septembre 2012, 11-83.345, Inédit
[...] islamique ; et voilà ! [...] islamique... et voilà, il a réussi à placer son petit couplet... " ; Que les juges du premier degré ont déclaré M. [...]
Jurisprudence judiciaire
Cour de cassation, civile, Chambre sociale, 22 novembre 2017, 13-19.855, Publié au bulletin
[...] clients de l'entreprise ; ( ) que l'employeur reconnaît toutefois qu'il avait connaissance, dès avant son embauche, qu'elle portait le voile dit islamique ; qu'il déclare que cette tenue ne créait aucune [...] islamique était donc limitée ; qu'elle était justifiée par son contact avec des clients, et proportionnée au but recherché par la société de contrôler son image et de ne pas heurter les convictions de [...]
Abstrat :
[...]assurés par une travailleuse portant un foulard islamique ne saurait être considérée comme une exigence[...]
Jurisprudence administrative
CAA de LYON, 3ème Chambre - formation à 5, 04/07/2017, 16LY01301, Inédit au recueil Lebon
[...] islamique" (hijab) et non le voile intégral (burka) ; que ces signes, ordinaires chez les musulmans, ne peuvent être regardés comme manifestant l'appartenance à une mouvance fondamentaliste ; - que la [...] A...portant, pour sa part, le voile islamique (hijab) ; que, par ailleurs, la seule arme non déclarée trouvée au domicile de l'intéressé est une carabine de calibre 9 mm "C..." dite "de jardin", dont l'intéressé [...]
Jurisprudence judiciaire
Cour de cassation, civile, Chambre sociale, 19 mars 2013, 11-28.845, Publié au bulletin
[...] Le 9 décembre, vous vous êtes présentée à la crèche, revêtue de votre voile islamique intégral. [...] Le 9 décembre, vous vous êtes présentée à la crèche, revêtue de votre voile islamique intégral. [...]
Jurisprudence judiciaire
Cour d'appel de Versailles, 18 avril 2019, 18/021898
[...] islamique. [...] La société explique que la salariée a évolué puisque lors de son stage elle s'était présentée dans les locaux de l'entreprise sans porter le voile, puis, a porté un bandana avant d'adopter le voile islamique [...]
Abstrat :
[...]reproche à la salariée de refuser d'enlever son voile lorsqu'elle est en contact avec la clientèle. Statuant[...]
Jurisprudence judiciaire
Cour de Cassation, Chambre civile 1, du 24 octobre 2000, 98-14.386, Publié au bulletin
[...] X... faisait peser sur ses filles encore très jeunes, notamment en exigeant le port du " voile islamique " et le respect de l'interdiction de se baigner dans des piscines publiques, et sur l'absence de [...]
Abstrat :
[...]jeunes, notamment en exigeant le port du " voile islamique " et le respect de l'interdiction de se baigner[...]
Jurisprudence judiciaire
Cour de cassation, Assemblée plénière, 25 juin 2014, 13-28.369, Publié au bulletin
[...] islamique et en raison de son comportement après cette mise à pied ; que, s'estimant victime d'une discrimination au regard de ses convictions religieuses, Mme X..., épouse Y... a saisi la juridiction [...] islamique et qu'elle ne fera aucune concession sur son lieu de travail. [...]
Abstrat :
[...]licites de son employeur de s'abstenir de porter son voile et par les insubordinations répétées et caractérisées[...
Salam سلام Paix
Histoire du voile, des origines au foulard islamique par Maria Giuseppina Muzzarelli (historienne italienne enseignante à l’université de Bologne, spécialisée dans l’histoire médiévale) édition Bayard, collection « Constellations », 2017, 258 p., 21,90 €
Comment le voile est devenu musulman. Bruno Nassim Aboudrar, Flammarion, 2014, 250 p., 20 €. Bruno Nassim Aboudrar remonte aux premiers temps de l’histoire du voile et du regard sur la femme voilée. Le premier constat est que le voile est d’abord un attribut de la femme chrétienne.
Le voile dans l'islam: Interprétation des versets relatifs au voile à travers les siècles édition décembre 2016 par Sami A. Aldeeb Abu-Sahlieh ( juriste suisse. Responsable du droit arabe et musulman à l'Institut suisse de droit comparé de 1980 à 2009)
Ṣaḥīḥ Muslim صحيح مسلم le Véridique par l'imam مسلم بن الحجاج Muslim ibn al-Hajjaj (821-875 de notre ère) édition DKI volume 8
34 livre de l'habillement chapitre 34 les femmes qui portent des habits dévoilant leur nudité chapitre 35 interdiction d'user de fausseté en atière d'habillement
39 Livre du salut : chapitres 6 à 9 -6 sur la licéité d'adopter le rideau ou quelques signe similaire comme permission d'entrer 7-sur le lidéité pour les femmes de sortir de chez elles pour un besoin naturel 8 et 9- prophibition du tête à tête d'un homme avec une femme
Ṣaḥīḥ al-Bukhārī صحيح البخاري pat Muhammad al-Boukhârî محمد البخاري (810 - 870 de notre ère) edition al Maktaba al Asriyah 2011 volume 7 R116 pages 647 et suivantes de la sortie de la femme pour aller faire ses besoins etc.
Puisse Dieu Plein de Miséricorde nous pardonner de nos erreurs et de nos omissions
le modérateur Baudrier Gérard Ibrahim
Ajouter un commentaire