الْإِسْلَام AlʾIslām c'est quoi?

الْإِسْلَام AlʾIslām c'est quoi ?

 

الْإِسْلَام AlʾIslām c'est quoi?

Sens du mot - Essence* du mot

*définition, par nature, du caractère ou qualité propre du mot , son concept, sa causalité linguistique, son existence textuelle

Paix سَلَام salam

  Que la Paix et la Miséricorde de DIEU soient sur vous.السلام عليكم ورحمة الله "Assalamou alaikoum wa Rahmatoullah

dans  القُرْآن al Qu'ran "la PAROLE de DIEU" la Révélation Récitée, le Prêche, le Rasemblé, l'Appel! 

De la racine ق ر ء‎ q-r-ʔ, de قِرَاءَة‎ qirāʔa, « lecture, récitation », de قَرَأَ‎ qaraʔa, « déclamer, réciter »

Apparenté à l'hébreu ק־ר־א‎ q-r-'au syriaque classique ܩ-ܪ-ܐ‎ q-r-ʾ

Quand il est mention du Prophète مُحَمَّدُ Muhammad il est conseillé de dire :

ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم  « que la paix et la prière (bénédiction) de DIEU soient sur lui

sourate 3 آل عمران āli ʿImrān la famille de Imran verset 92

Vous n'atteindriez la (vraie) piété que si vous faites largesses de ce que vous chérissez. Tout ce dont vous faites largesses, DEU le sait certainement bien

لَن تَنَالُوا۟ ٱلْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا۟ مِمَّا تُحِبُّونَ وَمَا تُنفِقُوا۟ مِن شَىْءٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ

Lan Tanālū Al-Birra Ĥattá Tunfiqū Mimmā Tuĥibbūna Wa Mā Tunfiqū Min Shay'in Fa'inna Allāha Bihi `Alīmun

Deux termes, Sens et Essence

الْإِسْلَام    AlʾIslām en minuscule signifie la Religion Musulmane  الْإِسْلَام AL 'ISLAM en majuscule signifie la Culture musulmane

 

PAIX سَلَام‎ Salām

Se prononce ܫܠܵܡܵܐ šlāmā en syriaque araméen, langue véhiculaire de Jésus fils de Marie,  dont la langue liturgique hébraïque " lhébreu" se prononce  שָׁלוֹם‎ shalóm, en arabe سَلَام‎ salām.

Paix en phenicien et ougaritique

Et si je vous disais que les Hébreux  עִבְרַי ivri /ʿiḇray venant de עֵבֶר‎ 'Éver / "Éber", le  هُود Hūd de la Dernière Révélation, les Béni israïl -juifs لِّبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ liBani-Israïl (les descendants de la filiation de Jacob  יַעֲקֹב‎ Yaʿaqōv يَعْقُوب Ya’qūb  ܝܲܥܩܘܿܒ݂‎ Yaʿqōḇ dont suivra avec Jésus fils de Marie, les premiers chrétiens terme qui n'existait pas du temps de Jésus fils de Marie , ceux qui ont suivis les premiers disciples de celui-ci, des  croyants monothéistes jusqu'à la période  de fin 3  siècles étaient considérés au vue de la Dernière Révéltion comme des  musulmans dans le sens et l'essence du terme!(voir plus bas).

En voici OUI la preuve.

sourate 42 الشورى Ash-Shura verset 13.

Il a établi pour vous, en matière de Religion, ce qu'Il avait prescrit à Noé, ce que Nous* te révélons à toi-même (مُحَمَّدُMuhammad), ce que Nous*  avions prescrit auparavant à Abraham, à Moïse et à Jésus. "Etablissez la Religion (Redevabilité); et n'en faites pas un sujet de division". Ce à quoi tu (مُحَمَّدُMuhammad) appelles les associateurs leur parait énorme. DIEU élit et rapproche de Lui* qui Il* veut et guide vers Lui* celui qui se repent.

*DIEU

شَرَعَ لَكُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا وَصَّىٰ بِهِۦ نُوحًا وَٱلَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ وَمَا وَصَّيْنَا بِهِۦٓ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰٓ أَنْ أَقِيمُوا۟ ٱلدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُوا۟ فِيهِ كَبُرَ عَلَى ٱلْمُشْرِكِينَ مَا تَدْعُوهُمْ إِلَيْهِ ٱللَّهُ يَجْتَبِىٓ إِلَيْهِ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِىٓ إِلَيْهِ مَن يُنِيبُ

Shara`a Lakum Mina Ad-Dīni Mā Waşşá Bihi Nūĥāan Wa Al-Ladhī 'Awĥaynā 'Ilayka Wa Mā Waşşaynā Bihi 'Ibrāhīma Wa Mūsá Wa `Īsá 'An 'Aqīmū Ad-Dīna Wa Lā Tatafarraqū Fīhi Kabura `Alá Al-Mushrikīna Mā Tad`ūhum 'Ilayhi Allāhu Yajtabī 'Ilayhi Man Yashā'u Wa Yahdī 'Ilayhi Man Yunību

sourate 3 آل عمران Al-i'Imran la famille de Imran verset 84.

" nous nous abandonnons (à Lui) وَنَحْنُ لَهُۥ مُسْلِمُونَ wanaĥnou lahou mouçlimouna."

-Dis : «Nous croyons en DIEU, à ce qu'Il nous a révélé, à ce qu'Il a révélé à Abraham, à Ismaël, à Isaac, à Jacob et aux Tribus (12tribus d'Israïl) , à ce qu'ont reçu de leur Seigneur Moïse, Jésus (fils de Marie) et les Prophètes. Nous ne faisons aucune distinction entre eux, et c'est à DIEU que nous nous abandonnons (à Lui) »

قُلْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا وَمَآ أُنزِلَ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْمَٰعِيلَ وَإِسْحَٰقَ وَيَعْقُوبَ وَٱلْأَسْبَاطِ وَمَآ أُوتِىَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُۥ مُسْلِمُونَ

Qul 'Āmannā Billāhi Wa Mā 'Unzila `Alaynā Wa Mā 'Unzila `Alá 'Ibrāhīma Wa 'Ismā`īla Wa 'Isĥāqa Wa Ya`qūba Wa Al-'Asbāţi Wa Mā 'Ūtiya Mūsá Wa `Īsá Wa An-Nabīyūna Min Rabbihim Lā Nufarriqu Bayna 'Aĥadin Minhum Wa Naĥnu Lahu Muslimūna

sourate 10 يونس Yunus Jonas verset 84

"dans l'abandon  مُّسْلِمِينَ mouçlimiynaà"

. «Ô mon peuple, dit Moïse, si vous croyez en DIEU, mettez votre confiance en Lui, en tant que peuple dans l'abandon  à leur Seigneur .»

وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰقَوْمِ إِن كُنتُمْ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ فَعَلَيْهِ تَوَكَّلُوٓا۟ إِن كُنتُم مُّسْلِمِينَ

Wa Qāla Mūsá Yā Qawmi 'In Kuntum 'Āmantum Billāhi Fa`alayhi Tawakkalū 'In Kuntum Muslimīna

sourate 6 الأنعام Al-An'am verset 85.

"vertueux -des gens droit sٱلصَّٰلِحِينَ alSaliĥiyna"

Il en fut de même de Zacharie, de Jean Baptiste, de Jésus et d'Élie, qui étaient tous des hommes vertueux (des gens droits) 

وَزَكَرِيَّا وَيَحْيَىٰ وَعِيسَىٰ وَإِلْيَاسَ كُلٌّ مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ

Wa Zakarīyā Wa Yaĥyá Wa `Īsá Wa 'Ilyāsa Kullun Mina Aş-Şāliĥīna

sourate 29 العنكبوت Al-Ankabut l'Araignée verset 46.

"sommes totalement abandonné (à Lui) مُسْلِمُونَ mouçlimouna.»

Ne discutez avec les gens des Écritures que de la manière la plus courtoise, à moins qu'il ne s'agisse de ceux d'entre eux qui sont injustes. Dites-leur : «Nous croyons en ce qui nous a été révélé et en ce qui vous a été révélé. Notre DIEU et le vôtre ne font qu'un DIEU Unique et nous Lui sommes totalement abandonné (à Lui) .»

وَلَا تُجَٰدِلُوٓا۟ أَهْلَ ٱلْكِتَٰبِ إِلَّا بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْهُمْ وَقُولُوٓا۟ ءَامَنَّا بِٱلَّذِىٓ أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَإِلَٰهُنَا وَإِلَٰهُكُمْ وَٰحِدٌ وَنَحْنُ لَهُۥ مُسْلِمُونَ

Wa Lā Tujādilū 'Ahla Al-Kitābi 'Illā Bi-Atī Hiya 'Aĥsanu 'Illā Al-Ladhīna Žalamū Minhum Wa Qūlū 'Āmannā Bial-Ladhī 'Unzila 'Ilaynā Wa 'Unzila 'Ilaykum Wa 'Ilahunā Wa 'Ilahukum Wāĥidun Wa Naĥnu Lahu Muslimūna

 

Malheureusement certaines personnes qui se disent musulmans (es) vont dans la même dérives des égarés en donnant plus d'importance à un Prophète et en ou bliant l'essentel le Créateur . A qui la faute?

ISLAM EN BREF par les Texte

sourate 2 سورة البقرة al Baqara  "la vache" verset 143

C'est ainsi que Nous avons fait de vous une communauté du juste milieu afin que vous soyez témoins parmi les hommes et que le Prophète vous soit témoin. Nous n'avions fixé la direction vers laquelle tu t'orientais initialement que pour distinguer ceux qui suivraient le Prophète de ceux qui se détourneraient de lui. Certes, le changement de direction fut une épreuve difficile, mais pas pour ceux que Dieu conduit dans le droit chemin. Et ce n'est pas DIEU qui vous ferait perdre votre foi, car DIEU est Plein de bonté et de compassion pour les hommes.

.وَكَذَلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطاً لِّتَكُونُواْ شُهَدَاء عَلَى النَّاسِ وَيَكُونَ الرَّسُولُ عَلَيْكُمْ شَهِيداً وَمَا جَعَلْنَا الْقِبْلَةَ الَّتِي كُنتَ عَلَيْهَا إِلاَّ لِنَعْلَمَ مَن يَتَّبِعُ الرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَى عَقِبَيْهِ وَإِن كَانَتْ لَكَبِيرَةً إِلاَّ عَلَى الَّذِينَ هَدَى اللّهُ وَمَا كَانَ اللّهُ لِيُضِيعَ إِيمَانَكُمْ إِنَّ اللّهَ بِالنَّاسِ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌ

 Wa Kadhalika Ja`alnākum 'Ummatan Wasaţāan Litakūnū Shuhadā'a `Alá An-Nāsi Wa Yakūna Ar-Rasūlu `Alaykum Shahīdāan Wa Mā Ja`alnā Al-Qiblata Allatī Kunta `Alayhā 'Illā Lina`lama Man Yattabi`u Ar-Rasūla Mimman Yanqalibu `Alá `Aqibayhi Wa 'In Kānat Lakabīratan 'Illā `Alá Al-Ladhīna Hadá Allāhu Wa Mā Kāna Allāhu Liyuđī`a 'Īmānakum 'Inna Allāha Bin-Nāsi Lara'ūfun Raĥīmun
 

Optique de Foi et de Croyance.

Islam = soumission ?  ‏الْإِسْلَام‎ alʾIslām  إِسْلَام Islām,: l'Obédience* Volontaire de Paix avec Amour et Crainte en DIEU Seul  l'assujettissement aux ordres de DIEU

*Abandon paisible et spontané dans un acte confiant

le mot être soumis, être humble en  français  n'est pas rendu par la mot islam  mais par le mot خَضَعَ ḵhaḍa'a de la racine خ ض ع‎ ḵ-ḍ-ʕ ;  إخْضَاع ihḍaaʕ asservissement, assujettissement, Adjective mot  pluriel خُضُع ḵhuḍuʕ  ; خُضوعًا huḍuʕan , se conformer aux instructions. 

voir lien Définition et signification de subjugation dans: مُعْجَم المَعَانِي الجَامِع  Muʕjam alMaʕānī alJāmiʕ - le Dictionnaire des Significations  Compréhensif -  مُعْجَم عَرَبِيّ Muʕjam ʕArabiyy -Dictionnaire arabe

lien إِسلام islāmhttps://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar/الْإِسْلَام/

lien  خَضَعَ ḵhaḍa'a https://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar/إخضاع/ 

Il existe aussi le sens synonymique par  servitude ,de l' l'arabe عَبْد ʕabd;  (comme عَبْد اللَّٰه‎ ʕabd Allāh Serviteur esclave de DIEU)   عَبَدَ ʕabada non-passé يَعْبُدُ‎‎ yaʕbudu adorer, vénérer ; de l'hébreu sémitique centrale  עֶבֶד 'éved appartenant à la racine ע־ב־ד `-b-d se rapportant au travail.

Soumis ou esclave adorateur 

Nom d'action اسم فعل  ism fi'l, qui désigne l'acte de se soumettre volontairement, dérivé d'un radical sémitique, s.l.m, à l'origine d'une classe de mots signifiant la concorde, la complétude, l'intégrité ou la paix

Termes dérivés
La paix soit sur vous   ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ s-salāmu 'alaykum 
Et la paix soit sur vous   وَعَلَيْكُمُ ٱلسَّلَامُ wa'alaykumu s-salāmu
 Que la paix soit sur lui    عَلَيْهِ ٱلسَّلَامُ 'alayhi s-salāmu
Que la paix de DIEU soit sur lui   سَلَامُ ٱللَّٰهِ عَلَيْهِ salāmu llāhi 'alayhi
 Paix et bénédictions soient sur lui   عَلَيْهِ ٱلصَّلَاةُ وَٱلسَّلَامُ 'alayhi ṣ-ṣalātu was-salāmu

Apparenté à l'hébreu שלום shalóm

Repos paisible ! ‏שַׁבָּת שָׁלוֹם!‎‎  shabát shalóm!  (Samedi שַׁבָּת Sabbat) 
 Comment allez-vous? ‏מַה שְּׁלוֹמְךָ?‎‎  má sh'lom'khá?

Salam paix en phenicien ougaritique 1

 

 

Le plus grand voyage commence par un pas

Allégeance à l’infinie Seigneurie de DIEU

Mot traduit trop simpliste !

En périphrase nous pourrions dire, que c’est une éprise de soi pour une remise de soi confiant  dans la paix à : DIEU l’Unique اللّهَ  ALLAH. Par une adhésion intime dans un acte libre fait par un acte d’Amour et acte d’Adoration.

Le sens soumission inverse en arabe irait dans ses interprétations خضوع  khoudou,  تقديم taqdim,  إمتثال imthal,  إستسلام istislam,  طاعة taaa, تسليم  taslim. ( le Taslim  تسليم : la salutation finale clôturant la prière rituelle musulmane صلاة  la salât –  نماز  namaz ).

 Sourate 20 طه Ta ha verset 114.

Période Mecquoise, qui  occupe la 45è place dans l'ordre chronologique.

Dis plutôt : «Seigneur, donne-moi encore plus de savoir !»

وَقُل رَّبِّ زِدْنِي عِلْماً ………………………………………

 

Wa qoul Rabbi zidni Ailman

Sourate 58 المجادلة al-Mujādala La Discussion –protestation verset 11.

Période Médinoise qui occupe la 105è place dans l'ordre chronologique.

……DIEU élèvera de plusieurs rangs ceux d'entre vous qui ont la foi et qui ont reçu la science. Dieu est parfaitement Informé de ce que vous faites.

اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجَاتٍ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ…………………….

 

……Allah allathin amanou minkoum wa allathin’ outou al Ailma darajatin wa Allahou bima taAmaloun’ khabiroun.

L'Obédience en la croyance en Un SEul DIEU  non engendré et qui n'engendre  est apparu en Arabie au 7è siècle sous l'impulsion du  dernier des Prophètes Messagers et Avertisseurs, en مُحَمَّدُ Muhammad صلى الله عليه و سلم ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam « que la paix et la prière (bénédiction) de DIEU soient sur lui. Un siècle après sa mort, la Révélation Récitée s'est étendu depuis l'Océan Atlantique à l'Ouest jusqu'à l'Asie Centrale à l'Est. La Foi Musulmane est présente dans les 5 continents .

Ces cinq "piliers" sont présentés de manière séparée dans la Révélation Récitée, et leur fixation au nombre de cinq fait référence au hadith selon lequel « La Foi Musulmane est bâti sur cinq piliers   أركان الإسلام Arkān al-Islām» : 

 

Premier piliers de l'Obédience envers DIEU SEUL

1.   Šhahādaʰ شهادة « déclaration de foi » : elle représente une partie credo islamique et consiste en une phrase très brève : 

  أشهد أن لا إله إلا الله و أشهد أن محمداً رسول الله  Je témoigne qu’il n’y a de vraie divinité que DIEU et que مُحَمَّدُ Muhammad est Son (dernier) Messager. , soit la foi en un DIEU Unique )  الله Allah, et la reconnaissance de مُحَمَّدُ Muhammad comme étant son Prophète 

Les chrétien arabe et arabisant disent   الله ALLAH pour dire DIEU

écouter shaada https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/ab/Shahadah.ogg;

second  piliers de l'Obédience envers DIEU SEUL

2. صلاة  l'accomplissement de la Prière rituelle de dévotion صَلَاة  Salat /ṣalāh, d'invocation  quotidienne et ce cinq fois par jour ; ou نَماز namaz, désigne la prière musulmane. féminin pluriel صَلَوَات‎ ṣalawāt

  • الصُبْح Al-Sobh La prière de l'aubeالفَجْر   al-Fajr est composée de deux unités de prières رَكْعَة rakʕa féminim pluriel رَكَعَات‎ rakaʕāt
  • الظُهْر Al-Dohr La prière de la mi-journée  est composée de quatre unités de prières, 
  • العَصْرAl-Asr La prière de l'après-midi   est composée de quatre unités de prières, 
  • المَغْرِبAl-Maghrib La prière du coucher de soleil est  composée de trois rakats unités de prières,
  • العِشَاءAl-Ichâa  La prière du soir est composée de quatre unités de prières,

Autres prières

prière du vendredi صَلَاة الجُمُعَة salat-ul-joumou'a remplaçant al-dhohr  الظهر ce jour uniquement .

La prière est accomplie collectivement pour ceux qui le peuvent. Au moment de l’appel à cette prière, les croyants sont invités à cesser tout négoce. Ensuite, dès la fin de l’office, il y a lieu de se disperser pour vaquer à ses occupations et reprendre ses activités

prières très fortement recommandées  معقدة mou-akada الوتر witr

prière des deux fêtes  عيد الأضحى Aïd al-Adha  appélée aussi , العيد الكبير Al-‘Aïd al-Kabīr, signifiant  la grande fête et عيد الفطر Aïd al-Fitr , Fête de la Rupture(du Jeûne du Mois de Ramadan)  appelée  عيد الصغيرAïd es-Seghir ,   la Petite Fête .

prière funéraire  صلاة الجنازة Ṣalāt al- janazah 

Troisième piliers de l'Obédience envers DIEU SEUL

3. Saoum صَوم le respect du jeûne lors du mois de Ramadan رَمَضان est le neuvième mois du تقويم هجري calendrier hégirien

Quatrième piliers de l'Obédience envers DIEU SEUL

4. Zakat, زَكَاة l'aumône légale envers les nécessiteux, si on est imposable : elle consiste en un prélèvement obligatoire de 2,5 % dès un seuil d'imposition de 20 dinars (évalués à 84 grammes d'or de 18 carats)  ;

Cinquième piliers de l'Obédience envers DIEU SEUL

5. Hajj, حَجّ le pèlerinage à La Mecque  مكة Makka  elle abrite   الكعبة  al Ka'ba qui signifie le cube au cœur de la mosquée  المسجد الحرام   Masjid Al-Haram  La Mosquée sacrée  au moins une fois dans sa vie, si on en a les moyens matériels et physiques.

Ces cinq "piliers" constituent la « [base] de la pratique religieuse de tous les musulmans, [qu'ils soient] sunnites (80 à 85% des musulmans) [ou] chiites »

Tawhid  تَوْحيد"l'Unicité"

Le   , monothéisme Pur  تَوْحيد  tawḥīd, Unicité (en l'Un Seul non engendré et qui n'a pas engendré)est le dogme fondamental de l’islam, religion monothéiste. C'est la croyance en un dieu unique sans représentation mentale possible, sans associé, sans égal et sans intercesseur. Son terme vient du verbe وَحَّدَ‎ waḥḥada, qui signifie 'unifier', 'rendre unique' ou encore 'déclarer qu’elle est la seule à posséder cette spécificité' dans un sens plus figuré,de la racine و ح د w-ḥ-d; comparer وَاحِد wāḥid, "Un".

Le Tawhid تَوْحيد est le premier pilier de la Foi musulmane إِيمَان Al-Îmâne de la racine ء م ن ʔ-m-n. Comparez l'hébreu אֱמוּנָה emuna, tandis que la chahada*,شهادة est l'expression du تَوْحيد Tawhid, représentant ainsi le premier des cinq piliers de la pratique religieuse

*

La شهادة  Chahada ou Shahâda  « attestation » ou « témoignage »)est la profession de foi de l'Obédience volongtaire, dont elle constitue le premier des cinq piliers. Elle est directement liée au principe de l'unicité de DIEU تَوْحيد Tawhid.

Elle est très brève : أشهد أن لآ إلَـهَ اِلا الله وأشهد أن محمدا رسول الله  Achhadou an lâ illâha illa-llâh, wa-achhadou anna Mouḥammadan rassoûlou-llâh, et peut se traduire par  J'atteste qu'il n'y a pas de divinité en dehors de Dieu et que مُحَمَّدُ Muḥammad est l'envoyé de Dieu.

Place du Tawhid تَوْحيد en islam

Le Tawhid تَوْحيد , ou l’unicité du culte de Dieu  l'Unique à être vénéré est le principal enseignement de l’Islam que ce soit dans le Coran القرآن, al-Qur'ān, signifiant « la récitation » ou la Sunnaسنة signifie « cheminement » ou « pratique(s). L'islam enseigne que Dieu est à la fois unique et absolu. Le Coran centre son message sur le Tawhid تَوْحيد . L’emblématique sourate سورة du monothéisme pur Al-Ikhlas الإخلاص,  "La Pureté de la Foi" a été révélée lorsque مُحَمَّدُ Muhammad ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم : « que la paix et la prière (bénédiction) de DIEU soient sur lui a commencé à présenter l'islam à son peuple et que celui-ci lui a demandé qui était DIEU   الله   ALLAH le  DIEU, Unique à être invoqué, adoré, craint.

L'enseignement de مُحَمَّدُ Muhammad ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم  : « que la paix et la prière (bénédiction) de DIEU soient sur lui qui est le plus important sur l'Obédience volontaire  est la foi en le تَوْحيد Tawḥīd,  l'Unicité de DIEU.  

SOURATE  112 سورة الإخلاص Al-Ikhlas  la "Sincérité"Verset 1 a 4

بسم الله الرحمن الرحيم
De Part le nom de DIEU le Tout Miséricordieuw et Tout Compatissent .  
Dis : «C'est Lui, DIEU l'Unique,   قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ     Qoul houwa Allahou ahadoun                 

  DIEU le Suprême Refuge,    اللَّهُ الصَّمَدُ      Allahou al samad                            

qui n'a jamais engendré et qui n'a pas été engendré,   لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ   Lam yalid walam youladou                          

et que nul n'est en mesure de L'égaler !»  وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُواً أَحَدٌ   Wa lam yakoun lahou koufouwan ahadoun            

« L'Obédience (volontaire avec Amour et Crainte en DIEU) la Religion de juste milieu »

 sourate 2  البقرة Al-Baqara la Vache  verset 143

...................................وَكَذَلِكَ جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطاً

C'est ainsi que Nous avons fait de vous une communauté du juste milieu ...........................

Wa kathalika jaƐalnakoum oummatan waçaŤan...........

L'Islam  الإسلام  Religion Abrahamique articulée autour de la Dernière Révélation  Récitation Révélée, le Prêche, le Rassemblé, l'Appelالقرآن   al-Qur'ān que le dogme Musulman considère comme le recueil de la PAROLE de DIEU  الله, Allah Révélée en langue arabe à مُحَمَّدُ Muhammad, ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam صلى الله عليه و سلم : « que la paix et la prière (bénédiction) de DIEU soient sur lui qui est  le dernier Prophète de DIEU, l'Unique  au 7e siècle en Arabie.

sourate 14 إِبْرَٰهِيم Ibrahim Abraham verset 4

Période Mecqquoise de la 42 è sourate  dans l'ordre chronologique
 

-Et Nous n'avons envoyé de Messager qu'avec la langue de son peuple, afin de les éclairer. DIEU égare qui Il veut et guide qui Il veut. Et, c'est Lui le Tout Puissant, le Sage.

وَمَا أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ ۖ فَيُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
 

Wa Mā 'Arsalnā Min Rasūlin 'Illā Bilisāni Qawmihi Liyubayyina Lahum Fayuđillu Allāhu Man Yashā'u Wa Yahdī Man Yashā'u Wa Huwa Al-`Azīzu Al-Ĥakīmu

Sourate 12 يوسف Youssouf Joseph verset 2

Nous l'avons fait descendre, un Écrit Révélé en [langue] arabe, afin que vous raisonniez.

إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

'Innā 'Anzalnāhu Qur'ānāan `Arabīyāan

La Religion musulmane se veut être d'une Révélation en langue arabe de la Religion originelle d'Adam,آدم de Noé نوح, Nūḥ, et de tous les Prophètes parmi lesquels elle place aussi Jésus le fils de Marieعِيسى ʿīsā . Ainsi, elle se présente comme un retour à la religion d'Abraham  Ibrahimإبراهيم du point de vue de la croyance, le Coran القرآن al-Qur'ān le définissant comme étant la Voie d'Ibrahim (Millata Ibrahim ملة إبراهيم ), c'est-à-dire une soumission exclusive à DIEU l'Unique  الله ALLAH 

La Révélation récitée   لْقُرْآن  al Qur'ān « le Prêche, le Rassemblé, l'Appel » dont on dit à tort le mot Coran qui n'est que le son phonétique du mot لْقُرْآن en arabe, est le TEXTE sacré  pour les Musulmans les obéidents volontaires en DIEU SEUL qu'ils considèrent reprendre verbatim la PAROLE LUI, L'Unique, le Très Haut. quie reconnaît l'origine Divine de l'ensemble des Livres Sacrés du Judaïsme et du Christianisme, tout en considérant qu'ils sont, dans leurs écritures actuelles, lavec le résultat d'une falsification partielle :

le صحف ابراهيم Suhuf-i-Ibrahim les Feuillets d'Abraham, la  توراة  Tawrat תּוֹרָה « instruction - Loi» קריאת התורה K'riat HaTorah, "Lecture [de] la Loi"  חמש חמישי התורה hâmisâ humsê Hattôrâ,  « les cinq cinquièmes de la loi »connu aussi par le Pentateuque أسفار موسى الخمسة  'asfar Mussa al akhams  , le Zabur زَبُور  Livre des Louangesde David داوود Dāwūd et Salomon  سُلَيْمان sulaymān (identifié au ספר תהילים Sefer Tehillim  Livre des Psaumes   كتاب المزامير Kitab al Mazamir et l'Evangile إِنْجِيل l'Injil.

Outre   القرآن  al Qur'ān  la Récitation Révélée  vers 610 à 632 pour certains, de 612 à 632 pour d'autres la majorité des musulmans se réfère à des transmissions de paroles, actes et approbations de مُحَمَّدُ Muhammad , récits appelés propos حديث hadîths. Cependant, les différentes branches de l'Islam Soumission volontaire avec Amour et Crainte en DIEU Seulne s'accordent pas sur les compilations de hadiths à retenir comme authentiques. Le Texte Sacré  القُرْآن et les hadiths  حديث  dits « recevables » sont deux des quatre sources de la Loi Musulmane, la charia,: الشَّرِيعَة qui représente les diverses normes et règles Doctrinales, Sociales, Cultuelles, Relationnelles édictées par la « Révélation ». Le terme utilisé en arabe dans le contexte religieux signifie : « chemin pour respecter la Loi [de DIEU] ». les deux autres étant l'ijma’  إِجْمَاع , unanimité; consensus une des sources du droit musulman et  قياس qiyas. « analogie », « référence » ou « syllogisme ») désigne un type de raisonnement utilisé dès une époque ancienne par les juristes musulmans pour déterminer la solution d'un problème de droit فِقْه fiqh  : dérive du verbe signifiant comprendre non prévu par les textes de la Dernière Révélation récitée  القُرْآن al Qu'ran et de la sunna سنة  "tradition". Le savant en matière de fiqh, se nomme فقيه faqîh  faqīh ).

L’Islam l'Obédience volontaire avec Amour et Crainte en DIEU Seul,  se livrer à  DIEU l’Unique, de se rendre à Lui, de se soumettre à Lui, de se laisser guider par Lui et d’abandonner l’insurrection, l’orgueil et l’obstination.

La croyance a un endroit précis qui est le cœur et la langue est l’interprète. Quant à l’obéissance, elle est générale et émane du cœur, de la langue et des sens. Toute croyance émanant du cœur est une obéissance et non abandon de l’orgueil  et de l’ingratitude, il en est de même pour la reconnaissance par la langue, l’obéissance et l’orientation par les sens. Linguistiquement parlant, l’Islam est général et la foi est spécifique comme si la foi était la plus noble partie de l’Islam de l'Obédience volontaire avec Amour et Crainte en DIEU Seul .Donc, toute croyance est une obéissance mais pas toute obéissance est une croyance.

Sourate 40 غافر Ġāfir Celui qui pardonne verset 56

Ceux qui discutent sur les versets de DIEU sans qu'aucune preuve ne leur soit venue, n'ont dans leurs poitrines qu'orgueil. Ils n'atteindront pas leur but. Implore donc la protection de DIEU, car c'est Lui l'Audient, le Clairvoyant.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُجَـٰدِلُونَ فِىٓ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَـٰنٍ أَتَىٰهُمْ ۙ إِن فِى صُدُورِهِمْ إِلَّا كِبْرٌ مَّا هُم بِبَـٰلِغِيهِ ۚ فَٱسْتَعِذْ بِٱللَّهِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ

Inna allathin' yujadilouna fi ayati Allahi bighayri soultanin atahoum in fi soudourihim illa kibroun ma houm bibaligheehi faistaAith biAllahi innahu huwa al samoAu al basirou

Sourate 50 ق  qaf verset 18

en sorte qu'il ne prononce aucune parole sans avoir auprès de lui un  observateur* vigilant prêt à l'enregistrer.

مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ

 Ma yalfithu min qawlin illa ladayhi raqiboun Aatidoun

* Ar-Raqîb  الرقيب Celui qui nous surveille. عَتيد:Présent, préparé.

* deux angesرَقِيبٌ   Raqîb et عَتِيدٌ `Atîd »Celui qui réfléchie saura que tout ce qu'il dit etant sérieux m^me en plaisant, content, ouchagriné ou énervé, deux anges les notes  et sera exposé au momnet du Jour du Jugement et Jour dernier tout propos mielleux pervers, doux  voir regretés 

La FOI, la CROYANCE

la foi إِيمَان Al-Îmâne de la racine ء م ن ʔ-m-n. Comparez l'hébreu אֱמוּנָה Emuna

croire اِعْتَقَدَ iʕtaqada, de la racine ع ق د ʕ-q-d, عَقِيدَة ʕaqīda, "credo, doctrine, dogme, croyance, conviction", pluriel عَقَائِد ʕaqāʔid

Parole de  مُحَمَّدُ Muhammad du Dernier Prophète Messager Avertiseur de DIEU صلى الله عليه و سلم ṣallā-lLāhu ʿalayhi wa sallam  « que la paix et la prière (bénédiction) de DIEU soient sur lui » adressée à Jibrîl  جبريل Gabriel lorsqu’il l’avait interrogé sur la foi (الإِيمَانُal-‘«Imân  ):

« الإِيمَانُ أَنْ تُؤْمِنَ بِاللهِ وَمَلاَئِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَتُؤْمِنَ بِالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ »

‘al-‘îmânou ‘an tou’mina bi l-Lâhi wa malâ’ikatihi wa Koutoubihi wa Rouçoulihi wa l-Yawmi l-‘âkhiri wa tou’mina bi l-qadari khayrihi wa charrih)

 « La Foi, c’est que tu croies en DIEU, en Ses anges, Ses Livres, Ses messagers, en le jour dernier et que tu croies en la destinée, que cela concerne le bien ou le mal », [Rapporté par Mouslim].

Sourate10 يونس   Younous Jonas versets 35-36

35- Dis-leur : «Lequel de vos associés serait capable de guider vers la Vérité?» Dis : «Seul DIEU guide vers la Vérité. Qui est alors le plus digne d'être suivi? Celui qui guide vers la Vérité ou celui qui ne guide qu'autant qu'il est lui-même guidé? Qu'avez-vous à formuler un jugement pareil?»

قُلْ هَلْ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَهْدِىٓ إِلَى ٱلْحَقِّ قُلِ ٱللَّهُ يَهْدِى لِلْحَقِّ أَفَمَن يَهْدِىٓ إِلَى ٱلْحَقِّ أَحَقُّ أَن يُتَّبَعَ أَمَّن لَّا يَهِدِّىٓ إِلَّآ أَن يُهْدَىٰ فَمَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ

Qul hal min shouraka-ikum man yahdi ila alhaqqi quli Allahu yahdi lilhaqqi afaman yahdi ila alhaqqi ahaqqu an youttabaAa amman la yahiddi illa an youhda fama lakoum kayfa tahkoumouna

36-La plupart d'entre eux s'en tiennent à des conjectures. Mais les conjectures ne sauraient en rien tenir lieu de vérité. Dieu est parfaitement au courant de leur manière d'agir.

وَمَا يَتَّبِعُ أَكْثَرُهُمْ إِلَّا ظَنًّا إِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًٔا إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌۢ بِمَا يَفْعَلُونَ

Wama yattabiAu aktharuhum illa thannan inna alththanna la yughni mina alhaqqi shay-an inna Allaha Aalimun bima yafAalouna

Sourate 49 الحجرات ʾAl-Ḥudjurāt les Appartements verset14

-Les nomades affirment : «Nous croyons en DIEU !» Dis-leur : «Vous n'avez pas encore la foi ! Dites plutôt : “Nous nous sommes seulement soumis”, car la Foi n'a pas encore pénétré dans vos cœurs. Mais si vous obéissez à DIEU et à Son (Dernier) Prophète ( مُحَمَّدُ Muhammad), Il ne vous lésera en rien dans vos œuvres, car DIEU est Clément et Miséricordieux.»

قَالَتِ ٱلْأَعْرَابُ ءَامَنَّا قُل لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ وَلَٰكِن قُولُوٓا۟ أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ ٱلْإِيمَٰنُ فِى قُلُوبِكُمْ وَإِن تُطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتْكُم مِّنْ أَعْمَٰلِكُمْ شَيْـًٔا إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Qalati al-aArabuu amanna qul lam tou/minou walakin qoulou aslamna walamma yadkhuli al-imanu fi quloobikum wa-in tutiAou Allaha waRasoulahou la yalitkoum min Amalikoum shay-an inna Allaha Ghafouroun Rahimoun

Sourate 49 الحجرات ʾAl-Ḥudjurāt Les Appartements verset 18

- DIEU connaît parfaitement le mystère des Cieux et de la Terre, et Il a une claire vision de tout ce que vous faites.

إِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ غَيْبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱللَّهُ بَصِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ

Inna Allaha yaAlamou ghayba al samawati wa al-ardi wa Allahou basiroun bima taAmalouna

Sourate 57 الحديد ʾAl-Ḥadīd Le fer 19

-Ceux qui auront cru en DIEU et à Ses messagers, ceux-là seront les grands véridiques et les témoins auprès de leur Seigneur , et ils auront leur récompense et leur lumière, tandis que ceux qui auront mécru et auront traité Nos signes de mensonges, ceux-là seront les hôtes de la Géhenne. (fournaise)

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصِّدِّيقُونَ وَٱلشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمْ لَهُمْ أَجْرُهُمْ وَنُورُهُمْ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ

Wa allathina amanou biAllahi wa Rousoulihi oulaika houmou al siddiqouna wa al shouhadaou Ainda Rabbihim lahoum ajrouhoum wa nourouhoum wa allathin' kafarou wa kaththabou bi-ayatina oulaika as-habou al jahimi

Sourate 18 الكهف ʾAl-Kahf La caverne 29-30

29-Et dis: «La vérité émane de votre Seigneur». Quiconque le veut, qu'il croie, quiconque le veut qu'il mécroie». Nous avons préparé pour les injustes un Feu dont les flammes les cernent. Et s'ils implorent à boire on les abreuvera d'une eau comme du métal fondu brûlant les visages. Quelle mauvaise boisson et quelle détestable demeure!

وَقُلِ ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّكُمْ فَمَن شَآءَ فَلْيُؤْمِن وَمَن شَآءَ فَلْيَكْفُرْ إِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلظَّٰلِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا وَإِن يَسْتَغِيثُوا۟ يُغَاثُوا۟ بِمَآءٍ كَٱلْمُهْلِ يَشْوِى ٱلْوُجُوهَ بِئْسَ ٱلشَّرَابُ وَسَآءَتْ مُرْتَفَقًا

Wa Quli Al-Ĥaqqu Min Rabbikum Faman Shā'a Falyu'umin Wa Man Shā'a Falyakfur 'Innā 'A`tadnā Lilžžālimīna Nārāan 'Aĥāţa Bihim Surādiquhā Wa 'In Yastaghīthū Yughāthū Bimā'in Kālmuhli Yashwī Al-Wujūha Bi'sa Ash-Sharābu Wa Sā'at Murtafaqāan

30-Ceux qui croient et font de bonnes œuvres... vraiment Nous ne laissons pas perdre la récompense de celui qui fait le bien.

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجْرَ مَنْ أَحْسَنَ عَمَلًا

'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti 'Innā Lā Nuđī`u 'Ajra Man 'Aĥsana `Amalāan

Sourate 72 الجن ʾAl-Djinn Les djins versets 21-22- 23

21-Dis: «Je ( مُحَمَّدُ Muhammad) ne possède aucun moyen pour vous faire du mal, ni pour vous mettre sur le chemin droit»

قُلْ إِنِّى لَآ أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا

Qul inni la amlikou lakoum darran wa la rashadan

22-Dis: «Vraiment, personne ne saura me protéger contre DIEU; et jamais je ne trouverai de refuge en dehors de Lui.

قُلْ إِنِّى لَن يُجِيرَنِى مِنَ ٱللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلْتَحَدًا

Qul inni lan youjirani mina Allahi ahadoun wa lan ajida min dounihi moultahadan

23-[Je ( مُحَمَّدُ  Muhammad) ne puis que transmettre] une communication et des Messages [émanant] de DIEU. Et quiconque désobéit à DIEU et à Son Messager aura le feu de l'Enfer pour y demeurer éternellement.

إِلَّا بَلَٰغًا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِسَٰلَٰتِهِۦ وَمَن يَعْصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا

Illa balaghan mina Allahi warisalatihi wa man yaAsi Allaha wa Rasoulahou fa-inna lahou nara jahannama khalidin' fiha abadan

En 2016, on estime qu'il y a près  1,9 milliard de fidèles (soit 23,4 % de la population mondiale), ce qui en fait la deuxième religion du monde après le christianisme et devant l'hindouisme. C’est, chronologiquement parlant, le troisième grand courant monothéiste de la famille des religions abrahamiques, après le judaïsme et le christianisme avec lesquels il possède un certain nombre d'éléments communs.

L’Islam d'Obédicence en DEU Seul  se répartit en plusieurs courants, notamment le Sunnisme, سني sunnīy qui représente entre 80 et 85 % des musulmansrépartis dans les cinq continents, et le Chiisme  šīʿa, شيعة en persan : šīʿah, rencontré principalement en Irak et en Iran, l'Ibadisme  الاباضية al-ibāḍiyya,tendance  fondée moins de cinquante ans après la mort du prophète Muhammad, courant dominant du sultanat d'Oman. Il est aussi présent dans certaines régions du Maghreb.

  Près de 10 millions en France  toutes générations et tendances incluses français d'origine  ou d'origne étrangère , étrangers résidents en france métropole et DOM TOM

1011384 lislam dans le monde aujourdhuiImage005Islam carte 004878170 5 d05b ill 878170 religions x1i1

Le plus grand voyage commence toujours par le premier pas."
François De La Rochefoucauld 1613-1680 
Écrivain, moraliste et mémorialiste français,

Hadith حَدِيث ḥadīṯ* recueil de propos : Étudier une partie de la nuit vaut mieux que prier toute la nuit

*de la racine ح د ث ḥ-d-ṯ. Relatif à l'hébreu חָדָשׁ‎ khadásh, ḥāḏāš

Hadith sens semitique et ougarite

Le compagnon Ibn ‘Abbas a dit : « Étudier une partie de la nuit vaut mieux à mon sens que prier toute la nuit ».

Le compagnon Abou Hourayra a dit : « Je préfère passer une heure à m’instruire dans ma religion plutôt que prier toute la nuit jusqu’au matin »

 

livres:

Encyclopédie thématique de l'Islam par Tahar Gaïd édition Iqra 2010 volume 2  pages 1164 et suivanres  -La foi al 'îmân

livre : Dictionnaire des monothéismes Judaisme, christianisme islam édition du Seuil 2013 pages: 217,254,297,351,391,422,431,472,489,509,518,543,554,559,586,613,635,645,652,673à 675

Le secret des Noms de Dieu par Ibn 'Arabi édition al Bouraq 2010

Traité sur les Noms Divins par Ar Râzi édition Al Bouraq 2009

La Voie de l'Eloquence  par l'Imam 'Ali ibn abi Talib  publication Ansarian 2011 pages 18 à 25

Riyàd As Salihim le Jardin des Vertueux par l'Imam an Nawawi Edition Orientica  2013  pages 623 624 chapitre : le livre de la Louange d'Allah (DIEU) pages  629 à 653 chapitre : le livre de l'évocation de DIEU

La Religion al Milla par Abû Nasr al Fârâbi édition  Dar al Bouraq 2012

Les Enseignements spirituel du Prophète  édtion Tasmin 2008 volume 2 page 41 et suivantes

La Voie du Musulman Minhaj elmoslim par Aboubaker Djaber eldJazaïri édition Aslim  1986  chapitre 1 la Foi pages 17 à 31

le Livre des Milles et une Nuits  كتاب ألف ليلة وليلة Kitab 'alf laylat walayla, Les Mille et Une Nuits لْفُ لَيْلَةٍ وَلَيْلَةٌ ʾAlf Laylah wa-Laylah  ou  هزار و یک شب,hazār-u yak šab   recueil anonyme de contes populaires d'origine persane, indienne et arabe. Il est constitué de nombreux contes enchâssés et de personnages mis en miroir les uns par rapport aux autres.  voir à ce sujet sur la Foi et les piliers de la Foi musulmane traduction par J.C Mardrus édition la Boétie 1947 Tome 3  Page13 "la 274è nuit à page 37 la 286è nuit"

ISLAMISME ET RELIGIONS DE L'ARABIE. par M. Henry CORBIN.

https://www.persee.fr/doc/ephe_0000-0002_1967_num_80_76_16489

Ci joint  liste de livre référence que je possède qui m’ont servie pour mes vidéos sur Youtube et le conception de ce site 

LISTE DE TRADUCTEURS

Il est nécessaire d’avoir plusieurs interprétations subjectives de la PAROLE RECITÉE car chacun donne des informations comme notes utiles à la compréhension du Texte

Claude-Étienne Savary

Albert Félix Ignace Kazimirski

Ameur Ghedira

Denise Masson,

Régis Blachère

Si Boubaker Hamza

Sadok mazigh

Jean Gosjean

Octave Pesle &Ahmed Tidjani

Muhammad Hamidullah 

Salah ed dine Kechrid

Khashad Khalifa  en anglais

André Chouraqui

Mohammed Benchekroun   10 tomes

Malek Chebel

A’s’ad Mahmûd Hawmad

Maurice Abdallah Gloton

Mohammed Arkoun

Les Grands Thèmes du Coran  Jean Luc Monnere

Salah Ed Dine Kechrid 

Le Coran des Historiens édition du Cerf 4 volumes

Histoire Universel  Tome1 Des Origines à l‘Islam 1960 ; Tome 2 de l’Islam à la Réforme 1964 par Encyclopédie de la Pléiade.

Les Grands Thèmes du Coran par Jean Luc Monneret édition Dervy 2016

Une approche du Coran par la Lexique par Maurice Gloton édition Albouraq 2002

Tafsir ibn Kathir par Rachid Maach  en 10 volumes

Aysar at Tafâsir du Coran par Hawmad, As'ad Mahmûd édition Maison d’Ennour :  tome 1 :2012.

Ibn Jarir al Tabary l’Exégèse du Saint Coran , Jāmiʿ al-bayān ʿan taʾwīl āy al-Qurʾān édition DKI 2009 Tome 1

Dictionnaire Historique de l’Islam par Janine et Dominique Sourdel édition PUF 2004.

Dictionnaire de la civilisation de l’Islam édition Orientica 2018.

Atlas du Coran par Chawqi abu Khalil édition Sana 2014

Dictionnaire Encyclopédique du Coran par Malek Chebel édition Le Livre de Poche

Dictionnaire du Coran par Muhammad Ali Amir Moezzi édition Robert Laffont

Dictionnaire des monothéismes Judaïsme Christianisme édition du Seuil

Encyclopédie Thématique de l’Islam par Tahar Gaïd édition Iqra:

Imam Ash Shafii Ar Risâla les Fondements du Droit Musulman  Kitab ar-Risāla fī Uṣūl al-Fiqh, édition Universel

Principe du Droit Musulman selon les rites d’Abou Hanifah et de Châfiε  par Christian Van der Berg.

Les Causes de la Révélation du Saint Coran  'Asbab Nuzul alQuran par Al Wahidi an Naisabûri  édition DKI

Le Livre des Idoles  كتاب الأصنام Kitâb al ‘acnâm par Ibn al Kalbi édition alqalam

Dieux et déesses d’Arabie Ouest Méditerranée N°7 édition du Boccard par Isabelle Suchet

L’Authentique des récits des Prophètes  Al-Sira Al-Nabawiyya par Ibn Kathir  édition Tawbah.

Chronique Histoire des Prophètes et des rois  ibn Jarir al Tabari  traduction par Hermann Zotemberg édition la Ruche

Discours sur l’Histoire Universelle   Ibn Khaldûn traduit par Vincent Monteil édition Sindbad

La voie du musulman Minhaj almoslim par aboubaker Djaber eldjJazaïri édition Aslim

Boulough al Marâm  La réalisation du but, par Al Hâfid ibn Hajar al ‘Asqaläni édition Tawbah

Le Wajiz Sommaire de la jurisprudence   Abdeladhim ibn Badaoui édition International Islamic Publishing House

Fiqh as Sunna  l’Intelligence de la norme Prophétique par Sayyd Sâbiq Maison d’Ennour

Fatawa sur les piliers de l’Islam Fatawa  par Mohammed Saleh al Othmeimine édition Darussalam

Les cinq piliers de l’Islam arkān al-Islām par Ibn Arabi traduit par Abdallah Penot edition Iqra

Riyad As Sàlihin les Jardins des Vertueux par l’imam An Nawawi édition Orientica

Al Wafi Commentaire des 40 hadith de l’imam An Nawawî par Mustafâ al Bughâ et Muhyi ad Dîn Mistû édition Maison d’Ennour

La Morale du Coran    par Muhammad AbdAllah Draz édition Ministère des Habous Maroc 1983 - al Muwatta la Doctrine par l’Imam Malik ben Anas  établie édition DKI 

Tafsir Ibn Kathir  du Coran édition Daroussalam

Sahih al Bukhâry  édition al Maktaba al Asriyah

Sahih de Muslim  édition DKI volume 5.

Revitalisation des Sciences de la Religion Iḥya ‘Ulum al Din par l’Imam  Muḥammad aṭ-Ṭūsiyy al-Ġazālīy édition DKI

Les deux routes Syrienne et Égyptienne du Pèlerinage au nord ouest de l’Arabie S.par Dr Alî Ibâhîm al Ghabbân Édition d’Archéologie Orientale  2 volumes

La vie de Muhammad par Hichem Djaït édition Fayard

Muhammad l’Ultime Joyau de la prophétie le Nectar Cacheté  par Safiyyu ar-Rahman Al-Mubarakfuri édition d’Ennour

Le Prophète Muhammad par Martin Lings édition du Seuil

Les Pèlerinages dans Le Monde à Travers le Temps et L'espace par Henry Branthomme. Édition Hachette

La vie quotidienne à la Mecque (de Mahomet à nos jours) par Slimane Zeghidour édition Achette

Histoire de la Mecque par Ziauddin Sardar édition Payot

Atlas du Coran par dr Chawqi abu Khalil édition Sana

Une approche du Coran par la grammaire et le lexique  par Maurice Gloton édition AlBouraq

Encyclopédie Thématique de l’Islam  par Tahar Gaïd édition Iqra en 2tomes

Aux sources du Monde Arabe l’Arabie avant l’Islam par Institut du Monde Arabe et le Louvre

L’Arabie avant l’Islam éditon édisud

Dieux et déesses d’Arabie édition de Boccard

L’arabe Ka’abéen par Nas E. Boutammina édition alBouraq

Les Arabes en Syrie avant l’Islam édition René Dussaud

Pétra Métropole de l’Arabie Antique éditon Seuil

Pétra et les Nabatéens par Marie Jeanne Roche Édition Les Belles Lettres.

La Civilisation des Arabes par Gustave le Bon 1884 édition Essai réimprimée

La Biographie du Prophète Muhammad السيرة النبوية Al-Sira Al-Nabawiyya par Ismaïl ibn Kathir سماعيل  بن كثير édition Universel

La Vie de Mohammed Prophète d’Allah par E. Dinet et el Hadj Sliman ben Ibrahim édition d’Art les Heures Claires

Notice sur Mahomet par Claude-Étienne Savary édition Bureau de Courval et Cie

Notice biographique sur Mahomet par Félix Ignace Albert Kasimirski édition Charpentier

La vie de Mahomet par Jean Gagnier  3 volumes  édition Wetsteins & Smith

Mahomet par Maurice Gaudefroy Demonbynes éditions Albin Michel

La vie de Muhammad 3 volumes par Hichem Djaït édition Fayard

Le Prophète Muhammad par Martin Lings édition Seuil

Les Enseignements  spirituels du Prophète 2 volumes  par Tayeb Chouiref édition Tasnîm

Sahih de Muslim  صحيح مسلم  « l'Authentique » volume 9 édition Dar al Kotob al Ilmiyah

Muhammad l’ultime joyau de la Prophétie le Nectar Cacheté الرحيق المختوم  Ar-Rahîq Al-Makhtoum par Safiyyu Ar Rahmân al Mubârakfûri  édition Maison d’Ennour

Lumière de la Certitude la vie du Prophète de l’Islam نور اليقين السيرة النبوية Nour alYaqin  alSirat alNabaouia par Mohammed al Khudhary édition Iqra

Chronique de Tabari Histoire des Prophète et des Rois  تاريخ الرسل والملوك Tārīkh al-Rusul wa al-Mulūk par Mohammed ibn Jarir al Tabari محمد بن جریر طبری  édition la Ruche

Dictionnaire du Coran  par Mohammad Ali Amir Moezi édition Robert Laffont

Dictionnaire des Monothéismes par Cyrille Michon et Denis Moreau édition Seuil

Encyclopédie de l’Islam volume  par Tahar Gaïd 2 édition Iqra

Les Grands Thèmes du Coran par Jean Luc Monneret édition Dervy

Le Condensé des Sciences et des Sagesses جامع العلوم والحكم Jami' al-'Ulooum wal-Hikam  par Imam Ibn Rajab al Hanbali édition Dar al Kotob al Ilmiyah

La vie des compagnons du Prophète السيرة اَلصَّحَابَةُ‎ النبوية alSirat alSahabat‎ alNabaouia par Ibn Kathîr édition Universel

Vie des Compagnons  حياة الصحابة Hayat as Sahabas par Mouhammed Youssef Alkandalaoui éditon le Figuier

Somme de Hadiths  Qudsi «communications orales Sacrés » commentaires d’Ibn Hajar al Asqalâni et an Nawawi النووي  édition Iqra

L’Authentique des récits des Prophètes   السيرة النبوية  Al-Sira Al-Nabawiyya par Ibn Kathir  édition Tawbah

Chronique de Tabari Histoire des Prophète et des Rois  تاريخ الرسل والملوك‎ Tārīkh al-Rusul wa al-Mulūk par Mohammed ibn Jarir al Tabari محمد بن جریر طبری  édition la Ruche

Les négriers en terres d’Islam du 7è au 16è siècle par Jacques Heers collection Tempus, édition Perrin   « voir Iḥya ‘Ulum al Din  par l’Imam al Ghazali le droit des esclaves »

Le Grand Livre de l’interprétation des rêves  par Muhammad Ibn Sîrîn  édition alBouraq

Dictionnaire des symboles musulmans par Malek Chebel édition Albin Michel

Le Sacrifice chez les Arabes par Joseph Chelhod  édition P.U.F:

Atlas du Coran  en français  existe en arabe édition Sana

Chronique de Tabari édition la Ruche 

Les Grands thèmes du Coran édition  Dervy

L’authentique des récits des Prophètes par Ibn Kathîr édition Tawba

Le Sacrifice chez le Arabes par Joseph Chelhod  édition Presse Universitaire de France

Les structures du Sacré chez les arabes par Joseph Chelhod édition Maisonneuve & Larose

Al Ghazali الغزالي : es Joyaux du Coran   كتاب جواهر القرآن ودرره Kitâb Jawâbir al Qu’rn wa duraruh et de ses perles édition Al Bouraq

Al Ghazali الغزالي la Balance de lAction Mizan ميزان العمل al Amal traité d’éthique édition Riveneuve 

Al Ghazali الغزالي léducation de l’âme الكتاب رياضة النفس وتهذيب الأخلاق و معلجات امراض الكلب Kitâb riyadat an nafs wa tahzib al ‘akhlâq wa mu’alajat ‘amrâd al qalb édition AlBouraq

Al Ghazali الغزالي les bases des croyances (crédo) des musulmans sunnites العقيدة الأشاريت أهل السنة والجماعة ‘Aqîda Ashatite ahlu as Sunna wa al Jamâ’a  كتاب  لقواعد العقائد kitab qawâ’id al ‘aqâ’id édition al Bab

Al Ghazali الغزالي Le Livre des vices de la langue كتاب عفة اللسان Kitâb âfat al lisân édition AlBouraq

Al Ghazali  الغزالي - ibn al Jawzî بن الجوزي - ibn Qudâmah ابن قدامة  lessence de « Revivification des Sciences de la Religion احياء علوم الدين  Iḥyā′ ‘Ulūm al-Dīn» éditions Tawbah

Ibn ‘Arabi بن عربي  Le Secret des Noms de Dieu أَسْرَارالأسماء الله alSrar' alAsma' Allah édition AlBouraq

Ibn ‘Arabi بن عربي  la Sagesse des Prophètes كتاب فصوص الحكم Kitab Fusûs al hikam édition Albin Michel

Ibn ‘Arabi بن عربي  Moïse dans la Tradition soufie édition Albin Michel

Ibn ‘Arabi بن عربي Jésus dans la Tradition  soufie  édition Albin Michel 

Ibn ‘Arabi بن عربي  Le Sceau des Saints الكتاب إصطلاحات الصوفية Kitâb istilâh al-sûfiyya  édition Gallimard

Ibn ‘Arabi بن عربي les cinq piliers de lIslam على خمسٍ أركان الإسلام εala Khamsa ‘Arkān al-Islām édition Les Points Sur Les I

Ibn ‘Arabi  بن عربي le Livre du Mîm, du Wâw et du Nûn كتاب الميم والواو والنون  Kitab almaym wa alwaw wa alnun édition AlBouraq 

Ibn al Jawzî  بن الجوزي‎‎ les ruses de Satan تلبيس إبليس Talbîs İblis édition al Haramayan

Ibn al Jawzî بن الجوزي‎‎  Les Pensées Précieuces صيد الخاطر  Sayd Al-Khâtir  éditions Tawbah

Ibn Qayyim al Jawziyya ابن قيم الجوزية  lÂme après la mort الروح بعد الموت alRûh baεd almawt  édition Tawhid 

Imam Abou ‘Issa at Tirmidhi  أبو عيسى  الترمذي  Les vertus Mohammadiannes  الشمائل المحمدية   AL Chamaïl al Mohammadiyya  édition DKI Dar al Kotob al Ilmiyah

Dr Houssam Sbat  Les garanties de protection des non-musulmans dans le droit islamique Dar al Kotob al Ilmiyah

Ibn Hazm le Livre de l‘Éthique et des mœurs  كتاب الأخلاق والسير  Kitab al'Akhlaq wa alsiyr édition Sabil

Molla Sadra Chirazi  ملاصدرا شیرازی  le Livre de la Sagesse du Trône الحكمة  العشرية  al-Hikma al-'arshiyya  édition Albouraq

Averroès   ابن رشد, Ibn Rushd  Lintelligence et la pensée  شرح كتاب النفس Shar Kitâb al nafs  النعمة  De anima édition Flammarion

Averroès   ابن رشد, Ibn Rushd lIslam et la raison  الإسلام و القياس  al'Islam wa alQiyas édition Flammarion

Averroès   ابن رشد, Ibn Rushd  Discours Décisif  فصل المقال في ما بين الحكمة و الشريعة من إتصال Fasl al maqâl fi ma bayn al Hikma wa al Sharia  min Ittisal édition Flammarion 

Ar-Râzî الرازی Traité sur les Noms Divins  لوامع البينات شرح أسماء الله تعالى والصفات Lawâmi' al-bayyinât fî al-asmâ' wa al-çifât, traduit par Maurice Gloton éditions AlBouraq

Abû Nasr al Fârâbî ابو نصر الفارابی la Religion الملة al Milla édition AlBouraq

Sahra Ghozi Le concept de Mécréance en Terre d’Islam  كفر Kufr / Kfir édition l’Harmatan

Maurice Bucaille Moïse et Pharaon édition Agora Pocket Seghers

Imam Amir ul- Mu’minin Ali Ibn Abi Talib علي بن أبي طالب la Voie de lÉloquence  نهج البلاغة Nahju-l-balâgha Publication Ansariyan

Henry Corbin Histoire de la Philosophie islamique édition Folio essais Gallimard

Sa’id al Qahtânî سعيد  القحطاني La Fortification du Musulman حصن المسلم hisnou alMuslim par le Livre et la Sunna édition AlBouraq

Abû Madyan le maître des maîtres par Slimane Rezki édition AlBouraq

Émir ‘Abd Al Qâdir al Jazaâ’irî  عـبـد الـقـادر الـجـزائـري le Livre des Haltes كتاب المواقف  Kitâb al Mawâqif  3 tomes édition AlBouraq 

Atlas des Hébreux par Richard Lebeau Collection  Autrement Atlas mémoires

Une Histoire des Hébreux par Richard Lebeau édition le Grand Livre du Mois

Le Secret de l’Exode par Messod et Roger Sabbah édition Jean Cyrille Godefroy

Dictionnaire des Monothéismes par Cyrille Michon et Denis Moreau édition Seuil

Dictionnaire de la Civilisation Mésopotamienne édition Robert Laffont

Les juifs dans le Coran par Meir Moshé Bar Asher édition Albin Michel

Le temps des Pyramides « de la Préhistoire aux Hyksos -1560 avant notre ère » Édition Gallimard

De l’Égypte ancienne à la Bible par Marcel Laperruque, Édition Lauzeray Internationale

The Hébreux  Pharaohs of Égypt  the secret lineage of the Patriarche Joseph (Pharaons les Hébreux d'Égypte La lignée secrète du Patriarche Joseph) par Ahmed Osman Édition Bear & Company

Les secrets de l’Exode l’Origine égyptienne des hébreux par Roger et Messod Sabbah Édition Jean Cyrille Godefroy

De cette fresque naquit la Bible par Joseph Davidovits Édition Jean Cyrille Godefroy

Égypte Terre des Pharaons  par Alberto Siliotti Édition Grȕnd

Dictionnaire de la Civilisation Égyptienne  par Georges Posener Édition Hazan 

L’Égypte au temps de Moïse par Claude Vandersleyen édition l’Harmattan

Les Pays de la Bible par Gianni Guadalupi Édition Grȕnd

Les mots clés de la Bible Dom Pierre Miquel les Classiques Bibliques  Beauchêne Éditeur.

Comment la Bible fut écrite, par Pierre Gibert édition Bayard /Centurion

Isha dictionnaire des femmes et du Judaïsme par Pauline Bebe édition Calmann-Lévy

L’Art Antique du Proche Orient par Pierre Amiet édition Mazenod

Dictionnaire de la Civilisation Mésopotamienne  édition Robert Laffont

Nouvel Atlas de la Bible édition Brépols

La Bible avait raison Archéologie et existence des hébreux en Egypte édition Jean Cyrille Godefroy

Dictionnaire Encyclopédique de la Bible édition brépols

L’Egypte au temps de Moïse par Claude Vandersleyen  édition l’Harmattan

Manuscrit égyptien  sous le règne de Merienphtha par Emannuel de Rougé 19è siècle scan/copie

L’Egypte sur les traces de la civilisation pharaonique édition Könemann

L’Age d’or de l’Egypte le Moyen empire édition Presse Universitaire de France

L’Egypte Ancienne au Louvre édition Hachette

L’Egypte et le Proche Orient édition Gründ

Les Pharaons édition Molière

Cours d'égyptien hiéroglyphique 2 volumes par Pierre Grandet et Bernard Mathieu

https://www.globalgreyebooks.com/ebooks1/e-a-wallis-budge/vol-2/egyptian-hieroglyphic-dictionary-vol-2.pdf?fbclid=IwAR1KbAtoteFjC46Kd90f_E66b_7QZMlJW5Yd0K0eyqsfRkedyW417vNon_M

 

Sur Jésus fils de Marie

Ibn ‘Arabi بن عربي Jésus dans la Tradition  soufie  édition Albin Michel 

introduction au Nouveau Testament (son histoire , son écriture, sa théologie, (Daniel Maguerat) édition Labor et Fides

Quand les musulmans lisaient la Bible  par Jean Louis Déclais éditon du Cerf  

Comment lire le Récit Biblique par Jan Fokkelman édition Lessieus

Explorer la Bible par Assiciation Biblia édition du Cerf

Jésus par Jean Christian Ptitfils édition Fayard

Jésus avant les Evangiles par Bart D. EHRMAN édition Bayard

Jésus Dictionnaire Encyclopédique de la Bible  édition Brépols

La Bible Osty édition France Loisirs 

LIVRES EN LIGNE

Kitab A-zuhd كتاب الزهد, d'Aby Hatim Muhammad ibn Idris al-Razi : commentaires sur les chaines des hadiths

Kitab al-Zina fi-l-kalimat al-Islamiyya, كتاب الزينة في الكلمات الإسلامية d'Abu Hatim Muhammad ibn Idris al-Razi " le livre de l’univers-les Ornements de la langue arabe dans la terminologie religieuse"

Al dhu'afa wal kadhibun wal matroukoun min ashab al hadith,  الضعفاء والكذابون والمتركون من أصحاب الحديث d'Abou Othman sa'id ibn omaru ibn Ammar al-bardha'i

'Ilal al-Hadith علل الحديث, d'Ibn Abi Hatim

Ma'ani al-Qur'an, مـعـانـي الـقـرآن  signification de la Soumission Abû Al-Hasan Al-Akhfash

Tafsir at-Tabari تفسير الطبري l’interpretation par Ibn Jarir at-Tabari

Tafsir ibn abi Hatim, تفسير ابوحاتم l’interprétation par ibn abi hatim

Kitab Tafsir al-Qur'an كتاب تفسير الـقـرآن Livre de l’interprétation de la Soumission d'Al-Dinawari 

 

 

 

 

  • 5 votes. Moyenne 3.6 sur 5.

Ajouter un commentaire

Anti-spam