عَرَب ARABE C'EST QUOI

عَرَب ARABE C'EST QUOI

ARABE C'EST QUOI?

le parler Arabe الْعَرَبِيَّة al-ʿArabīyah et être arabe  عَرَب Arab

Pas si sûr!

De part le NOM de DIEU Plein de Clémence et Toute Plein de Miséricorde
بِسْمِ ٱللّٰهِ ٱلرَّحْمٰنِ ٱلرَّحِيمِ
Bismi llāhi r-Raḥmāni r-Raḥīmi
Paix سَلَام Salam
ISLAM POUR TOUS

AIDEZ NOUS DANS LE PROJET CULTURELLE MUSULMANE UNIVERSELLE
CROYANTS DANS L’OBÉISSANCE DE L’OBÉDIENCE ٱلْإِسْلَـٰم AL ISLAM
RESPONSABLES DES ASSOCIATIONS CULTURELLES CULTUELLES MUSULMANES EN FRANCE ET DOM TOM
SOYEZ FIDÈLES AU RENDEZ VOUS
DANS VOS ACTES DE SOLIDARITÉ, DE  FRATERNITÉ, DE GÉNÉROSITÉ.
POUR CULTURELLE MUSULMANE UNIVERSELLE

2€ Minimum une seule fois ou par mensualité de participation par croyant
200€ Minimum une seule fois de participation par Association Culturelle Cultuelle Musulmane

https://fr.tipeee.com/culturelle-musulmane-universelle/news

 

Merci شكرا Shoukran
Que DIEU vous récompense bien جَزاكَ اللهُ خَـيْراً Jazak ALLAH khayran
Baudrier Gérard Ibrahim Thouars 79

 

DIEU est Amour اَللهُ مَحَبَّةٌ  Allāhu Maḥabbatun

Louange à DIEU, et prières et paix sur Muhammad, le Messager de DIEU. Ô vous qui croyez, craignez DIEU.

الحمد لله والصلاة والسلام على سيدنا محمّد رسول الله يا أيّها الذين آمنوا اتّقوا الله

Al-hamdou lil-Lahi was–salatou was-salamou ‘ala Muhammad, Raçouli l-Lah ; ya ‘ayyouha l-Ladhina ‘amanou at-taqou l-Lah

La louange est à DIEU, nous Le remercions, nous recherchons Son aide, nous recherchons Sa bonne guidée, nous Le louons, nous demandons que DIEU nous préserve du mal de nos âmes et de nos mauvaises œuvres, celui que DIEU guide, nul ne peut l’égarer et celui qu’Il égare, nul ne peut le guider.

DIEU LE TRES HAUT NOUS DIT

Chapitre/ Sourate 25 الفُرقان Al-Fourqan le Discernement verset 72 :

-Et lorsqu’ils passent auprès [de gens qui disent] des paroles inutiles (faux témoignages), ils passent leur chemin honorablement.

وَإِذَا مَرُّواْ بِٱللَّغۡوِ مَرُّواْ كِرَامٗا

wa’idha marrou bil-laghwi marrou kirama)

 ٱلْإِسْلَـٰم  Islam d’identité nationale

 إسلام Islam d’identité  raciale

إسلام Islam d’identité linguistique

Ne devrions nous pas dire إسلام Islam* d’Identité d’Unité Internationale ?

*إسلام Islam l'Obéissance dans l'Obédicence 

Il nous faut explorer l’Histoire du passé, par la Parole des anciens, par nos Livres d’Histoires et  par la Parole de DIEU كَلِمَاتِ الله Kalimati ALLAH, qui en donne confirmation ! LUI DIEU L’UNIQUE LE TRES HAUT

LUI Seul non engendré qui n’a pas engendré, dont la Gloire est Éternel, Lui qui se suffit à Lui-même, ٱللَّهَ لَغَنِىٌّ حَمِيدٌ Allaha lağhanioun ĥamiydoun car DIEU اللّٰه‎ ALLĀH EST LE CHEMIN DE LA VÉRITÉ ٱلْحَقُّ Al HAQQ

DIEU LE TRES HAUT A TRAVERS SES Prophètes Messagers et Avertisseurs à donner Son dernier Message de témoignage que nous devons transmettre dans nos actes nos dévotions celui du Savoir du Iqra' Bismi Rabbika ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ Instruis-toi et Prêche au NOM de Ton Seigneur!

DIEU LE TRES HAUT NOUS DIT
Chapitre Sourate 49 ٱلْحُجُرَات al-Ḥujurāt les Appartement privés verset 13
- Ô humains! Nous vous avons créés d'un mâle et d'une femelle, et Nous avons fait de vous des peuples /nations et des tribus, pour que vous vous entreconnaissiez (de votre généalogie) . Le plus noble d'entre vous, auprès de DIEU, est le plus pieux. DIEU est certes Omniscient et Grand- Connaisseur.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَٰكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَٰكُمْ شُعُوبًا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓا۟ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ ٱللَّهِ أَتْقَىٰكُمْ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ
 

Yā 'Ayyuhā An-Nāsu 'Innā Khalaqnākum Min Dhakarin Wa 'Unthá Wa Ja`alnākum Shu`ūbāan Wa Qabā'ila Lita`ārafū 'Inna 'Akramakum `Inda Allāhi 'Atqākum 'Inna Allāha `Alīmun Khabīrun
 

 مُحَمَّدُ, Muhammad le Dernier des Prophètes Messagers et Avertisseurs de DIEU SCEAU des Prophètes خَاتَمَ ٱلنَّبِيِّۦنَ Ķhatama alNabiyina (saw) l’occasion du jour de ’Arafa يَوْم عَرفَة Yaoum ʿArafah,  dit dans son célèbre sermon peut de temps avant sa mort terrestre  خُطْبَة عَرفَة  ḵhuṭba arafa  durant le  Pèlerinage d'Adieu حَجّة الْوَدَاع Ḥajjat al-wadāͻ  dont il fit un message fort et extrêmement important, qui résume sa Mission à jamais sur terre pour toute l’Humanité:

EXTRAIT QUI NOUS CONCERNE

Toute l’Humanité descend d’Adam et Eve. Un Arabe n’est pas supérieur à un non-Arabe et un non-Arabe n’est pas supérieur à un Arabe. Un blanc n’est pas supérieur à un noir et un noir n’est pas supérieur à un blanc – si ce n’est par la piété et la bonne action.

 Sachez que chaque L'Obéissant dans l'Obédience/مُسْلِم Muslim « Musulman » est le frère de chaque Obéissant dans l'Obédience/مُسْلِم Muslim et que les chaque Obéissant dans l'Obédience/مُسْلِم Muslim constituent une fraternité.

Le mot مُسْلِم muslim étant traduit à tort  et trop facilment par musulman. C’est pourquoi je dis obéissant dans l’obédience (dans une soumission de crainte et amour en DIEU)

Ce qui est important pour le croyant مُؤْمِن‎ moumin  ce n’est pas là ou nous sommes mais la façon de comment on met en pratique notre adoration pour le Créateur, Toute la Terre lui appartient Répété maintes fois dans Sa Parole, Sa Parole Sacré que personne ne peut contester


Chapitre Sourate 16  ٱلنَّحْل an-Naḥl les Abeilles verset 52
- C'est à Lui qu'appartient ce qui est dans les cieux et sur la terre; c'est à Lui que l'obéissance perpétuelle est due. Craindriez-vous donc, d'autres que DIEU?


وَلَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلَهُ ٱلدِّينُ وَاصِبًا أَفَغَيْرَ ٱللَّهِ تَتَّقُونَ
 

Wa Lahu Mā Fī As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Lahu Ad-Dīnu Wa Aşibāan 'Afaghayra Allāhi Tattaqūna
Psaume תְּהִלִּים Tehilim  الزبور az-Zabūr  chapitre 24 verset 1
- de David, À l’Éternel appartient la terre et ce qu’elle renferme, Le monde et ceux qui l’habitent !

לְדָוִד מִזְמוֹר לַיהוָה הָאָרֶץ וּמְלוֹאָהּ תֵּבֵל וְיֹשְׁבֵי בָהּ
 

leDavid mizemor liYahvah haarèts oumeloahh tthévél veyoshevéy vahh

Et que voyons nous  des gens parfois qui viennent vous dire moi je suis musulman je parle que arabe الْعَرَبِيَّة al-ʿArabīyah la langue de la Révélation envoyé à Muhammad (sur lui le salut et la paix DE DIEU) et je suis un arabe عَرَب Arab : -Toi, tu es français, tu Parle arabe عَرَب Arab, Je doute quand même de ta Religion musulmane.

Petit histoire vraie

Il y a 35 ans  J’ai même eut ce propos incroyable mais vrais que DIEU le TRES Haut me pardonne ce propos d’une personne lors d’un petit rassemblement entre croyants de toutes nationalités (la personne venait d’Afrique du nord) il me dit en face de tout de bau monde  sans pudeur -tu es un français moi je suis arabe, et même un juifs de mon pays est mieux que toi car il est de ma race ! ce propos il m’est toujours rester en mémoire  afin de me souvenir ce cette noble Parole de DIEU كَلِمَاتِ الله Kalimati ALLAH et de l’extrait du semons du Prophète Muhammad à Arafa que je vous ai cité, en espérant que depuis ce temps ces nobles paroles lui fussent profitable

J’aurais peut lui répondre- Ce n’est pas parce que tu parles arabe que tu es un arabe, vu le personnage pas la peine de s’orienter dans ce genre de discutions.

Mais les frères en foi de DIEU ont été assez respectueux pour le remettre à sa place à leurs façons

morale

JE VAIS VOUS DIRE vous les Occidentaux de France, d’Allemagne  de Belgique de Suède  d’Italie d’Espagne ( et encore pour les espagnol il y a beaucoup de mélanges ethnique avec les mauresques) VOUS POUVEZ PARLER ARABE MIEUX QUE CERTAINS QUI SE DISENT arabes vous pourrez frotter votre peau de haut en bas pour être moins blanc vous habiller de façon dite orientale de la tête au pied cela ne changera rien.

 vous rester a toujours un blanc et ce n’est que bien et mieux car cela correspond à ce que je vous ai cité avant donc pas de crainte ni de complexe à avoir, tout est bon.

Tout est possible avec l’Aide et la Volonté de DIEU إِنْ شَاءَ ٱللَّٰهُ insha ALLAH Lui le Suprême, le Très Haut.

J’irais plus loin au sujet de ceux qui disent moi je parle que arabe et je suis un arabe !ce qui n’est pas si sûr que cela !

Comme je vais vous l’expliquer non pas pour convaincre mais pour remettre un peut d’ordre en Allant en détail dans certains pays de nos compatriotes citoyen croyants de l’Obéissance de l’Obédience  الْإِسْلَام al-'Islām EN DIEU LE TRES HAUT  الله تَعَالَى ALLAH  TA'ALA résidents en Occident et particulièrement en France l’Obéissance soit Plus de 12 millions de personnes depuis 5 à 6 générations, une population très brassée ethniquement depuis et pas que entre arabes.

Petit explicatif

l'Arabe الْعَرَبِيَّة al-ʿArabīyah avant tout est  la langue de la Révélation Récitée القُرْآن al Qu’ran  et la langue liturgique de l’Obéissance dans l’Obédience  الْإِسْلَام al-'Islām

Chapitre Sourate 12 يُوسُف Yūsouf Joseph verset 2
 - Nous l'avons fait descendre, une Révélation Récitée en [langue] arabe, afin que vous raisonniez

إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
 

'Innā 'Anzalnāhu Qur'ānāan `Arabīyāan La`allakum Ta`qilūna

la langue officielle de plus de vingt pays,  avec un nombre de locuteurs estimé entre 480 000 000 de personnes, dans les pays arabes du Moyen-Orient, en Iran (province du Khouzistan), en Turquie (frontière turco-syrienne), en Israël, dans les pays d'Afrique du Nord, Maroc, Mauritanie, Algerie Tunisie Lybie Egypte Soudan,  du Sahara, du Sahel Sénégal, la Mauritanie, du Mali, du Burkina Faso, du Niger du Tchad  et sur les côtes de la Corne de l'Afrique, de Somalie, de Djibouti,de  l’Éthiopie de l’Érythrée également pratiquée dans la diaspora arabe.
De tous ces pays de quel arabe ils parlent en plus ou autrement que l’arabe dit littéraire appelé فُصْحَى fuṣḥa, أَفْصَح‎ 'afṣaḥu, «le langage le plus pur, le plus éloquent»,

Arabe Marocain الدَّارِجَة ad-Dārija dit L'arabe dialectal ٱلْعَرَبِيَّة ٱلدَّارِجَة al-ʿarabiyyah ad-dārijah résultant d'une interférence linguistique entre la langue arabe et les langues locales ou voisines, à l'issue d'un processus d'arabisation ou d'une influence culturelle quelconque due principalement à la colonisation, aux mouvements migratoires, au commerce, et plus récemment aux médias

Avec 7 variantes parlé par plus de 30 millions de personnes au Maroc et par plusieurs centaines de milliers dans les pays d'émigration marocaine. En plus il y a le Parlers montagnards le jebli جبلية jebliyya qui s'étend du détroit de Gibraltar مضيق جبل طارق mudiq Jabal Tariq au couloir de Taza influencé par le berbère, تَمَزِيغت Tamaziɣt /tamazight le castillan et, dans une moindre mesure, le portugais

Arabe marocain bédouin  عروبي ʿArūbi des plaines occidentales du Maroc (Doukkala, Abda, Chaouia, Gharb, Tadla, Chiadma, Haouz, Seraghna, Zaers
 

l'Arabe Algérien estimé à 39 millions en Algérie (dont 31 millions en tant que langue maternelle) et 1 million à l'étranger parmi la diaspora installée principalement en France, au Québec, en Belgique, au Royaume-Uni et en Espagne qui s'établit à partir du 8è siècle sur un substrat initialement berbère, latin (Langue romane d'Afrique) et dans une moindre mesure punique carthaginois . Il a en outre été enrichi par les langues des puissances ayant influencé cette région à partir du 16e siècle, comme le turc ottoman, l'espagnol et le français il en est sortis des Parlers algériens occidentaux de Tlemcen de Nedroma, parlers mâqiliens, koinés urbaines d'Oran et de Mostaganem, parlers de la vallée du Chélif, parlers des Traras., des Parlers centraux,de la Mitidja - Tipaza, Blida  des Parlers orientaux des hauts plateaux Bordj Bou Arreridj, Sétif, Msila. les parlers pré-hilaliens de Jijel, Collo, Mila, de Bejaia, parlers de l'extrême est algérien avec le chaoui parlé par environ 3 millions de personnes habitant Annaba, Souk Ahras, Tébessa, El Kala Sétif, Batna, M'Sila, Constantine, Mila, Biskra, Oum-el-Bouaghi, Khenchela, Tébessa, Souk Ahras et Guelma, Annaba, Skikda et le kabyle dans certaines régions, qui appartient  au groupe des langues zénètes tels le rifain , berbère du Moyen Atlas oriental, jbali de Matmata, en Tunisie ; tamazight de Djerba, en Tunisie , le zouari, dans la ville de Zouara, en Libye

 l’Arabe tunisien تونسي Tounsi  parlé par  onze millions de personnes attachés à l'arabe maghrébi ou encore le لدَّرِجَة  derja« langue familière, parlée » afin de le distinguer de l'arabe standard, la langue officielle du pays. Le tunisien s'établit sur un substrat le parler tunisien est influencé par les langues des peuples ayant par subséquent vécu ou administré cette région au cours de l'histoire, dont notamment le turc, l'italien, l'espagnol et le français  au Sud tunisien le parler  berbère tamazight,- tifinagh touareg .
Arabe libyende Tripolitaine (Tripolie), de Cyrénaïque برقة / Barqah comme à Benghazi, du Fezzan région désertique du Sud-Ouest avec la ville de Sebha.

Arabe égyptien en Haute-Égypte (les régions du centre-sud de l'Égypte). L’Arabe صعيدى saʿïdi, arabe égyptien, connu localement sous le nom d'égyptien familier  ou simplement المصرية  Masri   le plus parlé en Égypte par 100 millions d’Égyptien, originaire du delta du Nil en Basse-Égypte.
Les locuteurs de l'arabe égyptien appellent généralement leur langue vernaculaire  arabe  عربى’ɑrɑbi الْعَرَبِيَّة al-ʿarabiyya lorsqu'elle est juxtaposée à des langues non arabes ; "Égyptien familier" المصريه  الْعَامِّيَّة al-ʕāmmiyya al Masri ou dit simplement familier  عاميه Aamiyya
Parfois, on l'appelle aussi langue égyptienne moderne اللُّغَة ‎ al-luḡha
Nous avons ensuite l'Arabe soudanais, l’arabeTchadien

Les Groupe levantin: avec  L’Arabe chypriote maronite , l’ parlers du nord-est (Alep, Hama, Homs, Alexandrette) les parlers centraux (Damas, Liban, Galilée) les parlers de la côte syrienne (Monts Nusayriya, nord du Liban) l’ Arabe levantin méridional parlers palestiniens (nord de la Cisjordanie, centre d'Israël) les parlers du sud-est (sud de la Syrie, Golan, Jordanie, sud de la Cisjordanie) les parlers du sud (Gaza, Karak)
Groupe mésopotamien
L’ Arabe irakien méridional (gilit) Arabe irakien septentrional (qeltu) Arabe anatolien Arabe du Khouzistan Arabe centrasiatique Arabe tadjik  Arabe ouzbek
Groupe péninsulaire : du sud Arabe Yéménite :Sananéen :Ta'izzi ; Adénien ;Hadrami ; Tihami
Arabe Baharna (Bahreïn, Hasa-et-Qatif)
Parlers péninsulaires du nord-est avec les Parlers du Golfe comme l’Arabe khaliji (Golfe Persique) l’Arabe omanais l’Arabe dhofari parlée autour de Salalah dans le gouvernorat du Dhofar à Omanl’Arabe shihhi  L’Arabe koweiti
Parlers du Nejd dit Parlers péninsulaires de l'ouest l’Arabe hedjazi appelé arabe d’Arabie occidentale, est une variété d’arabe parlée dans la région du Hijaz dans les grandes villes de Jeddah, La Mecque et Médine, L’Arabe bareqi au sud ouest de l’Arabie
Parlers péninsulaires du nord-ouest : parlers bédouins du Néguev, du Sinaï, du sud de la Jordanie et du nord-ouest de l'Arabie des Saoud
Par ailleurs, la langue officielle de Malte, le maltais, est une langue dérivée de l'arabe sicilien du Moyen Âge

Il a existé l’Arabe Andalou  al Andalousie  de l’Espagne médiéval en partie éteinte. Néanmoins il existe encore une forte influence de l'arabe andalou notamment dans les parler citadins de Béjaïa, Tlemcen, Nedroma,Mostaganem, Dellys etc..
Les Parlers judéo-marocains   ne partie importante de la littérature rabbinique fut composée en judéo-arabe. dialectes arabes, variables selon les régions, en Orient musulman et en Afrique du Nord ;langue littéraire utilisée par les savants, « très dépendante de l'arabe classique coranique transcrite en caractères hébraïques, relativement uniforme à travers des communautés juives des pays de langue arabe désigne une traduction arabe mot à mot de la Bible תנך Tanakh . les  dialectes judéo-arabes (al Yahudiyya) furent parlés dans la péninsule arabique,« la presqu'île arabe شبه الجزيرة العربية Shibh al-Jazīra al-ʿArabīyah  » ou « la presqu'île des Arabes  جزيرة العرب jazīratu Al-ʿArab » avant même les conquêtes musulmane. Comme l’utilisait dans son  Commentaire تفسير Tafsir  de traduction de la Bible hébraïque en arabe Saadia Gaon  רב סעדיה בן יוסף גאון סורא Rav Saadia ben Yosseph connu en arabe par   سعيد إبن يوسف الفيّومي Sa`īd ibn Yūsuf al-Fayyūmi), rabbin du 10e siècle en Égypte.

Dans les arabes, il y a des musulmans des juifs des chrétiens des arabes laics musulmans, des arabes laic juifs, des laic chrétiens  de arabes  athées et laïcs

Une triste réalité et je parle par entre eux arabes berbères, kabyle, chleu, amazihg etc

La notion d’identité raciale dans ses pays que j’ai cité des vrais arabes ou pas il y en a pas beaucoup ce sont plutôt des diversités de populations come je l’ai expliqué commune aux langues qu’ils utilisent  tout conforme à la Parole de DIEU كَلِمَاتِ الله Kalimati ALLAH que j’ai citée en préface

La seule chose qui les relient c’est une foi commune et encore divisée dans les écoles juridique dans les sectes  diverses d’où se chamaillement perpétuel qu’il ont entres eux (pour est polis avec le mot).

Nous devons garder L’héritage au شَهِد šhahid Témoin de passage de la connaissance culturelle imprégnée de la Foi en DIEU

 Et il en est comme cela pour toutes les nations dans le monde en France il y a 21 régions avec d’autant plus  d’identité   breton normand corse alsacien nordique méditérannéens  etc

 Dons qu’on arrête de dire a untel -tu es pas comme nous, car tu n’es pas arabe comme moi, alors que lui il l’ets probablement pas et le parle pas du tout correctement dans son originalité linguistique mais plutôt dans sa langue originelle

C’est à travers le Projet CUTURELLE MUSULMANE UNIVERSELLE  large éventail sur la Révélation Divine qui a apporté le croyant à cette richesse qu’est la Culture Musulmane dans son  identité Universelle, que nous vous invitons à aider en participant symboliquement de 2€ ou plus  à faire partager afin de renouer avec le savoir dont DIEU ne cesse de nous demander d’accroitre.

Chapitre/ Sourate 20 طه  Ta Ha verset 114
" Ô mon Seigneur, fais-moi croître mes connaissances en science"
 

              وَقُل رَّبِّ زِدْنِي عِلْماً
waqul Rabi zidni Ɛilman

Puisse DIEU LE TRES HAUT nous pardonner de nos erreurs et de nos omissions

Baudrier Gérard Ibrahim fondateur et modérateur du site

 

  • Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !

Ajouter un commentaire

Anti-spam